search


Regolamento art MICAR sulle crypto testo multilingue 2023/1114 SK

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2023/1114 SK cercato: 'tokeny' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
Index & defs


index tokeny:


whereas tokeny:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 4711

 

Článok 1

Predmet úpravy

1.   V tomto nariadení sa stanovujú jednotné požiadavky na verejnú ponuku kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí, tokenov naviazaných na aktíva a tokenov elektronických peňazí, a ich prijatie na obchodovanie na obchodnej platforme, ako aj požiadavky na poskytovateľov služieb kryptoaktív.

2.   V tomto nariadení sa stanovujú najmä:

a)

požiadavky na transparentnosť a sprístupňovanie informácií v súvislosti s emisiou kryptoaktív, ich verejnou ponukou a prijímaním na obchodovanie na obchodnej platforme pre kryptoaktíva (ďalej len „prijatie na obchodovanie“);

b)

požiadavky na udeľovanie povolení poskytovateľom služieb kryptoaktív, emitentom tokenov naviazaných na aktíva a emitentom tokenov elektronických peňazí, a dohľad nad nimi, ako aj požiadavky na ich činnosť, organizáciu a riadenie;

c)

požiadavky na ochranu držiteľov kryptoaktív pri emitovaní kryptoaktív, ich verejnej ponuke a prijatí na obchodovanie;

d)

požiadavky na ochranu klientov poskytovateľov služieb kryptoaktív;

e)

opatrenia na predchádzanie obchodovaniu s využitím dôverných informácií, neoprávnenému sprístupneniu dôverných informácií a manipulácii s trhom v súvislosti s kryptoaktívami s cieľom zabezpečiť integritu trhov s kryptoaktívami.

Článok 2

Rozsah pôsobnosti

1.   Toto nariadenie sa uplatňuje na fyzické a právnické osoby a určité iné podniky, ktoré sa zaoberajú emisiou kryptoaktív, ich verejnou ponukou a prijatím na obchodovanie alebo ktoré poskytujú služby súvisiace s kryptoaktívami v rámci Únie.

2.   Toto nariadenie sa neuplatňuje na:

a)

osoby poskytujúce služby kryptoaktív výlučne svojim materským spoločnostiam, svojim vlastným dcérskym spoločnostiam alebo iným dcérskym spoločnostiam svojich materských spoločností;

b)

likvidátora alebo správcu konajúceho počas konkurzného konania okrem prípadu, keď koná na účely článku 47;

c)

ECB, centrálne banky členských štátov konajúce ako menové orgány alebo iné orgány verejnej moci členských štátov;

d)

Európsku investičnú banku a jej dcérske spoločnosti;

e)

Európsky nástroj finančnej stability a Európsky mechanizmus pre stabilitu;

f)

verejné medzinárodné organizácie.

3.   Toto nariadenie sa neuplatňuje na kryptoaktíva, ktoré sú jedinečné a nie sú zameniteľné s inými kryptoaktívami.

4.   Toto nariadenie sa neuplatňuje na kryptoaktíva, ktoré sa klasifikujú ako jedno alebo viaceré z týchto možností:

a)

finančné nástroje;

b)

vklady vrátane štruktúrovaných vkladov;

c)

finančné prostriedky s výnimkou ak sa klasifikujú ako tokeny elektronických peňazí;

d)

sekuritizačné pozície v súvislosti so sekuritizáciou, ako sa vymedzuje v článku 2 bode 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402;

e)

produkty neživotného alebo životného poistenia patriace do tried poistenia uvedených v prílohách I a II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES (27) alebo zaisťovacie a retrocesné zmluvy uvedené v tejto smernici;

f)

dôchodkové produkty, ktoré sú na základe vnútroštátnych právnych predpisov uznané ako produkty, ktorých primárnym účelom je poskytnúť investorovi príjem počas dôchodku a ktoré investora oprávňujú na určité plnenie;

g)

oficiálne uznané systémy dôchodkového poistenia zamestnancov, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2341 (28) alebo smernice 2009/138/ES;

h)

samostatné dôchodkové produkty, pri ktorých sa podľa vnútroštátneho práva požaduje finančný príspevok od zamestnávateľa a pri ktorých si zamestnávateľ alebo zamestnanec nemôže vybrať dôchodkový produkt alebo poskytovateľa;

i)

celoeurópsky osobný dôchodkový produkt, ako sa vymedzuje v článku 2 bode 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1238 (29);

j)

systémy sociálneho zabezpečenia, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 (30) a (ES) č. 987/2009 (31).

5.   Orgán ESMA do 30. decembra 2024 vydá na účely odseku 4 písm. a) tohto článku v súlade s článkom 16 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 usmernenia o podmienkach a kritériách klasifikácie kryptoaktív ako finančných nástrojov.

6.   Týmto nariadením nie je dotknuté nariadenie (EÚ) č. 1024/2013.

Článok 3

Vymedzenie pojmov

1.   Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:

1.

„technológia distribuovanej databázy transakcií“ alebo „DLT“ je technológia, ktorá umožňuje prevádzku a používanie distribuovaných databáz transakcií;

2.

„distribuovaná databáza transakcií“ je informačný archív, v ktorom sa uchovávajú záznamy o transakciách a ktorý je zdieľaný naprieč a synchronizovaný v rámci súboru sieťových uzlov DLT využívaním mechanizmu konsenzu;

3.

„mechanizmus konsenzu“ sú pravidlá a postupy, na základe ktorých sa dosiahne dohoda medzi sieťovými uzlami DLT o tom, že transakcia je overená;

4.

„sieťový uzol DLT“ je zariadenie alebo proces, ktorý je súčasťou siete a v ktorom je uložená úplná alebo čiastočná kópia záznamov o všetkých transakciách zaznamenaných v distribuovanej databáze transakcií;

5.

„kryptoaktívum“ je digitálne vyjadrenie hodnoty alebo práva, ktoré možno prevádzať a elektronicky uchovávať použitím technológie distribuovanej databázy transakcií alebo podobnej technológie;

6.

„token naviazaný na aktíva“ je druh kryptoaktíva, ktorý nie je tokenom elektronických peňazí a ktorý má za cieľ zachovať stabilnú hodnotu tým, že odkazuje na inú hodnotu alebo právo alebo ich kombináciu vrátane jednej alebo viacerých oficiálnych mien;

7.

„token elektronických peňazí“ je druh kryptoaktíva, ktorého účelom je zachovávať stabilnú hodnotu naviazaním na hodnotu jednej oficiálnej meny;

8.

„oficiálnou menou“ sa rozumie oficiálna mena krajiny, ktorá je emitovaná centrálnou bankou alebo iným menovým orgánom;

9.

„úžitkový token“ je druh kryptoaktíva, ktoré je určené len na poskytovanie prístupu k tovaru alebo službe, ktoré poskytuje jeho emitent;

10.

„emitent“ je fyzická alebo právnická osoba alebo iný podnik, ktorý emituje kryptoaktíva;

11.

„žiadajúci emitent“ je emitent tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí, ktorý požiadal o povolenie verejne ponúkať tieto kryptoaktíva alebo žiadať o ich prijatie na obchodovanie;

12.

„verejná ponuka“ je oznámenie osobám v akejkoľvek forme a akýmikoľvek prostriedkami, v ktorom sú uvedené dostatočné informácie o podmienkach ponuky a ponúkaných kryptoaktívach, aby sa potenciálni držitelia mohli rozhodnúť, či majú kúpiť tieto kryptoaktíva;

13.

„osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva“ je každá fyzická alebo právnická osoba alebo iný podnik alebo emitent, ktorý kryptoaktíva verejne ponúka;

14.

„finančné prostriedky“ sú finančné prostriedky v zmysle vymedzenia v článku 4 bode 25 smernice (EÚ) 2015/2366;

15.

„poskytovateľ služieb kryptoaktív“ je právnická osoba alebo iný podnik, ktorého povolanie alebo podnikateľská činnosť spočíva v poskytovaní jednej alebo viacerých služieb kryptoaktív klientom na profesionálnom základe a ktorý má povolenie poskytovať služby kryptoaktív v súlade s článkom 59;

16.

„služba kryptoaktív“ je ktorákoľvek z týchto služieb a činností súvisiacich s akýmkoľvek kryptoaktívom:

a)

poskytovanie úschovy a správa kryptoaktív v mene klientov;

b)

prevádzkovanie obchodnej platformy pre kryptoaktíva;

c)

výmena kryptoaktív za finančné prostriedky;

d)

výmena kryptoaktív za iné kryptoaktíva;

e)

vykonávanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov;

f)

umiestňovanie kryptoaktív;

g)

prijímanie a postupovanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov;

h)

poskytovanie poradenstva v oblasti kryptoaktív;

i)

poskytovanie riadenia portfólia kryptoaktív;

j)

poskytovanie služieb prevodu kryptoaktív v mene klientov;

17.

„poskytovanie úschovy a správa kryptoaktív v mene klientov“ je úschova alebo kontrola kryptoaktív alebo prostriedkov prístupu k takýmto kryptoaktívam v mene klientov, v náležitých prípadoch vo forme súkromných kryptografických kľúčov;

18.

„prevádzkovanie obchodnej platformy pre kryptoaktíva“ je správa jedného alebo viacerých multilaterálnych systémov, ktorým sa spája alebo uľahčuje spájanie záujmov viacerých tretích strán nakupovať a predávať kryptoaktíva v systéme a v súlade s jeho pravidlami spôsobom, ktorého výsledkom je zmluva, buď výmenou kryptoaktív za finančné prostriedky, alebo výmenou kryptoaktív za iné kryptoaktíva;

19.

„výmena kryptoaktív za finančné prostriedky“ je uzatváranie kúpnych alebo predajných zmlúv týkajúcich sa kryptoaktív s klientmi za finančné prostriedky s využitím vlastného základného imania;

20.

„výmena kryptoaktív za iné kryptoaktíva“ je uzatváranie kúpnych alebo predajných zmlúv týkajúcich sa kryptoaktív s klientmi za iné kryptoaktíva s využitím vlastného základného imania;

21.

„vykonávanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov“ je uzatváranie zmlúv v mene klientov o kúpe alebo predaji jedného alebo viacerých kryptoaktív alebo upísanie v mene klientov jedného alebo viacerých kryptoaktív a zahŕňa uzatváranie zmlúv o predaji kryptoaktív v okamihu ich verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie;

22.

„umiestňovanie kryptoaktív“ je uvádzanie kryptoaktív na trh pre kupujúcich, v mene alebo na účet osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo strany spriaznenej s osobou, ktorá ponúka kryptoaktíva;

23.

„prijímanie a postupovanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov“ je prijatie príkazu na kúpu alebo predaj jedného alebo viacerých kryptoaktív alebo na upísanie jedného alebo viacerých kryptoaktív od osoby a postúpenie tohto príkazu tretej strane na vykonanie;

24.

„poskytovanie poradenstva v oblasti kryptoaktív“ je ponúkanie, poskytovanie alebo súhlas s poskytnutím personalizovaných odporúčaní klientovi buď na žiadosť klienta, alebo na podnet poskytovateľa služieb kryptoaktív poskytujúceho poradenstvo, pokiaľ ide o jednu alebo viacero transakcií týkajúcich sa kryptoaktív alebo o využívanie služieb kryptoaktív;

25.

„poskytovanie riadenia portfólia kryptoaktív“ je spravovanie portfólií v súlade s oprávneniami, ktoré udelili klienti, na základe voľného uváženia pre jednotlivých klientov, ak tieto portfóliá obsahujú jedno alebo viacero kryptoaktív;

26.

„poskytovanie služieb prevodu kryptoaktív v mene klientov“ je poskytovanie služieb prevodu kryptoaktív v mene fyzickej alebo právnickej osoby z jednej adresy alebo účtu distribuovanej databázy transakcií na inú adresu alebo účet distribuovanej databázy transakcií;

27.

„riadiaci orgán“ je orgán alebo orgány emitenta kryptoaktív, osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie alebo poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktoré sú vymenované v súlade s vnútroštátnym právom, sú splnomocnené stanovovať stratégiu, ciele a celkové smerovanie subjektu, a ktoré v podniku vykonávajú dozor nad rozhodovaním manažmentu a monitorujú ho, a zahŕňajú osoby, ktoré skutočne riadia podnikateľskú činnosť subjektu;

28.

„úverová inštitúcia“ je úverová inštitúcia v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a povolená podľa smernice 2013/36/EÚ;

29.

„investičná spoločnosť“ je investičná spoločnosť v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a povolená podľa smernice 2014/65/EÚ;

30.

„kvalifikovaní investori“ sú osoby alebo subjekty, ktoré sú uvedené v oddieli I v bodoch 1 až 4 prílohy II k smernici 2014/65/EÚ;

31.

„úzke väzby“ sú úzke väzby v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 35 smernice 2014/65/EÚ;

32.

„rezerva aktív“ je kôš rezervných aktív zabezpečujúcich nárok voči emitentovi;

33.

„domovský členský štát“ je:

a)

v prípade, že osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, alebo osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie má sídlo v Únii, členský štát, v ktorom má táto osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo táto osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie sídlo;

b)

v prípade, že osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, alebo osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie nemá sídlo v Únii, ale má jednu alebo viac pobočiek v Únii, členský štát, ktorý si táto osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo táto osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie vybrala spomedzi členských štátov, v ktorých má pobočky;

c)

v prípade, že osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, alebo osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie je usadená v tretej krajine, pričom nemá pobočku v Únii, buď členský štát, v ktorom má zámer verejne ponúkať kryptoaktíva po prvýkrát, alebo podľa výberu osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie členský štát, v ktorom sa podá prvá žiadosť o prijatie týchto kryptoaktív na obchodovanie;

d)

v prípade emitenta tokenov naviazaných na aktíva členský štát, v ktorom má emitent tokenov naviazaných na aktíva sídlo;

e)

v prípade emitenta tokenov elektronických peňazí členský štát, v ktorom je emitentovi tokenov elektronických peňazí udelené povolenie na činnosť úverovej inštitúcie na základe smernice 2013/36/EÚ alebo inštitúcie elektronického peňažníctva na základe smernice 2009/110/ES;

f)

v prípade poskytovateľov služieb kryptoaktív členský štát, v ktorom má poskytovateľ služieb kryptoaktív sídlo;

34.

„hostiteľský členský štát“ je členský štát, v ktorom osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie uskutočnila verejnú ponuku kryptoaktív alebo žiada o prijatie na obchodovanie, alebo v ktorom poskytovateľ služieb kryptoaktív poskytuje služby kryptoaktív, ak je iný ako domovský členský štát;

35.

„príslušný orgán“ je jeden alebo viac orgánov, ktoré:

a)

sú určené každým členským štátom v súlade s článkom 93 pre osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie, emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo poskytovateľov služieb kryptoaktív;

b)

sú určené každým členským štátom pre emitentov tokenov elektronických peňazí na účel uplatňovania smernice 2009/110/ES;

36.

„kvalifikovaný podiel“ je akýkoľvek priamy alebo nepriamy podiel v emitentovi tokenov naviazaných na aktíva alebo v poskytovateľovi služieb kryptoaktív, ktorý predstavuje minimálne 10 % základného imania alebo hlasovacích práv v zmysle článkov 9 a 10 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES (32), pričom sa zohľadňujú podmienky týkajúce sa ich zoskupovania uvedené v článku 12 ods. 4 a 5 uvedenej smernice, alebo ktorý umožňuje vykonávať významný vplyv na riadenie emitenta tokenov naviazaných na aktíva alebo riadenie poskytovateľa služieb kryptoaktív, v ktorom existuje tento podiel;

37.

„retailový držiteľ“ je akákoľvek fyzická osoba, ktorá koná na účely, ktoré sa netýkajú jej obchodnej činnosti, podnikateľskej činnosti, remesla alebo povolania;

38.

„online rozhranie“ je akýkoľvek softvér vrátane webového sídla, časti webového sídla alebo aplikácie, ktorý je prevádzkovaný osobou, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo poskytovateľom služieb kryptoaktív alebo v ich mene a ktorý poskytuje držiteľom kryptoaktív prístup k ich kryptoaktívam a klientom poskytovateľov služieb kryptoaktív prístup k službám kryptoaktív;

39.

„klient“ je každá fyzická alebo právnická osoba, ktorej poskytovateľ služieb kryptoaktív poskytuje služby kryptoaktív;

40.

„obchodovanie párovaním na vlastný účet“ je obchodovanie párovaním na vlastný účet v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 38 smernice 2014/65/EÚ;

41.

„platobné služby“ sú platobné služby v zmysle vymedzenia v článku 4 bode 3 smernice (EÚ) 2015/2366;

42.

„poskytovateľ platobných služieb“ je poskytovateľ platobných služieb v zmysle vymedzenia v článku 4 bode 11 smernice (EÚ) 2015/2366;

43.

„inštitúcia elektronického peňažníctva“ je inštitúcia elektronického peňažníctva v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 1 smernice 2009/110/ES;

44.

„elektronické peniaze“ sú elektronické peniaze v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 2 smernice 2009/110/ES;

45.

„osobné údaje“ sú osobné údaje v zmysle vymedzenia v článku 4 bode 1 nariadenia (EÚ) 2016/679;

46.

„platobná inštitúcia“ je platobná inštitúcia v zmysle vymedzenia v článku 4 bode 4 smernice (EÚ) 2015/2366;

47.

„správcovská spoločnosť PKIPCP“ je správcovská spoločnosť v zmysle vymedzenia v článku 2 ods. 1 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES (33);

48.

„správca alternatívneho investičného fondu“ je správca AIF v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/61/EÚ (34);

49.

„finančný nástroj“ je finančný nástroj v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 15 smernice 2014/65/EÚ;

50.

„vklad“ je vklad v zmysle vymedzenia v článku 2 ods. 1 bode 3 smernice 2014/49/EÚ;

51.

„štruktúrovaný vklad“ je štruktúrovaný vklad v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 43 smernice 2014/65/EÚ.

2.   Komisia prijme v súlade s článkom 139 delegované akty s cieľom doplniť toto nariadenie spresnením technických prvkov vymedzení uvedených v odseku 1 tohto článku a prispôsobiť tieto vymedzenia vývoju na trhu a technologickému vývoju.

HLAVA II

KRYPTOAKTÍVA INÉ, NEŽ SÚ tokeny NAVIAZANÉ NA AKTÍVA ALEBO tokeny ELEKTRONICKÝCH PEŇAZÍ

Článok 4

Verejné ponuky kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí

1.   Žiadna osoba nesmie verejne ponúkať v Únii kryptoaktívum iné, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, pokiaľ táto osoba:

a)

nie je právnická osoba;

b)

nevypracovala biely doklad o kryptoaktívach v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 6;

c)

neoznámila biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 8;

d)

neuverejnila biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 9;

e)

nevypracovala prípadnú marketingovú komunikáciu v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 7;

f)

neuverejnila prípadnú marketingovú komunikáciu v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 9;

g)

nespĺňa požiadavky pre osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva stanovené v článku 14.

2.   Odsek 1 písm. b), c), d) a f) sa neuplatňujú na žiadnu z týchto verejných ponúk kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí:

a)

ponuka menej ako 150 fyzickým alebo právnickým osobám v každom členskom štáte, pričom tieto osoby konajú na vlastný účet;

b)

za obdobie 12 mesiacov, ktoré začína spolu so začiatkom ponuky, celková protihodnota verejnej ponuky kryptoaktíva v Únii nepresahuje 1 000 000 EUR alebo rovnocennú sumu v inej oficiálnej mene alebo v kryptoaktívach;

c)

ponuka kryptoaktíva je určená výlučne kvalifikovaným investorom a kryptoaktívum môžu držať len takíto kvalifikovaní investori.

3.   Táto hlava sa neuplatňuje na verejné ponuky kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, pre ktoré platí jedno z týchto kritérií:

a)

kryptoaktívum sa ponúka bezplatne;

b)

kryptoaktívum sa vytvára automaticky ako odmena za zachovávanie distribuovanej databázy transakcií alebo validáciu transakcií;

c)

ponuka sa týka úžitkového tokenu poskytujúceho prístup k tovaru alebo službe, ktoré existujú alebo sa poskytujú;

d)

držiteľ kryptoaktíva má právo používať ho len výmenou za tovar a služby v obmedzenej sieti obchodníkov so zmluvnými dojednaniami s osobou, ktorá ponúka kryptoaktíva.

Na účely prvého pododseku písmena a) sa kryptoaktívum nepovažuje za ponúkané bezplatne, ak sa od kupujúcich vyžaduje, aby osobe, ktorá ponúka kryptoaktíva, poskytli alebo sa zaviazali poskytnúť osobné údaje výmenou za toto kryptoaktívum, alebo ak osoba, ktorá ponúka kryptoaktívum, dostane od potenciálnych držiteľov tohto kryptoaktíva akékoľvek poplatky, provízie alebo peňažné či nepeňažné benefity výmenou za toto kryptoaktívum.

Ak v každom 12-mesačnom období začínajúcom od začiatku pôvodnej verejnej ponuky celková protihodnota verejnej ponuky kryptoaktíva za okolností uvedených v prvom pododseku písm. d) v Únii presahuje 1 000 000 EUR, osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, zašle príslušnému orgánu oznámenie obsahujúce opis ponuky a vysvetlenie, prečo je ponuka vyňatá z tejto hlavy podľa prvého pododseku písmena d).

Na základe oznámenia uvedeného v treťom pododseku príslušný orgán prijme riadne odôvodnené rozhodnutie, ak sa domnieva, že činnosť nespĺňa podmienky na udelenie výnimky ako obmedzená sieť podľa prvého pododseku písm. d) a informuje o tom osobu, ktorá ponúka kryptoaktíva.

4.   Výnimky uvedené v odsekoch 2 a 3 sa neuplatňujú, ak osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo iná osoba konajúca v mene osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, v akomkoľvek oznámení oznámi svoj zámer požiadať o prijatie kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, na obchodovanie.

5.   Povolenie na činnosť poskytovateľa služieb kryptoaktív podľa článku 59 sa nevyžaduje na poskytovanie úschovy a správu kryptoaktív v mene klientov alebo na poskytovanie služieb prevodu kryptoaktív v súvislosti s kryptoaktívami, ktorých verejné ponuky sú oslobodené podľa odseku 3 tohto článku, okrem prípadov ak:

a)

existuje iná verejná ponuka toho istého kryptoaktíva a na túto ponuku sa výnimka nevzťahuje; alebo

b)

ponúkané kryptoaktívum je prijaté na obchodnú platformu.

6.   Ak sa verejná ponuka kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, týka úžitkového tokenu poskytujúceho prístup k tovaru alebo službám, ktoré ešte neexistujú alebo sa ešte neposkytujú, trvanie verejnej ponuky, ako sa uvádza v bielom doklade o kryptoaktívach, nesmie presiahnuť 12 mesiacov od uverejnenia bieleho dokladu o kryptoaktívach.

7.   Každá následná verejná ponuka kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, sa považuje za samostatnú verejnú ponuku, na ktorú sa vzťahujú požiadavky odseku 1, bez toho, aby bolo dotknuté možné uplatňovanie odseku 2 alebo 3 na následnú verejnú ponuku.

Pri žiadnej následnej verejnej ponuke kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, sa nevyžaduje žiadny dodatočný biely doklad o kryptoaktívach, pokiaľ bol biely doklad o kryptoaktívach uverejnený v súlade s článkami 9 a 12 a osoba zodpovedná za vypracovanie takéhoto bieleho dokladu písomne súhlasí s jeho použitím.

8.   Ak je verejná ponuka kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, oslobodená od povinnosti uverejniť biely doklad o kryptoaktívach podľa odseku 2 alebo 3, ale biely doklad sa napriek tomu vypracúva dobrovoľne, uplatňuje sa táto hlava.

Článok 5

Prijatie kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, na obchodovanie

1.   Osoba nesmie žiadať o prijatie kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, na obchodovanie v Únii, pokiaľ táto osoba:

a)

nie je právnická osoba;

b)

nevypracovala biely doklad o kryptoaktívach v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 6;

c)

neoznámila biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 8;

d)

neuverejnila biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 9;

e)

nevypracovala prípadnú marketingovú komunikáciu v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 7;

f)

neuverejnila prípadnú marketingovú komunikáciu v súvislosti s týmto kryptoaktívom v súlade s článkom 9;

g)

nespĺňa požiadavky pre osoby žiadajúce o prijatie na obchodovanie v článku 14.

2.   Ak je kryptoaktívum prijaté na obchodovanie z iniciatívy prevádzkovateľa obchodnej platformy a biely doklad o kryptoaktívach nebol uverejnený v súlade s článkom 9 v prípadoch požadovaných v tomto nariadení, prevádzkovateľ tejto obchodnej platformy pre kryptoaktíva musí spĺňať požiadavky stanovené v odseku 1 tohto článku.

3.   Odchylne od odseku 1 sa osoba žiadajúca o prijatie kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, na obchodovanie a príslušný prevádzkovateľ obchodnej platformy môžu písomne dohodnúť, že je to prevádzkovateľ obchodnej platformy, od ktorého sa vyžaduje, aby splnil všetky požiadavky uvedené v odseku 1 písm. b) až g) alebo ich časť.

V písomnej dohode uvedenej v prvom pododseku tohto odseku sa jasne uvedie, že osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie je povinná poskytnúť prevádzkovateľovi obchodnej platformy všetky informácie potrebné na to, aby uvedený prevádzkovateľ mohol splniť požiadavky uvedené v odseku 1 písm. b) až g).

4.   Odsek 1 písm. b), c) a d) sa neuplatňuje, ak:

a)

je kryptoaktívum už prijaté na obchodovanie na inej obchodnej platforme pre kryptoaktíva v Únii a

b)

je vypracovaný biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 6, aktualizovaný v súlade s článkom 12, a osoba zodpovedná za vypracovanie takéhoto bieleho dokladu písomne súhlasí s jeho použitím.

Článok 8

Oznámenie bieleho dokladu o kryptoaktívach a marketingovej komunikácii

1.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoby žiadajúce o prijatie na obchodovanie takýchto kryptoaktív alebo prevádzkovatelia obchodných platforiem pre takéto kryptoaktíva oznámia svoj biely doklad o kryptoaktívach príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu.

2.   Marketingová komunikácia sa na požiadanie oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu a príslušnému orgánu hostiteľského členského štátu pri obracaní sa na potenciálnych držiteľov kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, v týchto členských štátoch.

3.   Príslušné orgány nevyžadujú predchádzajúce schválenie bielych dokladov o kryptoaktívach ani žiadnej súvisiacej marketingovej komunikácie pred ich uverejnením.

4.   Oznámenie bieleho dokladu o kryptoaktívach uvedené v odseku 1 sa dopĺňa vysvetlením, prečo by sa kryptoaktívum opísané v bielom doklade o kryptoaktívach nemalo považovať za:

a)

kryptoaktívum vylúčené z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia podľa článku 2 ods. 4;

b)

token elektronických peňazí alebo

c)

token naviazaný na aktíva.

5.   Prvky uvedené v odsekoch 1 a 4 sa oznámia príslušnému orgánu domovského členského štátu aspoň 20 pracovných dní pred dňom uverejnenia bieleho dokladu o kryptoaktívach.

6.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie poskytujú príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu spolu s oznámením uvedeným v odseku 1 zoznam prípadných hostiteľských členských štátov, v ktorých majú v úmysle verejne ponúkať svoje kryptoaktíva alebo žiadať o ich prijatie na obchodovanie. Takisto informujú príslušný orgán svojho domovského členského štátu o dni začatia zamýšľanej verejnej ponuky alebo zamýšľaného prijatia na obchodovanie a o každej zmene tohto dňa.

Príslušný orgán domovského členského štátu oznámi jednotnému kontaktnému miestu hostiteľských členských štátov zamýšľanú verejnú ponuku alebo zamýšľané prijatie na obchodovanie a poskytnú tomuto jednotnému kontaktnému miestu príslušný biely doklad o kryptoaktívach do piatich pracovných dní od prijatia zoznamu hostiteľských členských štátov uvedeného v prvom pododseku.

7.   Príslušný orgán domovského členského štátu oznámi orgánu ESMA informácie uvedené v odsekoch 1, 2 a 4, ako aj deň začatia plánovanej verejnej ponuky alebo plánovaného prijatia na obchodovanie a akúkoľvek zmenu tohto dňa. Takéto informácie oznámi do piatich pracovných dní od ich prijatia od osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo od osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie.

Orgán ESMA sprístupní biely doklad o kryptoaktívach v registri podľa článku 109 ods. 2 najneskôr do dňa začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

Článok 9

Uverejnenie bieleho dokladu o kryptoaktívach a marketingovej komunikácie

1.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie uverejňujú svoje biele doklady o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch svoje marketingovú komunikáciu na svojom webovom sídle, ktoré je verejne prístupné, v primeranom čase pred dňom začatia verejnej ponuky týchto kryptoaktív alebo prijatia týchto kryptoaktív na obchodovanie a najneskôr do tohto dňa. Biele doklady o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch marketingová komunikácia zostávajú dostupné na webovom sídle osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, alebo osôb žiadajúcich o prijatie na obchodovanie, kým sú kryptoaktíva v držbe verejnosti.

2.   Uverejnené biele doklady o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch marketingová komunikácia musia byť totožné s verziou oznámenou príslušnému orgánu v súlade s článkom 8 alebo v náležitých prípadoch s verziou upravenou v súlade s článkom 12.

Článok 10

Výsledok verejnej ponuky a ochranné opatrenia

1.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, ktoré stanovujú lehotu pre svoju verejnú ponuku týchto kryptoaktív, uverejňujú na svojom webovom sídle výsledok verejnej ponuky do 20 pracovných dní od skončenia obdobia upisovania.

2.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, ktoré nestanovujú lehotu pre svoju verejnú ponuku týchto kryptoaktív, uverejňujú priebežne na svojom webovom sídle, a to aspoň raz za mesiac, počet jednotiek kryptoaktív v obehu.

3.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, ktoré stanovujú lehotu pre svoju verejnú ponuku kryptoaktív, musia mať zavedené účinné opatrenia na monitorovanie a ochranu finančných prostriedkov alebo iných kryptoaktív získaných počas tejto verejnej ponuky. Na tento účel tieto osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, zabezpečujú, aby boli finančné prostriedky alebo kryptoaktíva získané počas verejnej ponuky držané v úschove jedným z týchto subjektov alebo obidvomi týmito subjektmi:

a)

úverovou inštitúciou, v ktorej sa počas verejnej ponuky získavajú finančné prostriedky;

b)

poskytovateľom služieb kryptoaktív, ktorý poskytuje úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov.

4.   Ak verejná ponuka nie je časovo obmedzená, osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, musí dodržať ustanovenia odseku 3 tohto článku, kým neuplynie právo retailového držiteľa na odstúpenie od zmluvy podľa článku 13.

Článok 11

Práva osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osôb žiadajúcich o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie

1.   Po uverejnení bieleho dokladu o kryptoaktívach v súlade s článkom 9 a v náležitých prípadoch upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach v súlade s článkom 12 môžu osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, ponúkať kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí v celej Únii a takéto kryptoaktíva sa môžu prijať na obchodovanie na obchodnej platforme pre kryptoaktíva v Únii.

2.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie, ktoré uverejnili biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 9 a náležitých prípadoch upravený biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 12, nepodliehajú žiadnym ďalším požiadavkám na informácie, pokiaľ ide o verejnú ponuku tohto kryptoaktíva alebo prijatie tohto kryptoaktíva na obchodovanie.

Článok 12

Úprava uverejnených bielych dokladov o kryptoaktívach a uverejnenej marketingovej komunikácie

1.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie alebo prevádzkovatelia obchodných platforiem pre takéto kryptoaktíva upravia svoj uverejnené biele doklady o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch uverejnenú marketingovú komunikáciu, ak sa objavil významný nový faktor, podstatná chyba alebo podstatná nepresnosť, ktoré dokážu ovplyvniť posúdenie kryptoaktív. Táto požiadavka sa uplatňuje počas trvania verejnej ponuky alebo počas obdobia, keď je kryptoaktívum prijaté na obchodovanie.

2.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie alebo prevádzkovatelia obchodných platforiem pre takéto kryptoaktíva oznámia svoj upravený biely doklad o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravenú marketingovú komunikáciu, a o zamýšľanom dni uverejnenia príslušný orgán svojho domovského členského štátu, pričom uvedú dôvody takejto úpravy, a to aspoň sedem pracovných dní pred ich uverejnením.

3.   V deň uverejnenia alebo skôr, ak to vyžaduje príslušný orgán, osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie alebo prevádzkovateľ obchodnej platformy bezodkladne informuje verejnosť na svojom webovom sídle o oznámení upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu a poskytne zhrnutie dôvodov, pre ktoré oznámila upravený biely doklad o kryptoaktívach.

4.   Poradie informácií v upravenom bielom doklade o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch v upravenej marketingovej komunikácii musí byť konzistentné s poradím informácií v bielom doklade o kryptoaktívach alebo v marketingovej komunikácii uverejnených v súlade s článkom 9.

5.   Do piatich pracovných dní od prijatia upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravenej marketingovej komunikácie príslušný orgán domovského členského štátu oznámi upravený biely doklad o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravenú marketingovú komunikáciu príslušnému orgánu hostiteľských členských štátov uvedený v článku 8 ods. 6 a poskytne toto oznámenie a deň uverejnenia orgánu ESMA.

Orgán ESMA sprístupní upravený biely doklad o kryptoaktívach v registri podľa článku 109 ods. 2 pri uverejnení.

6.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie alebo prevádzkovatelia obchodných platforiem pre takéto kryptoaktíva uverejnia na svojom webovom sídle v súlade s článkom 9 upravený biely doklad o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravenú marketingovú komunikáciu vrátane dôvodov takejto úpravy.

7.   Upravený biely doklad o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravená marketingová komunikácia sa označujú časovou pečiatkou. Najnovší upravený biely doklad o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravená marketingová komunikácia sa označujú ako uplatniteľná verzia. Všetky upravené biele doklady o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch upravená marketingová komunikácia zostávajú dostupné, kým sú kryptoaktíva v držbe verejnosti.

8.   Ak sa verejná ponuka týka úžitkového tokenu poskytujúceho prístup k tovaru alebo službám, ktoré ešte neexistujú alebo sa ešte neposkytujú, zmeny v bielom doklade o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch v marketingovej komunikácii nesmú byť vykonané po lehote 12 mesiacov uvedenej v článku 4 ods. 6

9.   Staršie verzie bieleho dokladu o kryptoaktívach a marketingovej komunikácie zostávajú verejne dostupné na webovom sídle osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osôb žiadajúcich o prijatie na obchodovanie alebo prevádzkovateľov obchodných platforiem najmenej 10 rokov po dni uverejnenia týchto starších verzií, s výrazným upozornením, že už nie sú platné, a s hypertextovým odkazom na osobitnú sekciu na webovom sídle, kde sa uverejňuje najnovšia verzia týchto dokumentov.

Článok 13

Právo na odstúpenie od zmluvy

1.   Retailoví držitelia, ktorí nakupujú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí, buď priamo od osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo od poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktorý umiestňuje kryptoaktíva v mene tejto osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, majú právo na odstúpenie od zmluvy.

Retailoví držitelia majú lehotu 14 kalendárnych dní na odstúpenie od svojej zmluvy o kúpe kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí, bez akýchkoľvek poplatkov alebo nákladov a bez toho, aby museli uviesť dôvody. Lehota na odstúpenie od zmluvy začína dňom uzatvorenia zmluvy s retailovým držiteľom o nákupe týchto kryptoaktív.

2.   Všetky platby prijaté od retailového držiteľa vrátane všetkých prípadných poplatkov sa vrátia bez zbytočného odkladu a v každom prípade najneskôr do 14 dní odo dňa, keď je osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo poskytovateľ služieb kryptoaktív umiestňujúci kryptoaktíva v mene tejto osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, informovaný o rozhodnutí retailového držiteľa odstúpiť od zmluvy o nákupe týchto kryptoaktív.

Takéto vrátenie sa uskutočňuje s použitím rovnakých platobných prostriedkov, aké použil retailový držiteľ pri pôvodnej transakcii, pokiaľ retailový držiteľ výslovne nesúhlasil s iným spôsobom vrátenia a za predpokladu, že retailovému držiteľovi v dôsledku takéhoto vrátenia nevzniknú žiadne poplatky ani náklady.

3.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, poskytujú informácie o práve na odstúpenie od zmluvy uvedenom v odseku 1 vo svojom bielom doklade o kryptoaktívach.

4.   Právo na odstúpenie od zmluvy uvedené v odseku 1 sa neuplatňuje, ak kryptoaktíva boli prijaté na obchodovanie pred ich kúpou retailovým držiteľom.

5.   Ak osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, stanovili v súlade s článkom 10 lehotu pre verejnú ponuku takýchto kryptoaktív, právo na odstúpenie od zmluvy nie je možné uplatniť po skončení obdobia upisovania.

Článok 14

Povinnosti osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osôb žiadajúcich o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie

1.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie:

a)

konajú čestne, nestranne a profesionálne;

b)

nestranne, jasne a nezavádzajúco komunikujú s držiteľmi a potenciálnymi držiteľmi kryptoaktív;

c)

identifikujú, riadia a oznamujú všetky konflikty záujmov, ktoré by mohli vzniknúť, a predchádzajú im;

d)

udržiavajú všetky svoje systémy a protokoly o bezpečnostnom prístupe v súlade s príslušnými normami Únie.

Na účely prvého pododseku písmena d) vydá orgán ESMA v spolupráci s orgánom EBA do 30. decembra 2024 usmernenia v súlade s článkom 16 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 s cieľom určiť tieto normy Únie.

2.   Osoby, ktoré ponúkajú kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, a osoby žiadajúce o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie konajú v najlepšom záujme držiteľov takýchto kryptoaktív a zaobchádzajú s nimi rovnako, pokiaľ sa v bielom doklade o kryptoaktívach a v náležitých prípadoch v marketingovej komunikácii neuvádza žiadne preferenčné zaobchádzanie s konkrétnymi držiteľmi a dôvody takéhoto preferenčného zaobchádzania.

3.   Ak sa zruší verejná ponuka kryptoaktíva iného, než je token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí, osoby, ktoré ponúkajú takéto kryptoaktívum, zabezpečia, aby boli všetky finančné prostriedky získané od držiteľov alebo potenciálnych držiteľov riadne vrátené, a to najneskôr 25 kalendárnych dní po dni zrušenia.

Článok 15

Zodpovednosť za informácie poskytované v bielom doklade o kryptoaktívach

1.   Ak osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie alebo prevádzkovateľ obchodnej platformy, porušili článok 6 tým, že vo svojom bielom doklade o kryptoaktívach alebo v upravenom bielom doklade o kryptoaktívach poskytli informácie, ktoré nie sú úplné, nestranné alebo jasné alebo sú zavádzajúce, uvedená osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie alebo prevádzkovateľ obchodnej platformy a členovia jej správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu zodpovedajú držiteľovi kryptoaktíva za akúkoľvek stratu, ktorá vznikla v dôsledku tohto porušenia.

2.   Žiadne zmluvné vylúčenie alebo obmedzenie občianskoprávnej zodpovednosti podľa odseku 1 nemá právny účinok.

3.   Keď biely doklad o kryptoaktívach a marketingovú komunikáciu pripravuje prevádzkovateľ obchodnej platformy v súlade s článkom 5 ods. 3, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie je zodpovedná aj vtedy, keď poskytuje prevádzkovateľovi obchodnej platformy informácie, ktoré nie sú úplné, nestranné alebo jasné alebo sú zavádzajúce.

4.   Držiteľ kryptoaktíva nesie zodpovednosť za predloženie dôkazov o tom, že osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, osoba žiadajúca o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie alebo prevádzkovateľ obchodných platforiem pre takéto kryptoaktíva porušili článok 6 tým, že poskytli informácie, ktoré nie sú úplné, nestranné alebo jasné alebo sú zavádzajúce, a že takéto porušenie malo vplyv na rozhodnutie držiteľa kúpiť, predať alebo vymeniť toto kryptoaktívum.

5.   Osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie alebo prevádzkovateľ obchodnej platformy a členovia jej správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu nie sú zodpovední držiteľovi kryptoaktíva za straty, ktoré vznikli v dôsledku spoliehania sa na informácie poskytnuté v zhrnutí uvedenom v článku 6 ods. 7 vrátane ich prekladu, okrem prípadov, keď zhrnutie:

a)

je zavádzajúce, nepresné alebo nekonzistentné, keď sa vykladá spolu s ostatnými časťami bieleho dokladu o kryptoaktívach; alebo

b)

pri výklade spolu s ostatnými časťami bieleho dokladu o kryptoaktívach neposkytuje kľúčové informácie s cieľom pomôcť potenciálnym držiteľom kryptoaktíva pri zvažovaní, či kúpiť takéto kryptoaktívum.

6.   Týmto článkom nie je dotknutá žiadna iná občianskoprávna zodpovednosť podľa vnútroštátneho práva.

HLAVA III

tokeny NAVIAZANÉ NA AKTÍVA

KAPITOLA 1

Povolenie verejne ponúkať tokeny naviazané na aktíva a žiadať o ich prijatie na obchodovanie

Článok 16

Povolenie

1.   Žiadna osoba nesmie v rámci Únie verejne ponúkať token naviazaný na aktíva ani žiadať o prijatie takéhoto tokenu na obchodovanie, pokiaľ táto osoba nie je emitentom tohto tokenu naviazaného aktívami a nie je:

a)

právnickou osobou alebo iným podnikom, ktorý je usadený v Únii a ktorému v súlade s článkom 21 udelil povolenie príslušný orgán jeho domovského členského štátu, alebo

b)

úverovou inštitúciou, ktorá spĺňa ustanovenia článku 17.

Bez ohľadu na prvý pododsek na základe písomného súhlasu emitenta tokenu naviazaného na aktíva môžu iné osoby verejne ponúkať token naviazaný na aktíva alebo žiadať o jeho prijatie na obchodovanie. Tieto osoby musia dodržiavať ustanovenia článkov 27, 29 a 40.

Na účely prvého pododseku písm. a) iné podniky môžu emitovať tokeny naviazané na aktíva, iba ak ich právna forma zaručuje úroveň ochrany záujmov tretích strán rovnocennú s úrovňou, ktorú poskytujú právnické osoby, a ak podliehajú rovnocennému prudenciálnemu dohľadu zodpovedajúcemu ich právnej forme.

2.   Odsek 1 sa neuplatňuje, ak:

a)

za obdobie 12 mesiacov priemerná nesplatená hodnota tokenu naviazaného na aktíva emitovaného emitentom vypočítaná na konci každého kalendárneho dňa nikdy neprekročila 5 000 000 EUR alebo rovnocennú sumu v inej oficiálnej mene a emitent nie je prepojený so sieťou iných vyňatých emitentov, alebo

b)

je verejná ponuka tokenu naviazaného na aktíva určená výlučne kvalifikovaným investorom a token naviazaný na aktíva môžu držať len takíto kvalifikovaní investori.

Ak sa tento odsek uplatňuje, emitenti tokenov naviazaných na aktíva vypracúvajú biely doklad o kryptoaktívach uvedený v článku 19 a oznámia tento biely doklad o kryptoaktívach a akúkoľvek marketingovú komunikáciu príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu.

3.   Povolenie udelené príslušným orgánom osobe uvedenej v odseku 1 prvom pododseku písm. a) platí pre celú Úniu a umožňuje emitentovi tokenu naviazaného na aktíva verejne ponúkať v celej Únii token naviazaný na aktíva, pre ktorý mu bolo udelené povolenie, alebo žiadať o prijatie takéhoto tokenu naviazaného na aktíva na obchodovanie.

4.   Schválenie emitentovho bieleho dokladu o kryptoaktívach príslušným orgánom podľa článku 17 ods. 1 alebo článku 21 ods. 1 alebo upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 25 je platné pre celú Úniu.

Článok 17

Požiadavky na úverové inštitúcie

1.   Token naviazaný na aktíva emitovaný úverovou inštitúciou sa môže verejne ponúkať alebo prijať na obchodovanie, ak úverová inštitúcia:

a)

vypracuje biely doklad o kryptoaktívach uvedený v článku 19 pre token naviazaný na aktíva, predloží uvedený biely doklad o kryptoaktívach na schválenie príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu v súlade s postupom stanoveným v regulačných technických predpisoch podľa odseku 8 tohto článku a príslušný orgán tento biely doklad o kryptoaktívach schváli;

b)

aspoň 90 pracovných dní pred prvým emitovaním tokenu naviazaného na aktíva oznámi príslušnému orgánu tieto informácie:

i)

plán činností so stanoveným obchodným modelom, ktorý má úverová inštitúcia v úmysle dodržiavať;

ii)

právne stanovisko, že token naviazaný na aktíva sa nedá klasifikovať ako ktorákoľvek z týchto možností:

kryptoaktívum vylúčené z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia podľa článku 2 ods. 4,

token elektronických peňazí;

iii)

podrobný opis mechanizmu riadenia uvedeného v článku 34 ods. 1;

iv)

politiky a postupy uvedené v článku 34 ods. 5 prvom pododseku;

v)

opis zmluvných dojednaní so subjektmi, ktoré sú tretími stranami, uvedených v článku 34 ods. 5 druhom pododseku;

vi)

opis politiky kontinuity činnosti uvedenej v článku 34 ods. 9;

vii)

opis mechanizmov vnútornej kontroly a postupov riadenia rizík uvedených v článku 34 ods. 10;

viii)

opis zavedených systémov a postupov na zaistenie dostupnosti, pravosti, integrity a dôvernosti údajov uvedených v článku 34 ods. 11.

2.   Úverová inštitúcia, ktorá predtým oznamovala príslušnému orgánu v súlade s odsekom 1 písm. b), nie je povinná pri emitovaní ďalšieho tokenu naviazaného na aktíva predkladať žiadne informácie, ktoré boli predtým predložené príslušnému orgánu, ak by takéto informácie boli totožné. Pri predkladaní informácií uvedených v odseku 1 písm. b) úverová inštitúcia výslovne potvrdí, že všetky informácie, ktoré sa opätovne neposkytli, sú stále aktuálne.

3.   Príslušný orgán, ktorý dostane oznámenie uvedené v odseku 1 písm. b), do 20 pracovných dní od prijatia v ňom uvedených informácií posúdi, či sa poskytli informácie požadované podľa uvedeného písmena. Ak príslušný orgán dospeje k záveru, že oznámenie nie je úplné, pretože chýbajú informácie, bezodkladne to oznámi oznamujúcej úverovej inštitúcii a stanoví lehotu, v ktorej má táto úverová inštitúcia poskytnúť chýbajúce informácie.

Lehota na poskytnutie všetkých chýbajúcich informácií nesmie presiahnuť 20 pracovných dní odo dňa žiadosti. Do uplynutia tejto lehoty sa lehota stanovená v odseku 1 písm. b) pozastaví. Príslušný orgán môže na základe vlastného uváženia požiadať o ďalšie doplnenie alebo spresnenie informácií, táto žiadosť však nesmie viesť k pozastaveniu lehoty na posúdenie stanovenej v odseku 1 písm. b).

Pokým je oznámenie neúplné, úverová inštitúcia nesmie verejne ponúkať token naviazaný na aktíva ani žiadať o jeho prijatie na obchodovanie.

4.   Na úverovú inštitúciu, ktorá emituje tokeny naviazané na aktíva vrátane významných tokenov naviazaných na aktíva sa nevzťahujú články 16, 18, 20, 21, 24, 35, 41 a 42.

5.   Príslušný orgán bezodkladne oznámi ECB úplné informácie, ktoré prijali podľa odseku 1, a, ak je úverová inštitúcia usadená v členskom štáte, ktorého oficiálnou menou nie je euro, alebo ak je token naviazaný na aktíva naviazaný na oficiálnu menu členského štátu, ktorá nie je euro, aj centrálnej banke tohto členského štátu.

ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka členského štátu uvedená v prvom pododseku do 20 pracovných dní od prijatia úplných informácií vydajú stanovisko k týmto informáciám a postúpia toto stanovisko príslušnému orgánu.

Príslušný orgán vyžaduje, aby úverová inštitúcia verejne neponúkala token naviazaný na aktíva ani nepožiadala o jeho prijatie na obchodovanie v prípadoch, keď ECB alebo v náležitých prípadoch centrálna banka členského štátu, ako sa uvádza v prvom pododseku, vydá záporné stanovisko z dôvodu rizika pre plynulé fungovanie platobných systémov, transmisiu menovej politiky alebo menovú suverenitu.

6.   Príslušný orgán oznámi orgánu ESMA informácie uvedené v článku 109 ods. 3 po overení úplnosti informácií prijatých podľa odseku 1 tohto článku.

Orgán ESMA sprístupní takéto informácie v registri podľa článku 109 ods. 3 najneskôr do dňa začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

7.   Relevantný príslušný orgán oznámi orgánu ESMA odobratie povolenia úverovej inštitúcii, ktorá emituje tokeny naviazané na aktíva, do dvoch pracovných dní od odobratia povolenia. Orgán ESMA sprístupní informácie o takomto odobratí v registri podľa článku 109 ods. 3 bez zbytočného odkladu.

8.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA a ECB návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť postup schvaľovania bieleho dokladu o kryptoaktívach uvedený v odseku 1 písm. a).

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedený v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 18

Žiadosť o udelenie povolenia

1.   Právnické osoby alebo iné podniky, ktoré majú v úmysle verejne ponúkať tokeny naviazané na aktíva na obchodovanie alebo žiadať o prijatie takýchto tokenov na obchodovanie predkladajú svoju žiadosť o udelenie povolenia uvedeného v článku 16 príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu.

2.   Žiadosť uvedená v odseku 1 musí obsahovať všetky tieto informácie:

a)

adresu žiadajúceho emitenta;

b)

identifikátor právneho subjektu žiadajúceho emitenta;

c)

v príslušných prípadoch stanovy žiadajúceho emitenta;

d)

plán činností so stanoveným obchodným modelom, ktorý má v úmysle dodržiavať žiadajúci emitent;

e)

právne stanovisko, že token naviazaný na aktíva sa nedá klasifikovať ako ktorákoľvek z týchto možností:

i)

kryptoaktívum vylúčené z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia podľa článku 2 ods. 4 alebo

ii)

token elektronických peňazí;

f)

podrobný opis mechanizmu riadenia žiadajúceho emitenta podľa článku 34 ods. 1;

g)

ak existujú dohody o spolupráci s konkrétnymi poskytovateľmi služieb kryptoaktív, opis ich mechanizmov a postupov vnútornej kontroly a postupov na zabezpečenie dodržiavania povinností súvisiacich s predchádzaním praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu podľa smernice (EÚ) 2015/849;

h)

totožnosť členov riadiaceho orgánu žiadajúceho emitenta;

i)

dôkaz o tom, že osoby uvedené v písmene h) majú dostatočne dobrú povesť a primerané vedomosti, zručnosti a skúsenosti na riadenie žiadajúceho emitenta;

j)

dôkaz o tom, že každý priamy alebo nepriamy akcionár alebo spoločník, ktorý má kvalifikovaný podiel v žiadajúcom emitentovi, má dostatočne dobrú povesť;

k)

biely doklad o kryptoaktívach uvedený v článku 19;

l)

politiky a postupy uvedené v článku 34 ods. 5 prvom pododseku;

m)

opis zmluvných dojednaní so subjektmi, ktoré sú tretími stranami, uvedených v článku 34 ods. 5 druhom pododseku;

n)

opis politiky žiadajúceho emitenta týkajúcej sa kontinuity činnosti uvedenej v článku 34 ods. 9;

o)

opis mechanizmov vnútornej kontroly a postupov riadenia rizík uvedených v článku 34 ods. 10;

p)

opis zavedených systémov a postupov na zaistenie dostupnosti, pravosti, integrity a dôvernosti údajov uvedených v článku 34 ods. 11;

q)

opis postupov žiadajúceho emitenta pri vybavovaní sťažností uvedených v článku 31;

r)

v náležitých prípadoch, zoznam hostiteľských členských štátov, v ktorých má žiadajúci emitent v úmysle verejne ponúknuť token naviazaný na aktíva alebo má v úmysle požiadať o prijatie tokenu naviazaného na aktíva na obchodovanie.

3.   Emitenti, ktorým už bolo udelené povolenie v súvislosti s jedným tokenom naviazaným na aktíva, nie sú povinní predkladať na účely povolenia v súvislosti s iným tokenom naviazaným na aktíva žiadne informácie, ktoré predtým predložili príslušnému orgánu, ak by takéto informácie boli totožné. Pri predkladaní informácií uvedených v odseku 2 emitent výslovne potvrdí, že informácie, ktoré sa opätovne neposkytli, sú stále aktuálne.

4.   Príslušný orgán čo najskôr, a v každom prípade do dvoch pracovných dní od prijatia žiadosti podľa odseku 1, žiadajúcemu emitentovi písomne potvrdí jej prijatie.

5.   Na účely odseku 2 písm. i) a j) žiadajúci emitent tokenu naviazaného na aktíva poskytuje dôkaz o všetkých týchto skutočnostiach:

a)

v prípade všetkých členov riadiaceho orgánu žiadny záznam v registri trestov v súvislosti s odsúdeniami alebo neexistencia sankcií uložených podľa príslušného obchodného práva, konkurzného práva a práva finančných služieb alebo v súvislosti s bojom proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, podvodom alebo profesijnou zodpovednosťou;

b)

o tom, že členovia riadiaceho orgánu žiadajúceho emitenta tokenu naviazaného na aktíva majú spoločne primerané vedomosti, zručnosti a skúsenosti na riadenie emitenta tokenu naviazaného na aktíva a že sa od týchto osôb vyžaduje, aby venovali dostatok času výkonu svojich povinností;

c)

v prípade všetkých priamych alebo nepriamych akcionárov a spoločníkov, ktorí majú kvalifikované podiely v žiadajúcom emitentovi, žiadny záznam v registri trestov v súvislosti s odsúdeniami a neexistencia sankcií uložených podľa príslušného obchodného práva, konkurzného práva a práva finančných služieb alebo v súvislosti s bojom proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, podvodom alebo profesijnou zodpovednosťou.

6.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA a ECB návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť informácie uvedené v odseku 2.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedený v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

7.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA návrh vykonávacích technických predpisov s cieľom stanoviť štandardné formuláre, vzory a postupy pre informácie, ktoré sa majú zahrnúť do žiadosti s cieľom zaručiť jednotnosť na území Únie.

Orgán EBA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedený v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 19

Obsah a forma bieleho dokladu o kryptoaktívach pre tokeny naviazané na aktíva

1.   Biely doklad o kryptoaktívach pre token naviazaný na aktíva obsahuje všetky tieto informácie, ako sa spresňuje v prílohe II:

a)

informácie o emitentovi tokenu naviazaného na aktíva;

b)

informácie o tokene naviazanom na aktíva;

c)

informácie o verejnej ponuke tokenu naviazaného na aktíva alebo o jeho prijatí na obchodovanie;

d)

informácie o právach a povinnostiach spojených s tokenom naviazaným na aktíva;

e)

informácie o základnej technológii;

f)

informácie o rizikách;

g)

informácie o rezervách aktív;

h)

informácie o hlavných nepriaznivých vplyvoch mechanizmu konsenzu, ktorý sa používa na emisiu tokenu naviazaného na aktíva, na klímu a iných nepriaznivých vplyvoch tohto mechanizmu súvisiacich so životným prostredím.

Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje aj totožnosť inej osoby, než je emitent, ktorý verejne ponúka alebo žiada o prijatie na obchodovanie podľa článku 16 ods. 1 druhého pododseku, a dôvod, prečo táto konkrétna osoba ponúka tento token naviazaný na aktíva alebo žiada o jeho prijatie na obchodovanie. V prípadoch, keď biely doklad o kryptoaktívach nevypracoval emitent, biely doklad o kryptoaktívach obsahuje aj totožnosť osoby, ktorá vypracovala biely doklad o kryptoaktívach, a dôvod, prečo ho vypracovala táto konkrétna osoba.

2.   Všetky informácie uvedené v odseku 1 musia byť nestranné, jasné a nezavádzajúce. Biely doklad o kryptoaktívach nesmie obsahovať podstatné opomenutia a predkladá sa v stručnej a zrozumiteľnej forme.

3.   Biely doklad o kryptoaktívach nesmie obsahovať žiadne tvrdenia o budúcej hodnote kryptoaktív okrem vyhlásenia uvedeného v odseku 4.

4.   Biely doklad o kryptoaktívach musí obsahovať jasné a jednoznačné vyhlásenie, že:

a)

token naviazaný na aktíva môže čiastočne alebo úplne stratiť svoju hodnotu;

b)

token naviazaný na aktíva nemusí byť vždy prevoditeľný;

c)

token naviazaný na aktíva nemusí byť likvidný;

d)

na token naviazaný na aktíva sa nevzťahujú systémy náhrad pre investorov podľa smernice 97/9/ES;

e)

na token naviazaný na aktíva sa nevzťahujú systémy ochrany vkladov podľa smernice 2014/49/EÚ.

5.   Každý biely doklad o kryptoaktívach musí obsahovať vyhlásenie riadiaceho orgánu emitenta tokenu naviazaného na aktíva. V tomto vyhlásení sa potvrdí, že biely doklad o kryptoaktívach je v súlade s touto hlavou a že podľa najlepšieho vedomia riadiaceho orgánu sú informácie uvedené v bielom doklade o kryptoaktívach nestranné, jasné a nezavádzajúce a že biely doklad o kryptoaktívach neobsahuje žiadne opomenutia, ktoré by pravdepodobne ovplyvnili jeho dosah.

6.   Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje zhrnutie vložené za vyhlásenie uvedené v odseku 5, ktoré v krátkosti a netechnickom jazyku poskytuje kľúčové informácie o verejnej ponuke tokenu naviazaného na aktíva alebo o zamýšľanom prijatí tokenu naviazaného na aktíva na obchodovanie. Toto zhrnutie musí byť ľahko zrozumiteľné a predkladá sa v jasnom a zrozumiteľnom formáte s použitím znakov čitateľnej veľkosti. Zhrnutie bieleho dokladu o kryptoaktívach poskytuje primerané informácie o charakteristikách príslušného tokenu naviazaného na aktíva s cieľom pomôcť potenciálnym držiteľom tohto tokenu naviazaného na aktíva prijať informované rozhodnutie.

Zhrnutie obsahuje upozornenie, že:

a)

by sa malo chápať ako úvod bieleho dokladu o kryptoaktívach;

b)

potenciálny držiteľ by mal pri každom rozhodnutí kúpiť token naviazaný na aktíva vychádzať z obsahu bieleho dokladu o kryptoaktívach ako celku a nielen zo samotného zhrnutia;

c)

verejná ponuka tokenu naviazaného na aktíva nepredstavuje ponuku ani výzvu na nákup finančných nástrojov a že každá takáto ponuka alebo výzva sa môže uskutočniť len prostredníctvom prospektu alebo iných ponukových materiálov podľa príslušných vnútroštátnych právnych predpisov;

d)

biely doklad o kryptoaktívach nepredstavuje prospekt uvedený v nariadení (EÚ) 2017/1129 ani žiadny iný ponukový materiál podľa právnych predpisov Únie alebo vnútroštátnych právnych predpisov.

V zhrnutí sa uvedie, že držitelia tokenov naviazaných na aktíva majú kedykoľvek právo na spätnú výmenu, a podmienky takejto spätnej výmeny.

7.   Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje deň jeho oznámenia a obsah.

8.   Biely doklad o kryptoaktívach sa vypracuváva v úradnom jazyku domovského členského štátu alebo v jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

Ak sa token naviazaný na aktíva ponúka aj v inom členskom štáte, ako je domovský členský štát emitenta, biely doklad o kryptoaktívach sa vypracuje aj v úradnom jazyku hostiteľského členského štátu alebo v jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

9.   Biely doklad o kryptoaktívach sa sprístupňuje v strojovo čitateľnom formáte.

10.   Orgán ESMA v spolupráci s orgánom EBA vypracuje návrh vykonávacích technických predpisov s cieľom stanoviť štandardné formuláre, formáty a vzory na účely odseku 9.

Orgán ESMA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

11.   Orgán ESMA v spolupráci s orgánom EBA vypracuje návrh regulačných technických predpisov o obsahu, metodikách a prezentácii informácií uvedených v odseku 1 prvom pododseku písm. h), pokiaľ ide o ukazovatele udržateľnosti v súvislosti s nepriaznivými vplyvmi na klímu a inými nepriaznivými vplyvmi súvisiacimi so životným prostredím.

Pri vypracúvaní návrhu regulačných technických predpisov uvedeného v prvom pododseku orgán ESMA zváži rôzne druhy mechanizmov konsenzu používaných na validáciu transakcií s kryptoaktívami, ich stimulačné štruktúry a využívanie energie, energie z obnoviteľných zdrojov a prírodných zdrojov, produkciu odpadu a emisie skleníkových plynov. Orgán ESMA aktualizuje tieto regulačné technické predpisy na základe vývoja v regulačnej a technologickej oblasti.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 22

Podávanie správ o tokenoch naviazaných na aktíva

1.   V prípade každého tokenu naviazaného na aktíva s emisnou hodnotou vyššou ako 100 000 000 EUR emitent štvrťročne oznamuje príslušnému orgánu tieto informácie:

a)

počet držiteľov;

b)

hodnotu emitovaného tokenu naviazaného na aktíva a veľkosť rezervy aktív;

c)

priemerný počet a priemernú súhrnnú hodnotu transakcií za deň počas relevantného štvrťroku;

d)

odhad priemerného počtu a priemernej súhrnnej hodnoty transakcií za deň počas relevantného štvrťroku spojených s jeho použitím ako prostriedku výmeny v rámci priestoru jednotnej meny.

Na účely prvého pododseku písm. c) a d) „transakcia“ je akákoľvek zmena fyzickej alebo právnickej osoby, ktorá má nárok na token naviazaný na aktíva v dôsledku prevodu tokenu naviazaného na aktíva z jednej adresy alebo účtu distribuovanej databázy transakcií na inú adresu alebo účet distribuovanej databázy transakcií.

Transakcie s emitentom alebo poskytovateľom služby kryptoaktív, ktoré súvisia s výmenou za finančné prostriedky alebo iné kryptoaktíva, sa nepovažujú za súvisiace s použitím tokenu naviazaného na aktíva ako prostriedku výmeny, pokiaľ neexistujú dôkazy, že token naviazaný na aktíva sa používa na zúčtovanie transakcií s inými kryptoaktívami.

2.   Príslušný orgán môže požadovať, aby emitenti tokenov naviazaných na aktíva dodržiavali ohlasovaciu povinnosť uvedenú v odseku 1, pokiaľ ide o emitované tokeny naviazané na aktíva v hodnote nižšej ako 100 000 000 EUR.

3.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorí poskytujú služby súvisiace s tokenmi naviazanými na aktíva, poskytujú emitentovi tokenu naviazaného na aktíva informácie potrebné na vypracovanie správy uvedenej v odseku 1, a to aj prostredníctvom oznamovania transakcií mimo distribuovanej databázy transakcií.

4.   Príslušný orgán poskytuje získané informácie ECB a v náležitých prípadoch centrálnej banke, ako sa uvádza v článku 20 ods. 4, a príslušným orgánom hostiteľských členských štátov.

5.   ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka, ako sa uvádza v článku 20 ods. 4, môže príslušnému orgánu poskytovať svoje vlastné odhady štvrťročného priemerného počtu a priemernej súhrnnej hodnoty transakcií za deň, ktoré súvisia s použitím tokenu naviazaného na aktíva ako prostriedku výmeny v priestore jednotnej meny.

6.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s ECB návrh regulačných technických predpisov, v ktorom sa upresní metodika na účely odhadu štvrťročného priemerného počtu a priemernej súhrnnej hodnoty transakcií za deň, ktoré súvisia s použitím tokenu naviazaného na aktíva ako prostriedku výmeny v priestore jednotnej meny.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

7.   Orgán EBA vypracuje návrh vykonávacích technických predpisov na stanovenie štandardných formulárov, formátov a vzorov, ktoré sa majú použiť pri oznamovaní podľa odseku 1 a pri poskytovaní informácií uvedených v odseku 3.

Orgán EBA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 25

Pozmenenie uverejnených bielych dokladov o kryptoaktívach pre tokeny naviazané na aktíva

1.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva oznámia príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu všetky zamýšľané zmeny svojho obchodného modelu, ktoré pravdepodobne budú mať významný vplyv na rozhodnutie všetkých držiteľov alebo potenciálnych držiteľov tokenov naviazaných na aktíva o kúpe, ku ktorým dôjde po udelení povolenia uvedeného v článku 21 alebo po schválení bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17, ako aj v kontexte článku 23. Medzi takéto zmeny patria okrem iného akékoľvek podstatné zmeny:

a)

mechanizmu riadenia vrátane hierarchických vzťahov s riadiacim orgánom a rámec riadenia rizík;

b)

rezervných aktív a úschovy rezervných aktív;

c)

práv udelených držiteľom tokenov naviazaných na aktíva;

d)

mechanizmu, prostredníctvom ktorého sa token naviazaný na aktíva emituje a vypláca;

e)

protokolov na validáciu transakcií s tokenmi naviazanými na aktíva;

f)

fungovania proprietárnej technológie distribuovanej databázy transakcií emitentov, ak sú tokeny naviazané na aktíva emitované, prevádzané a ukladané s použitím takejto technológie distribuovanej databázy transakcií;

g)

mechanizmov na zabezpečenie likvidity tokenov naviazaných na aktíva vrátane politiky riadenia likvidity a postupov pre emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva uvedených v článku 45;

h)

dojednaní so subjektmi, ktoré sú tretími stranami, vrátane dojednaní o správe rezervných aktív a investovaní rezervy, úschove rezervných aktív a v náležitých prípadoch o verejnej distribúcii tokenov naviazaných na aktíva;

i)

postupov vybavovania sťažností;

j)

posúdenia rizika prania špinavých peňazí a financovania terorizmu a súvisiacich všeobecných politík a postupov.

Emitenti tokenov naviazaných na aktíva oznámia príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu aspoň 30 pracovných dní pred nadobudnutím účinnosti zamýšľaných zmien.

2.   Ak bola akákoľvek zamýšľaná zmena uvedená v odseku 1 oznámená príslušnému orgánu, emitent tokenu naviazaného na aktíva vypracuje návrh upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach a zabezpečí, aby bolo poradie informácií, ktoré sa v ňom nachádzajú, konzistentné s poradím informácií v pôvodnom bielom doklade o kryptoaktívach.

Emitent tokenu naviazaného na aktíva oznámi návrh upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach príslušnému orgánu domovského členského štátu.

Príslušný orgán čo najskôr a najneskôr do piatich pracovných dní od jeho doručenia elektronicky potvrdí prijatie návrhu upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach.

Príslušný orgán do 30 pracovných dní od potvrdenia prijatia návrhu upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach udelí svoj súhlas s ním alebo ho odmietne schváliť. Počas preskúmania návrhu upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach si môže príslušný orgán vyžiadať akékoľvek dodatočné informácie, vysvetlenia alebo odôvodnenia k návrhu upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach. Ak príslušný orgán takúto žiadosť predloží, lehota 30 pracovných dní začína plynúť až vtedy, keď príslušný orgán dostane požadované dodatočné informácie.

3.   Ak sa príslušný orgán domnieva, že zmeny bieleho dokladu o kryptoaktívach sú potenciálne relevantné pre plynulé fungovanie platobných systémov, transmisiu menovej politiky a menovú suverenitu, konzultuje s ECB a v náležitých prípadoch s centrálnou bankou, ako sa uvádza v článku 20 ods. 4 Príslušný orgán môže v takýchto prípadoch konzultovať aj s orgánmi EBA a ESMA.

ECB alebo príslušná centrálna banka a v náležitých prípadoch orgány EBA a ESMA poskytnú stanovisko do 20 pracovných dní od prijatia konzultácie uvedenej v prvom pododseku.

4.   Ak príslušný orgán schváli upravený biely doklad o kryptoaktívach, môže požiadať emitenta tokenu naviazaného na aktíva:

a)

o zavedenie mechanizmov na zabezpečenie ochrany držiteľov tokenu naviazaného na aktíva, keď môže mať potenciálna zmena činností emitenta podstatný vplyv na hodnotu, stabilitu alebo riziká tokenu naviazaného na aktíva alebo rezervných aktív;

b)

o prijatie akýchkoľvek vhodných nápravných opatrení na riešenie problémov súvisiacich s integritou trhu, finančnou stabilitou alebo plynulým fungovaním platobných systémov.

Príslušný orgán požiada emitenta tokenu naviazaného na aktíva, aby prijal všetky vhodné nápravné opatrenia na riešenie problémov súvisiacich s plynulým fungovaním platobných systémov, transmisiou menovej politiky alebo menovou suverenitou, ak takéto nápravné opatrenia navrhne ECB alebo v náležitých prípadoch centrálna banka, ako sa uvádza v článku 20 ods. 4, v rámci konzultácií podľa odseku 3 tohto článku.

Ak ECB alebo centrálna banka, ako sa uvádza v článku 20 ods. 4, navrhli iné opatrenia, ako opatrenia požadované príslušným orgánom, navrhované opatrenia sa skombinujú, alebo ak to nie je možné, vyžaduje sa prísnejšie opatrenie.

5.   Príslušný orgán poskytne upravený biely doklad o kryptoaktívach orgánu ESMA, jednotným kontaktným miestam hostiteľských členských štátov, orgánu EBA, ECB a v náležitých prípadoch centrálnej banke dotknutého členského štátu do dvoch pracovných dní od udelenia schválenia.

Orgán ESMA sprístupní upravený biely doklad o kryptoaktívach v registri uvedenom v článku 109 bez zbytočného odkladu.

Článok 31

Postupy pri vybavovaní sťažností

1.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva zavádzajú a zachovávajú účinné a transparentné postupy na rýchle, spravodlivé a konzistentné vybavovanie sťažností prijatých od držiteľov tokenov naviazaných na aktíva a iných zainteresovaných strán vrátane združení spotrebiteľov, ktoré zastupujú držiteľov tokenov naviazaných na aktíva, a uverejnia popis týchto postupov. Ak subjekty, ktoré sú tretími stranami, ako sa uvádza v článku 34 ods. 5 prvom pododseku písm. h), úplne alebo čiastočne distribuujú tokeny naviazané na aktíva, emitenti tokenov naviazaných na aktíva zavedú postupy aj na uľahčenie vybavovania takýchto sťažností riešených medzi držiteľmi tokenov naviazaných na aktíva a takýmito tretími subjektmi.

2.   Držitelia tokenov naviazaných na aktíva majú možnosť bezplatne podávať sťažnosti emitentom svojich tokenov naviazaných na aktíva alebo v náležitých prípadoch subjektom, ktoré sú tretími stranami, ako sa uvádza v odseku 1.

3.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva a v náležitých prípadoch subjekty, ktoré sú tretími stranami, ako sa uvádza v odseku 1, vypracúvajú a sprístupňujú držiteľom tokenov naviazaných na aktíva vzor na podávanie sťažností a vedú záznamy o všetkých prijatých sťažnostiach a o akýchkoľvek opatreniach prijatých v reakcii na ne.

4.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva vyšetrujú všetky sťažnosti včas a nestranne a v primeranom čase oznamujú držiteľom svojich tokenov naviazaných na aktíva výsledok takýchto vyšetrovaní.

5.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť požiadavky, vzory a postupy na vybavovanie sťažností.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom odseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 34

Mechanizmus riadenia

1.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva majú spoľahlivý mechanizmus riadenia, ktorý zahŕňa jasnú organizačnú štruktúru s presne vymedzenými, transparentnými a konzistentnými líniami zodpovednosti, účinné postupy zisťovania, riadenia, monitorovania a ohlasovania rizík, ktorým sú alebo môžu byť vystavení, a primerané mechanizmy vnútornej kontroly vrátane spoľahlivých administratívnych a účtovných postupov.

2.   Členovia riadiaceho orgánu emitentov tokenov naviazaných na aktíva musia mať dostatočne dobrú povesť a primerané vedomosti, zručnosti a skúsenosti, a to individuálne aj kolektívne, na vykonávanie svojich povinností. Predovšetkým nesmú byť odsúdení za trestné činy súvisiace s praním špinavých peňazí alebo financovaním terorizmu, ani za akékoľvek iné trestné činy, ktoré by narušili ich dobrú povesť. Musia tiež preukázať, že sú schopní venovať účinnému vykonávaniu svojich funkcií dostatok času.

3.   Riadiaci orgán emitentov tokenov naviazaných na aktíva posudzuje a pravidelne preskúmava účinnosť politík a postupov zavedených na dodržiavanie kapitol 2, 3, 5 a 6 tejto hlavy a prijíma vhodné opatrenia na riešenie akýchkoľvek nedostatkov v tejto súvislosti.

4.   Priami alebo nepriami akcionári alebo spoločníci, ktorí majú kvalifikované podiely v emitentoch tokenov naviazaných na aktíva, musia mať dostatočne dobrú povesť, a najmä nesmú byť odsúdené za trestné činy súvisiace s praním špinavých peňazí alebo financovaním terorizmu alebo za akékoľvek iné trestné činy, ktoré by narušili ich dobrú povesť.

5.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva musia prijať politiky a postupy, ktoré sú dostatočne účinné na zabezpečenie súladu s týmto nariadením. Emitenti tokenov naviazaných na aktíva zavádzajú, zachovávajú a vykonávajú najmä politiky a postupy týkajúce sa:

a)

rezervy aktív uvedenej v článku 36;

b)

úschovy rezervných aktív vrátane oddelenia aktív, ako sa uvádza v článku 37;

c)

práv udelených držiteľom tokenov naviazaných na aktíva, ako sa uvádza v článku 39;

d)

mechanizmu, prostredníctvom ktorého sa tokeny naviazané na aktíva emitujú a vyplácajú;

e)

protokolov na validáciu transakcií s tokenmi naviazanými na aktíva;

f)

fungovania proprietárnej technológie distribuovanej databázy transakcií emitentov, ak sú tokeny naviazané na aktíva emitované, prevádzané a ukladané s použitím takejto technológie distribuovanej databázy transakcií alebo podobnej technológie, ktorú prevádzkujú emitenti alebo tretia strana konajúca v ich mene;

g)

mechanizmov na zabezpečenie likvidity tokenov naviazaných na aktíva vrátane politiky riadenia likvidity a postupov pre emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva uvedených v článku 45;

h)

dojednaní so subjektmi, ktoré sú tretími stranami, o prevádzkovaní rezervy aktív a investovaní rezervných aktív, úschove rezervných aktív a v náležitých prípadoch o verejnej distribúcii tokenov naviazaných na aktíva;

i)

písomného súhlasu emitenta tokenov naviazaných na aktíva vydaného iným osobám, ktoré by mohli verejne ponúkať tokeny naviazané na aktíva alebo žiadať o prijatie takýchto tokenov na obchodovanie;

j)

vybavovania sťažností, ako sa uvádza v článku 31;

k)

konfliktov záujmov, ako sa uvádza v článku 32.

Ak emitenti tokenov naviazaných na aktíva uzatvárajú dohody uvedené v prvom pododseku písm. h), tieto dohody sa stanovia v zmluve so subjektmi, ktoré sú tretími stranami. V týchto zmluvných dojednaniach sa stanovujú úlohy, zodpovednosť, práva a povinnosti tak emitentov tokenov naviazaných na aktíva, ako aj subjektov, ktoré sú tretími stranami. V každom zmluvnom dojednaní s dôsledkami na viaceré jurisdikcie sa stanovuje jednoznačný výber uplatniteľného práva.

6.   Pokiaľ emitenti tokenov naviazaných na aktíva neiniciovali plán spätnej výmeny uvedený v článku 47, používajú vhodné a primerané systémy, zdroje a postupy na zabezpečenie nepretržitého a pravidelného poskytovania svojich služieb a vykonávania svojich činností. Na tento účel emitenti tokenov naviazaných na aktíva udržiavajú všetky svoje systémy a protokoly o bezpečnostnom prístupe v súlade s príslušnými normami Únie.

7.   Ak sa emitent tokenu naviazaného na aktíva rozhodne ukončiť poskytovanie svojich služieb a činností, a to aj ukončením emisie tohto tokenu naviazaného na aktíva, predloží príslušnému orgánu plán na schválenie takéhoto ukončenia.

8.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva zisťujú zdroje operačného rizika a minimalizujú tieto riziká prostredníctvom vývoja vhodných systémov, kontrol a postupov.

9.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva majú zavedenú politiku a plány kontinuity činnosti s cieľom zabezpečiť, aby sa v prípade prerušenia fungovania ich systémov a postupov IKT zachovali základné údaje a funkcie a aby sa pokračovalo vo vykonávaní ich činností alebo, ak to nie je možné, aby sa umožnila včasná obnova takýchto údajov a funkcií a včasná obnova vykonávania ich činností.

10.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva majú zavedené mechanizmy vnútornej kontroly a účinné postupy riadenia rizík vrátane účinných kontrolných a bezpečnostných opatrení na riadenie systémov IKT, ako sa požaduje v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2554 (37). Týmito postupmi sa zabezpečuje komplexné posúdenie spoliehania sa na subjekty, ktoré sú tretími stranami, ako sa uvádza v odseku 5 prvom pododseku písm. h) tohto článku. Emitenti tokenov naviazaných na aktíva pravidelne monitorujú a hodnotia primeranosť a účinnosť mechanizmov vnútornej kontroly a postupov posudzovania rizík a prijímajú vhodné opatrenia na riešenie akýchkoľvek nedostatkov v tomto ohľade.

11.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva musia mať zavedené systémy a postupy, ktoré sú primerané na zaistenie dostupnosti, pravosti, integrity a dôvernosti údajov, ako sa požaduje v nariadení (EÚ) 2022/2554 a v súlade s nariadením (EÚ) 2016/679. Tieto systémy zaznamenávajú a uchovávajú relevantné údaje a informácie získané a vytvorené v priebehu činností emitentov.

12.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva zabezpečujú, aby boli predmetom pravidelných auditov vykonávaných nezávislými audítormi. Výsledky týchto auditov sa oznámia riadiacemu orgánu príslušného emitenta a sprístupnia sa príslušnému orgánu.

13.   Orgán EBA do 30. júna 2024 v úzkej spolupráci s orgánom ESMA a ECB vydá usmernenia v súlade s článkom 16 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010, v ktorých sa stanoví minimálny obsah mechanizmov riadenia, pokiaľ ide o:

a)

monitorovacie nástroje pre riziká uvedené v odseku 8;

b)

plán kontinuity činnosti uvedený v odseku 9;

c)

mechanizmus vnútornej kontroly uvedený v odseku 10;

d)

audity uvedené v odseku 12 vrátane minimálnej dokumentácie, ktorá sa má použiť pri audite.

Pri vydaní usmernení uvedených v prvom pododseku orgán EBA zohľadní ustanovenia o požiadavkách na riadenie v iných legislatívnych aktoch Únie v oblasti finančných služieb vrátane smernice 2014/65/EÚ.

Článok 36

Povinnosť mať rezervu aktív a zloženie a správa takejto rezervy aktív

1.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva vytvárajú a neustále udržiavajú rezervu aktív.

Rezerva aktív by mala byť zostavená a spravovaná takým spôsobom, aby:

a)

boli kryté riziká spojené s aktívami, na ktoré sú naviazané tokeny naviazané na aktíva, a

b)

sa riešili riziká likvidity spojené s trvalými právami držiteľov na spätnú výmenu.

2.   Rezerva aktív je právne oddelená od majetku emitentov, ako aj od rezervy aktív iných tokenov naviazaných na aktíva v záujme držiteľov tokenov naviazaných na aktíva v súlade s príslušným právom tak, aby veritelia emitentov nemali žiadny nárok na rezervu aktív, najmä v prípade platobnej neschopnosti.

3.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva zabezpečujú, aby bola rezerva aktív prevádzkovo oddelená od ich majetku, ako aj od rezervy aktív iných tokenov.

4.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA a ECB návrh regulačných technických predpisov, v ktorých sa ďalej určia požiadavky na likviditu, pričom sa zohľadní veľkosť, komplexnosť a povaha rezervy aktív a samotného tokenu naviazaného na aktíva.

Regulačné technické predpisy stanovia najmä:

a)

príslušný percentuálny podiel rezervy aktív podľa splatností do jedného dňa vrátane percentuálneho podielu zmlúv o reverznej repo transakcii, ktoré možno vypovedať s oznámením podaným jeden pracovný deň vopred, alebo percentuálny podiel hotovosti, ktorú možno vybrať s oznámením podaným jeden pracovný deň vopred;

b)

príslušný percentuálny podiel rezervy aktív podľa splatností do jedného týždňa vrátane percentuálneho podielu zmlúv o reverznej repo transakcii, ktoré možno vypovedať s oznámením podaným päť pracovných dní vopred, alebo percentuálny podiel hotovosti, ktorú možno vybrať s oznámením podaným päť pracovných dní vopred;

c)

iné relevantné splatnosti a všeobecné techniky riadenia likvidity;

d)

minimálne sumy v každej oficiálnej mene, na ktorú sú tokeny naviazané, ktoré majú byť držané ako vklady v úverových inštitúciách a ktoré nemôžu byť nižšie ako 30 % sumy naviazanej v každej oficiálnej mene.

Na účely druhého pododseku písm. a), b) a c) orgán EBA zohľadňuje okrem iného príslušné prahové hodnoty stanovené v článku 52 smernice 2009/65/ES.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

5.   Emitenti, ktorí verejne ponúkajú dva alebo viac tokeny naviazané na aktíva, prevádzkujú a udržiavajú oddelené skupiny rezerv aktív pre každý token naviazaný na aktíva. Každá z týchto skupín rezerv aktív sa spravuje samostatne.

Keď rôzni emitenti tokenov naviazaných na aktíva verejne ponúkajú rovnaký token naviazaný na aktíva, títo emitenti prevádzkujú a udržiavajú len jednu rezervu aktív pre daný token naviazaný na aktíva.

6.   Riadiace orgány emitentov tokenov naviazaných na aktíva zabezpečujú účinnú a obozretnú správu rezervy aktív. Emitenti zabezpečia, aby emisii a spätnej výmene tokenov naviazaných na aktíva vždy zodpovedalo príslušné zvýšenie alebo zníženie rezervy aktív.

7.   Emitent tokenu naviazaného na aktíva stanoví súhrnnú hodnotu rezervy aktív použitím trhových cien. Jej súhrnná hodnota sa rovná aspoň súhrnnej hodnote nárokov držiteľov tokenu naviazaného na aktíva, ktorý je v obehu, voči emitentovi.

8.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva musia mať jasnú a podrobnú politiku opisujúcu stabilizačný mechanizmus takýchto tokenov. V rámci tejto politiky sa najmä:

a)

uvedie zoznam aktív, na ktoré sú naviazané tokeny naviazané na aktíva zloženie týchto aktív;

b)

opíše druh aktív a presné rozdelenie aktív, ktoré sú zahrnuté do rezervy aktív;

c)

podrobne posúdia riziká vyplývajúce z rezervy aktív vrátane kreditného rizika, trhového rizika, rizika koncentrácie a rizika likvidity;

d)

opíše postup, ktorým sa emitujú a vyplácajú tokeny naviazané na aktíva, a postup, prostredníctvom ktorého takáto emisia a vyplácanie povedie k zodpovedajúcemu zvýšeniu a zníženiu rezervy aktív;

e)

uvedie, či je časť rezervy aktív investovaná, ako sa stanovuje v článku 38;

f)

podrobne opíše investičná politika a uvedie sa posúdenie toho, ako môže táto investičná politika ovplyvniť hodnotu rezervy aktív, ak emitenti tokenov naviazaných na aktíva investujú časť rezervy aktív, ako sa stanovuje v článku 38;

g)

opíše postup pri nákupe tokenov naviazaných na aktíva a spätnej výmene takýchto tokenov výmenou za rezervu aktív, pričom sa uvedie zoznam osôb alebo kategórií osôb, ktoré sú na to oprávnené.

9.   Bez toho, aby bol dotknutý článok 34 ods. 12, emitenti tokenov naviazaných na aktíva nariadia nezávislý audit rezervy aktív každých šesť mesiacov, ktorým sa posúdi dodržiavanie súladu s pravidlami tejto kapitoly, odo dňa ich povolenia podľa článku 21 alebo odo dňa schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17.

10.   Emitent oznámi výsledky auditu uvedeného v odseku 9 príslušnému orgánu bezodkladne, najneskôr do šiestich týždňov od referenčného dňa ocenenia. Emitent uverejní výsledok auditu do dvoch týždňov odo dňa jeho oznámenia príslušnému orgánu. Príslušný orgán môže dať emitentovi pokyn, aby uverejnenie výsledkov auditu odložil v prípade, že:

a)

sa od emitenta vyžaduje, aby vykonal dojednania alebo opatrenia týkajúce sa ozdravného plánu v súlade s článkom 46 ods. 3;

b)

sa od emitenta vyžaduje, aby vykonal plán spätnej výmeny v súlade s článkom 47;

c)

sa považuje za potrebné chrániť hospodárske záujmy držiteľov tokenov naviazaných na aktíva;

d)

sa považuje sa za potrebné zabrániť významnému nepriaznivému vplyvu na finančný systém domovského členského štátu alebo iného členského štátu.

11.   Oceňovanie v trhových cenách uvedené v odseku 7 tohto článku sa vykonáva vždy, keď je to možné, použitím oceňovania podľa trhovej hodnoty (mark-to-market), ako sa vymedzuje v článku 2 bode 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1131 (38).

Pri používaní oceňovania podľa trhovej hodnoty (mark-to-market) sa rezervné aktívum ocení na obozretnejšej strane ceny dopytu a ponuky, pokiaľ rezervné aktívum môže zatvoriť pozíciu podľa stredového trhového kurzu. Používajú sa len údaje o trhu dobrej kvality a takéto údaje sa posudzujú na základe všetkých týchto faktorov:

a)

počet a kvalita protistrán;

b)

objem a obrat na trhu rezervného aktíva;

c)

veľkosť rezervy aktív.

12.   Ak použitie oceňovania podľa trhovej hodnoty (mark-to-market), ako sa uvádza v odseku 11 tohto článku, nie je možné alebo trhové údaje nie sú dostatočne kvalitné, rezervné aktívum sa oceňuje konzervatívnym spôsobom použitím oceňovania podľa teoretickej ceny (mark-to-model) vymedzeného v článku 2 bode 9 nariadenia (EÚ) 2017/1131.

Teoretická cena musí presne odhadovať vnútornú hodnotu rezervného aktíva na základe týchto aktuálnych kľúčových faktorov:

a)

objem a obrat na trhu uvedeného rezervného aktíva;

b)

veľkosť rezervy aktív;

c)

trhové riziko, úrokové riziko a kreditné riziko spojené s rezervným aktívom.

Pri používaní oceňovania podľa teoretickej ceny (mark-to-model) sa nepoužíva metóda amortizovanej ceny vymedzená v článku 2 bode 10 nariadenia (EÚ) 2017/1131.

Článok 40

Zákaz úročenia

1.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva neposkytujú úrok v súvislosti s tokenmi naviazanými na aktíva.

2.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív pri poskytovaní služieb kryptoaktív súvisiacich s tokenmi naviazanými na aktíva neposkytujú úrok.

3.   Na účely odseku 1 a 2 sa za úrok považuje odmena alebo akákoľvek iná výhoda súvisiaca s dĺžkou obdobia, počas ktorého držiteľ tokenov naviazaných na aktíva má v držbe takéto tokeny naviazané na aktíva. Zahŕňa to čistú náhradu alebo zľavy, a to s rovnocenným účinkom ako úrok prijatý držiteľom tokenov naviazaných na aktíva, priamo od emitenta alebo od tretích strán, a ktoré sú priamo spojené s tokenmi naviazanými na aktíva, alebo odmenou či ocenením iných produktov.

KAPITOLA 4

Nadobúdanie podielu u emitentov tokenov naviazaných na aktíva

Článok 42

Obsah posudzovania navrhovaného nadobúdania podielu u emitentov tokenov naviazaných na aktíva

1.   Pri vykonávaní posúdenia uvedeného v článku 41 ods. 4 hodnotí príslušný orgán vhodnosť navrhovaného nadobúdateľa a finančnú spoľahlivosť navrhovaného nadobudnutia uvedeného v článku 41 ods. 1 podľa všetkých týchto kritérií:

a)

povesť navrhovaného nadobúdateľa;

b)

povesť, vedomosti, zručnosti a skúsenosti všetkých osôb, ktoré budú v dôsledku navrhovaného nadobudnutia riadiť podnikateľskú činnosť emitenta tokenu naviazaného na aktíva;

c)

finančné zdravie navrhovaného nadobúdateľa, najmä v súvislosti s druhom plánovanej a vykonávanej podnikateľskej činnosti, pokiaľ ide o emitenta tokenu naviazaného na aktíva, v ktorom sa nadobudnutie navrhuje;

d)

či emitent tokenu naviazaného na aktíva bude schopný dodržiavať a naďalej dodržiavať ustanovenia tejto hlavy;

e)

či existujú primerané dôvody na podozrenie, že v súvislosti s navrhovaným nadobudnutím dochádza alebo došlo k praniu špinavých peňazí alebo financovaniu terorizmu, alebo došlo k pokusu o pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmu v zmysle článku 1 ods. 3 a 5 smernice (EÚ) 2015/849, alebo že by navrhované nadobudnutie mohlo zvýšiť riziko takéhoto konania.

2.   Príslušný orgán môže vyjadriť nesúhlas s navrhovaným nadobudnutím, len ak na to existujú primerané dôvody na základe kritérií uvedených v odseku 1 tohto článku alebo ak informácie poskytnuté v súlade s článkom 41 ods. 4 nie sú úplné alebo sú nepravdivé.

3.   Členské štáty nesmú uložiť žiadne predchádzajúce podmienky v súvislosti s výškou kvalifikovaného podielu, ktorý je potrebné nadobudnúť podľa tohto nariadenia, ani nesmú povoliť svojim príslušným orgánom skúmať navrhované nadobudnutie z hľadiska hospodárskych potrieb trhu.

4.   Orgán EBA v úzkej spolupráci s orgánom ESMA vypracuje návrh regulačných technických predpisov, v ktorých sa stanoví podrobný obsah informácií, ktoré sú potrebné na vykonanie posúdenia uvedeného v článku 41 ods. 4 prvom pododseku. Požadované informácie musia byť relevantné pre obozretné posúdenie, primerané a prispôsobené povahe navrhovaného nadobúdateľa a navrhovanému nadobudnutiu uvedenému v článku 41 ods. 1.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

KAPITOLA 5

Významné tokeny naviazané na aktíva

Článok 43

Klasifikácia tokenov naviazaných na aktíva ako významné tokeny naviazané na aktíva

1.   Kritériá klasifikácie tokenov naviazaných na aktíva ako významné tokeny naviazané na aktíva sú tieto, ako sa spresňuje v delegovaných aktoch prijatých podľa odseku 11:

a)

počet držiteľov tokenu naviazaného na aktíva je vyšší ako 10 miliónov;

b)

hodnota emitovaného tokenu naviazaného na aktíva, jeho trhová kapitalizácia alebo veľkosť rezervy aktív emitenta tokenu naviazaného na aktíva je vyššia ako 5 000 000 000 EUR;

c)

priemerný počet transakcií s týmto tokenom naviazaným na aktíva je vyšší ako 2,5 milióna transakcií za deň a priemerná súhrnná hodnota transakcií s týmto tokenom naviazaným na aktíva je vyššia ako 500 000 000 EUR za deň;

d)

emitent tokenu naviazaného na aktíva je poskytovateľom základných služieb platformy určeným ako strážca prístupu v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 (43);

e)

význam činností emitenta tokenu naviazaného na aktíva na medzinárodnej úrovni vrátane používania tokenu naviazaného na aktíva na platby a prevody;

f)

prepojenosť tokenu naviazaného na aktíva alebo jeho emitentov s finančným systémom;

g)

skutočnosť, že ten istý emitent emituje aspoň jeden dodatočný token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí a poskytuje aspoň jednu službu kryptoaktív.

2.   Orgán EBA klasifikuje tokeny naviazané na aktíva ako významné tokeny naviazané na aktíva, ak sú splnené aspoň tri z kritérií uvedených v odseku 1 tohto článku:

a)

počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje prvá správa o informáciách uvedená v odseku 4 tohto článku po udelení povolenia podľa článku 21 alebo po schválení bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17, alebo

b)

počas obdobia, na ktoré sa vzťahujú aspoň dve po sebe nasledujúce správy o informáciách uvedené v odseku 4 tohto článku.

3.   Keď rovnaký token naviazaný na aktíva emitujú viacerí emitenti, splnenie kritérií uvedených v odseku 1 sa posúdi po agregácii údajov od uvedených emitentov.

4.   Príslušné orgány domovského členského štátu emitenta oznámia orgánu EBA a ECB aspoň dvakrát ročne relevantné informácie pre posúdenie plnenia kritérií uvedených v odseku 1 tohto článku vrátane prípadných informácií prijatých podľa článku 22.

Ak je emitent usadený v členskom štáte, ktorého oficiálnou menou nie je euro, alebo ak je token naviazaný na aktíva naviazaný na oficiálnu menu členského štátu, ktorá nie je euro, príslušné orgány zašlú informácie uvedené v prvom pododseku aj centrálnej banke tohto členského štátu.

5.   Keď orgán EBA dospeje k záveru, že token naviazaný na aktíva spĺňa kritériá stanovené v odseku 1 v súlade s odsekom 2, orgán EBA vypracuje na tento účel návrh rozhodnutia o klasifikovaní tokenu naviazaného na aktíva ako významný token naviazaný na aktíva a oznámi tento návrh rozhodnutia emitentovi tohto tokenu naviazaného na aktíva, príslušnému orgánu domovského členského štátu emitenta, ECB a v prípadoch uvedených v odseku 4 druhom pododseku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Emitenti takýchto tokenov naviazaných na aktíva, ich príslušné orgány, ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka dotknutého členského štátu majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu rozhodnutia orgánu EBA na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

6.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či klasifikovať token naviazaný na aktíva ako významný token naviazaný na aktíva, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 5 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi emitentovi takéhoto tokenu naviazaného na aktíva a jeho príslušnému orgánu.

7.   Ak bol token naviazaný na aktíva klasifikovaný ako významný podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 6, povinnosti dohľadu nad emitentom tohto významného tokenu naviazaného na aktíva sa prevedú z príslušného orgánu domovského členského štátu emitenta na orgán EBA do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia tohto rozhodnutia.

Orgán EBA a príslušný orgán spolupracujú s cieľom zabezpečiť plynulý prevod právomocí v oblasti dohľadu.

8.   Orgán EBA každoročne posudzuje klasifikáciu významných tokenov naviazaných na aktíva na základe dostupných informácií vrátane správ uvedených v odseku 4 alebo informácií získaných podľa článku 22.

Keď orgán EBA dospeje k záveru, že určité tokeny naviazané na aktíva prestali spĺňať kritériá uvedené v odseku 1 v súlade s odsekom 2, orgán EBA vypracuje návrh rozhodnutia o tom, že sa tokeny naviazané na aktíva už neklasifikujú ako významné a oznámi tento návrh rozhodnutia emitentom týchto tokenov naviazaných na aktíva a príslušnému orgánu ich domovského členského štátu, ECB a v prípadoch uvedených v odseku 4 druhom pododseku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Emitenti takýchto tokenov naviazaných na aktíva, ich príslušné orgány, ECB a centrálna banka uvedená v odseku 4 majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu daného rozhodnutia na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

9.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či sa token naviazaný na aktíva už neklasifikuje ako významný, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 8 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi emitentovi takýchto tokenov naviazaných na aktíva a jeho príslušnému orgánu.

10.   Ak sa token naviazaný na aktíva už neklasifikuje ako významný podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 9, povinnosti dohľadu nad emitentom tohto tokenu naviazaného na aktíva sa prevedú z orgánu EBA na príslušný orgán domovského členského štátu emitenta do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia tohto rozhodnutia.

Orgán EBA a príslušný orgán spolupracujú s cieľom zabezpečiť plynulý prevod právomocí v oblasti dohľadu.

11.   Komisia prijme delegované akty v súlade s článkom 139 s cieľom doplniť toto nariadenie spresnením kritérií stanovených v odseku 1, aby sa token naviazaný na aktíva klasifikoval ako významný, a určiť:

a)

okolnosti, za ktorých sa činnosti emitenta tokenu naviazaného na aktíva považujú za významné v medzinárodnom meradle mimo Únie;

b)

okolnosti, za ktorých sa tokeny naviazané na aktíva spolu s ich emitentmi považujú za prepojené s finančným systémom;

c)

obsah a formát informácií, ktoré poskytujú príslušné orgány orgánu EBA a ECB podľa odseku 4 tohto článku a článku 56 ods. 3.

Článok 44

Dobrovoľná klasifikácia tokenov naviazaných na aktíva ako významné tokeny naviazané na aktíva

1.   Žiadajúci emitenti tokenov naviazaných na aktíva môžu vo svojej žiadosti o povolenie podľa článku 18 alebo vo svojom oznámení podľa článku 17 uviesť, že si želajú, aby sa ich tokeny naviazané na aktíva klasifikovali ako významné tokeny naviazané na aktíva. V takom prípade príslušný orgán bezodkladne oznámi túto žiadosť žiadajúceho emitenta orgánu EBA, ECB, a v prípadoch uvedených v článku 43 ods. 4 centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Na to, aby sa token naviazaný na aktíva mohol klasifikovať ako významný podľa tohto článku, žiadajúci emitent tokenu naviazaného na aktíva preukáže prostredníctvom podrobného plánu činností uvedeného v článku 17 ods. 1 písm. b) bode i) a článku 18 ods. 2 písm. d), že pravdepodobne spĺňa aspoň tri z kritérií stanovených v článku 43 ods. 1

2.   Orgán EBA do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 1 tohto článku vypracuje návrh rozhodnutia obsahujúci jeho stanovisko na základe plánu činností, či token naviazaný na aktíva spĺňa alebo pravdepodobne splní aspoň tri kritériá stanovené v článku 43 ods. 1, a oznámi tento návrh rozhodnutia príslušnému orgánu domovského členského štátu žiadajúceho emitenta, ECB a v prípadoch uvedených v článku 43 ods. 4 druhom pododseku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Príslušné orgány emitentov takýchto tokenov naviazaných na aktíva, ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka dotknutého členského štátu majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu daného rozhodnutia na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

3.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či token naviazaný na aktíva klasifikuje ako významný token naviazaný na aktíva, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 1 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi žiadajúcemu emitentovi takéhoto tokenu naviazaného na aktíva a jeho príslušnému orgánu.

4.   Ak boli tokeny naviazané na aktíva klasifikované ako významné podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 3 tohto článku, povinnosti dohľadu, pokiaľ ide o emitentov týchto tokenov naviazaných na aktíva, sa prevedú z príslušného orgánu na orgán EBA v deň rozhodnutia príslušného orgánu o udelení povolenia uvedeného v článku 21 ods. 1 alebo v deň schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17.

Článok 45

Osobitné dodatočné povinnosti pre emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva

1.   Emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva prijímajú, vykonávajú a zachovávajú politiku odmeňovania, ktorá podporuje spoľahlivé a účinné riadenie rizík takýchto emitentov a ktorá nevytvára motivačné faktory na zmierňovanie noriem v oblasti rizík.

2.   Emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva zabezpečujú, aby takéto tokeny mohli na spravodlivom, primeranom a nediskriminačnom základe držať v úschove rôzni poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorým bolo udelené povolenie na poskytovanie úschovy a správu kryptoaktív v mene klientov, a to aj poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorí nepatria do tej istej skupiny, ako sa vymedzuje v článku 2 ods. 11 smernice 2013/34/EÚ.

3.   Emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva posudzujú a monitorujú potreby likvidity na splnenie žiadostí držiteľov o spätnú výmenu ich tokenov naviazaných na aktíva. Na tento účel emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva zavádzajú, zachovávajú a vykonávajú politiku a postupy riadenia likvidity. Uvedenou politikou a postupmi sa zabezpečuje, aby mali rezervné aktíva odolný profil likvidity, ktorý umožňuje emitentovi významných tokenov naviazaných na aktíva pokračovať v bežnej prevádzke, a to aj v prípade vypätých scenárov týkajúcich sa likvidity.

4.   Emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva pravidelne vykonávajú záťažové testovanie likvidity. V závislosti od výsledku takýchto testov môže orgán EBA rozhodnúť o posilnení požiadaviek na likviditu uvedených v odseku 7 prvom pododseku písm. b) tohto článku a v článku 36 ods. 6.

Ak emitenti významných tokenov naviazaných na aktíva ponúkajú dva alebo viac tokenov naviazaných na aktíva alebo poskytujú služby kryptoaktív, toto záťažové testovanie musí komplexne a holisticky pokrývať všetky tieto činnosti.

5.   Percentuálny podiel uvedený v článku 35 ods. 1 prvého pododseku písm. b) sa v prípade emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva stanovuje na 3 % priemernej sumy rezervných aktív.

6.   Ak rovnaký významný token naviazaný na aktíva ponúkajú viacerí emitenti, odseky 1 až 5 sa uplatňujú na každého emitenta.

Ak emitent ponúka dva alebo viac tokenov naviazaných na aktíva v Únii a aspoň jeden z týchto tokenov naviazaných na aktíva je klasifikovaný ako významný, na tohto emitenta sa vzťahujú odseky 1 až 5.

7.   Orgán EBA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom ESMA návrh regulačných technických predpisov, v ktorom sa stanoví:

a)

minimálny obsah mechanizmu riadenia týkajúceho sa politiky odmeňovania uvedenej v odseku 1;

b)

minimálny obsah politiky a postupov riadenia likvidity, ako sa stanovuje v odseku 3, a požiadavky likvidity vrátane určenia minimálnej sumy vkladov v každej oficiálnej mene, na ktorú sú tokeny naviazané, ktorá nemôže byť nižšia ako 60 % sumy naviazanej v každej oficiálnej mene;

c)

postup a časový rámec pre emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva na prispôsobenie sumy jeho vlastných zdrojov, ako sa požaduje v odseku 5.

V prípade úverových inštitúcií orgán EBA kalibruje technické predpisy, pričom zohľadňuje všetky možné interakcie medzi regulačnými požiadavkami stanovenými v tomto nariadení a regulačnými požiadavkami stanovenými v iných legislatívnych aktoch Únie.

Orgán EBA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

8.   Orgán EBA v úzkej spolupráci s orgánom ESMA a ECB vydá usmernenia v súlade s článkom 16 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 s cieľom stanoviť spoločné referenčné parametre scenárov záťažových testov, ktoré sa majú zahrnúť do záťažových testov uvedených v odseku 4 tohto článku. Tieto usmernenia sa pravidelne aktualizujú s prihliadnutím na najnovší vývoj na trhu.

KAPITOLA 6

Ozdravné plány a plány spätnej výmeny

Článok 47

Plán spätnej výmeny

1.   Emitent tokenu naviazaného na aktíva vypracuje a zachováva operačný plán na podporu riadnej spätnej výmeny každého tokenu naviazaného na aktíva, ktorý sa má vykonať na základe rozhodnutia príslušného orgánu, že emitent nie je schopný alebo pravdepodobne nebude schopný plniť svoje povinnosti, a to aj v prípade platobnej neschopnosti alebo prípadne riešenia krízovej situácie alebo v prípade odobratia povolenia emitentovi, bez toho, aby bolo dotknuté začatie opatrenia na predchádzanie krízam alebo opatrenia krízového riadenia vymedzeného v článku 2 ods. 1 bodoch 101 a 102 smernice 2014/59/EÚ alebo opatrenia na riešenie krízovej situácie vymedzeného v článku 2 bode 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/23 (44).

2.   Plánom spätnej výmeny sa preukazuje schopnosť emitenta tokenu naviazaného na aktíva uskutočniť spätnú výmenu nesplateného emitovaného tokenu naviazaného na aktíva bez toho, aby spôsobil neoprávnené hospodárske škody jeho držiteľom alebo stabilite trhov s rezervnými aktívami.

Plán spätnej výmeny zahŕňa zmluvné dojednania, postupy a systémy vrátane určenia dočasného administrátora v súlade s príslušným právom, s cieľom zabezpečiť spravodlivé zaobchádzanie so všetkými držiteľmi tokenov naviazaných na aktíva a zabezpečiť, že držiteľom tokenov naviazaných na aktíva budú včas vyplatené výnosy z predaja zostávajúcich rezervných aktív.

Plán spätnej výmeny zabezpečuje kontinuitu všetkých kritických činností, ktoré sú potrebné na riadnu spätnú výmenu a ktoré sú vykonávané emitentmi alebo akýmikoľvek tretími subjektmi.

3.   Emitent tokenu naviazaného na aktíva oznámi plán spätnej výmeny príslušnému orgánu do šiestich mesiacov odo dňa udelenia povolenia podľa článku 21 alebo do šiestich mesiacov odo dňa schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17. Príslušný orgán vyžaduje zmeny plánu spätnej výmeny, ak je to potrebné na zabezpečenie jeho riadneho vykonávania, a svoje rozhodnutie vyžadujúce tieto zmeny oznámi emitentovi do 40 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného plánu. Emitent vykoná uvedené rozhodnutie do 40 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného rozhodnutia. Emitent pravidelne preskúmava a aktualizuje plán spätnej výmeny.

4.   Príslušný orgán v náležitých prípadoch oznámi plán spätnej výmeny orgánu pre riešenie krízových situácií a orgánu prudenciálneho dohľadu emitenta.

Orgán pre riešenie krízových situácií môže plán spätnej výmeny preskúmať s cieľom identifikovať akékoľvek opatrenia v pláne spätnej výmeny, ktoré by mohli nepriaznivo ovplyvniť riešiteľnosť krízovej situácie emitenta, a môže príslušnému orgánu dať odporúčania v tejto veci.

5.   Orgán EBA vydá usmernenia v súlade s článkom 16 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 na určenie:

a)

obsahu plánu spätnej výmeny a periodicity preskúmania, zohľadňujúc veľkosť, zložitosť a povahu tokenu naviazaného na aktíva a obchodný model jeho emitenta, a

b)

spúšťacích mechanizmov vykonávania plánu spätnej výmeny.

HLAVA IV

tokeny ELEKTRONICKÝCH PEŇAZÍ

KAPITOLA 1

Požiadavky, ktoré musia spĺňať všetci emitenti tokenov elektronických peňazí

Článok 48

Požiadavky na verejnú ponuku tokenov elektronických peňazí alebo na prijatie takýchto tokenov na obchodovanie

1.   Žiadna osoba nesmie v rámci Únie verejne ponúkať token elektronických peňazí ani žiadať o prijatie takéhoto tokenu na obchodovanie, pokiaľ táto osoba nie je emitentom takéhoto tokenu elektronických peňazí a:

a)

nemá povolenie na činnosť úverovej inštitúcie alebo inštitúcie elektronického peňažníctva; a

b)

neoznámila biely doklad o kryptoaktívach príslušnému orgánu a neuverejnila uvedený biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkom 51.

Bez ohľadu na prvý pododsek, na základe písomného súhlasu emitenta môžu iné osoby verejne ponúkať token elektronických peňazí alebo žiadať o prijatie takéhoto tokenu na obchodovanie. Tieto osoby musia dodržiavať články 50 a 53.

2.   tokeny elektronických peňazí sa považujú za elektronické peniaze.

Token elektronických peňazí, ktorý je naviazaný na oficiálnu menu členského štátu, sa považuje za verejne ponúkaný v Únii.

3.   Hlavy II a III smernice 2009/110/ES sa uplatňujú na tokeny elektronických peňazí, pokiaľ nie je v tejto hlave stanovené inak.

4.   Odsek 1 tohto článku sa neuplatňuje na emitentov tokenov elektronických peňazí vyňatých v súlade s článkom 9 ods. 1 smernice 2009/110/ES.

5.   Táto hlava s výnimkou odseku 7 tohto článku a článku 51 sa neuplatňuje na tokeny elektronických peňazí, ktoré sú vyňaté podľa článku 1 ods. 4 a 5 smernice 2009/110/ES.

6.   Emitenti tokenov elektronických peňazí aspoň 40 pracovných dní pred dňom, keď majú v úmysle verejne ponúkať tieto tokeny elektronických peňazí alebo žiadať o prijatie takýchto tokenov na obchodovanie, oznámia tento zámer svojmu príslušnému orgánu.

7.   Keď sa uplatňuje odsek 4 alebo 5, emitenti tokenov elektronických peňazí vypracúvajú biely doklad o kryptoaktívach a oznámia tento biely doklad o kryptoaktívach príslušnému orgánu v súlade s článkom 51.

Článok 49

Emisia a vyplatiteľnosť tokenov elektronických peňazí

1.   Odchylne od článku 11 smernice 2009/110/ES sa na emitentov tokenov elektronických peňazí, pokiaľ ide o emisie a vyplatiteľnosť tokenov elektronických peňazí, vzťahujú len požiadavky stanovené v tomto článku.

2.   Držitelia tokenov elektronických peňazí majú nárok voči emitentom týchto tokenov elektronických peňazí.

3.   Emitenti tokenov elektronických peňazí emitujú tokeny elektronických peňazí v nominálnej hodnote a pri prijatí finančných prostriedkov.

4.   Na žiadosť držiteľa tokenu elektronických peňazí emitent tohto tokenu elektronických peňazí ho kedykoľvek a v nominálnej hodnote spätne vymení tak, že vo finančných prostriedkoch iných, než sú elektronické peniaze, zaplatí peňažnú hodnotu tokenu elektronických peňazí držaného držiteľom tokenu elektronických peňazí.

5.   Emitenti tokenov elektronických peňazí zreteľne stanovia podmienky spätnej výmeny v bielom doklade o kryptoaktívach uvedenom v článku 51 ods. 1 prvom pododseku písm. d).

6.   Bez toho, aby bol dotknutý článok 46, spätná výmena tokenov elektronických peňazí nepodlieha poplatku.

Článok 51

Obsah a forma bieleho dokladu o kryptoaktívach pre tokeny elektronických peňazí

1.   Biely doklad o kryptoaktívach pre token elektronických peňazí obsahuje všetky tieto informácie, ako sa spresňuje v prílohe III:

a)

informácie o emitentovi tokenu elektronických peňazí;

b)

informácie o tokene elektronických peňazí;

c)

informácie o verejnej ponuke tokenu elektronických peňazí alebo o jeho prijatí na obchodovanie;

d)

informácie o právach a povinnostiach spojených s tokenom elektronických peňazí;

e)

informácie o základnej technológii;

f)

informácie o rizikách;

g)

informácie o hlavných nepriaznivých vplyvoch mechanizmu konsenzu, ktorý sa používa na emisiu tokenu elektronických peňazí, na klímu a iných nepriaznivých vplyvoch tohto mechanizmu súvisiacich so životným prostredím.

Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje aj totožnosť inej osoby, než je emitent, ktorý verejne ponúka token elektronických peňazí alebo žiada o jeho prijatie na obchodovanie podľa článku 48 ods. 1 druhého pododseku, a dôvod, prečo táto konkrétna osoba ponúka tento token elektronických peňazí alebo žiada o jeho prijatie na obchodovanie.

2.   Všetky informácie uvedené v odseku 1 musia byť nestranné, jasné a nezavádzajúce. Biely doklad o kryptoaktívach nesmie obsahovať podstatné opomenutia a predkladá sa v stručnej a zrozumiteľnej forme.

3.   Biely doklad o kryptoaktívach musí obsahovať toto jasné a jednoznačné vyhlásenie na prvej strane:

„Tento biely doklad o kryptoaktívach nebol schválený žiadnym príslušným orgánom v žiadnom členskom štáte Európskej únie. Za obsah tohto bieleho dokladu o kryptoaktívach je výlučne zodpovedný emitent kryptoaktíva.“

4.   Biely doklad o kryptoaktívach musí obsahovať jasné varovanie, že:

a)

na token elektronických peňazí sa nevzťahujú systémy náhrad pre investorov podľa smernice 97/9/ES;

b)

na token elektronických peňazí sa nevzťahujú systémy ochrany vkladov podľa smernice 2014/49/EÚ.

5.   Biely doklad o kryptoaktívach musí obsahovať vyhlásenie riadiaceho orgánu emitenta tokenu elektronických peňazí. V tomto vyhlásení, ktoré sa uvedie po vyhlásení uvedenom v odseku 3, sa potvrdí, že biely doklad o kryptoaktívach je v súlade s touto hlavou a že podľa najlepšieho vedomia riadiaceho orgánu sú informácie uvedené v bielom doklade o kryptoaktívach úplné, nestranné, jasné a nezavádzajúce a že biely doklad o kryptoaktívach neobsahuje žiadne opomenutia, ktoré by pravdepodobne ovplyvnili jeho dosah.

6.   Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje zhrnutie vložené za vyhlásenie uvedené v odseku 5, ktoré v krátkosti a netechnickom jazyku poskytuje kľúčové informácie o verejnej ponuke tokenu elektronických peňazí alebo o zamýšľanom prijatí takéhoto tokenu na obchodovanie. Toto zhrnutie musí byť ľahko zrozumiteľné a predkladá sa v jasnom a zrozumiteľnom formáte s použitím znakov čitateľnej veľkosti. Zhrnutie bieleho dokladu o kryptoaktívach poskytuje primerané informácie o charakteristikách príslušných kryptoaktív s cieľom pomôcť potenciálnym držiteľom kryptoaktív prijať informované rozhodnutie.

Zhrnutie obsahuje upozornenie, že:

a)

by sa malo chápať ako úvod bieleho dokladu o kryptoaktívach;

b)

potenciálny držiteľ by mal pri každom rozhodnutí kúpiť token elektronických peňazí vychádzať z obsahu bieleho dokladu o kryptoaktívach ako celku a nielen zo samotného zhrnutia;

c)

verejná ponuka tokenu elektronických peňazí nepredstavuje ponuku ani výzvu na nákup finančných nástrojov a že každá takáto ponuka alebo výzva sa môže uskutočniť len prostredníctvom prospektu alebo iných ponukových materiálov podľa príslušného vnútroštátneho práva;

d)

biely doklad o kryptoaktívach nepredstavuje prospekt uvedený v nariadení (EÚ) 2017/1129 ani žiadny iný ponukový materiál podľa práva Únie alebo vnútroštátneho práva.

V zhrnutí sa uvedie, že držitelia tokenu elektronických peňazí majú kedykoľvek právo na spätnú výmenu v nominálnej hodnote, ako aj podmienky takejto spätnej výmeny.

7.   Biely doklad o kryptoaktívach obsahuje deň jeho oznámenia a obsah.

8.   Biely doklad o kryptoaktívach sa vypracuváva v úradnom jazyku domovského členského štátu alebo v jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

Ak sa token elektronických peňazí ponúka aj v inom členskom štáte ako je domovský členský štát, biely doklad o kryptoaktívach sa vypracuje v úradnom jazyku hostiteľského členského štátu alebo v jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

9.   Biely doklad o kryptoaktívach sa sprístupňuje v strojovo čitateľnom formáte.

10.   Orgán ESMA v spolupráci s orgánom EBA vypracuje návrh vykonávacích technických predpisov s cieľom stanoviť štandardné formuláre, formáty a vzory na účely odseku 9.

Orgán ESMA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

11.   Emitent tokenov elektronických peňazí oznámi svoj biely doklad o kryptoaktívach svojmu príslušnému orgánu aspoň 20 pracovných dní pred dňom uverejnenia.

Príslušné orgány nevyžadujú schválenie bielych dokladov o kryptoaktívach pred ich uverejnením.

12.   Akýkoľvek významný nový faktor, akákoľvek podstatná chyba alebo akákoľvek podstatná nepresnosť, ktoré môžu ovplyvniť posúdenie tokenu elektronických peňazí, sa opíšu v upravenom bielom doklade o kryptoaktívach vypracovanom emitentmi, oznámenom príslušným orgánom a uverejnenom na webových sídlach emitentov.

13.   Pred tým, ako emitent tokenu elektronických peňazí verejne ponúkne token elektronických peňazí v Únii alebo sa usiluje o prijatie takéhoto tokenu na obchodovanie, uverejní na svojom webovom sídle biely doklad o kryptoaktívach.

14.   Emitent tokenu elektronických peňazí spolu s oznámením bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa odseku 11 tohto článku poskytne príslušnému orgánu informácie uvedené v článku 109 ods. 4 Príslušný orgán do piatich pracovných dní od prijatia informácií od emitenta oznámi orgánu ESMA informácie uvedené v článku 109 ods. 4.

Príslušný orgán poskytne orgánu ESMA aj akýkoľvek pozmenený biely doklad o kryptoaktívach a akékoľvek odobratie povolenia emitentovi tokenu elektronických peňazí.

Orgán ESMA sprístupní takéto informácie v registri podľa článku 109 ods. 4 najneskôr do dňa začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie alebo v prípade upraveného bieleho dokladu o kryptoaktívach alebo odobratia povolenia bez zbytočného odkladu.

15.   Orgán ESMA v spolupráci s orgánom EBA vypracuje návrh regulačných technických predpisov o obsahu, metodikách a prezentácii informácií uvedených v odseku 1 písm. g), pokiaľ ide o ukazovatele udržateľnosti v súvislosti s nepriaznivými vplyvmi na klímu a inými nepriaznivými vplyvmi súvisiacimi so životným prostredím.

Pri vypracúvaní návrhu regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku orgán ESMA zváži rôzne druhy mechanizmov konsenzu používaných na validáciu transakcií s kryptoaktívami, ich stimulačné štruktúry a využívanie energie, energie z obnoviteľných zdrojov a prírodných zdrojov, produkciu odpadu a emisie skleníkových plynov. Orgán ESMA aktualizuje tieto regulačné technické predpisy na základe vývoja v regulačnej a technologickej oblasti.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 52

Zodpovednosť emitentov tokenov elektronických peňazí za informácie poskytované v bielom doklade o kryptoaktívach

1.   Ak emitent tokenu elektronických peňazí porušil článok 51 tým, že vo svojom bielom doklade o kryptoaktívach alebo v upravenom bielom doklade o kryptoaktívach poskytol informácie, ktoré nie sú úplné, nestranné alebo jasné alebo sú zavádzajúce, uvedený emitent a členovia jeho správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu zodpovedajú držiteľovi takéhoto tokenu elektronických peňazí za akúkoľvek stratu, ktorá vznikla v dôsledku tohto porušenia.

2.   Žiadne zmluvné vylúčenie alebo obmedzenie občianskoprávnej zodpovednosti podľa odseku 1 nemá právny účinok.

3.   Držiteľ tokenu elektronických peňazí nesie zodpovednosť za predloženie dôkazov o tom, že emitent tohto tokenu elektronických peňazí porušil článok 51 tým, že vo svojom bielom doklade o kryptoaktívach alebo v upravenom bielom doklade o kryptoaktívach poskytol informácie, ktoré nie sú úplné, nestranné alebo jasné alebo sú zavádzajúce, a že spoliehanie sa na takéto informácie malo vplyv na rozhodnutie držiteľa kúpiť, predať alebo vymeniť tento token elektronických peňazí.

4.   Emitent a členovia jeho správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu nie sú zodpovední za straty utrpené v dôsledku spoliehania sa na informácie poskytnuté v zhrnutí uvedenom v článku 51 ods. 6 vrátane ich prekladu, okrem prípadov, keď zhrnutie:

a)

je zavádzajúce, nepresné alebo nekonzistentné, keď sa vykladá spolu s ostatnými časťami bieleho dokladu o kryptoaktívach, alebo

b)

pri výklade spolu s ostatnými časťami bieleho dokladu o kryptoaktívach neposkytuje kľúčové informácie s cieľom pomôcť potenciálnym držiteľom pri zvažovaní, či kúpiť takéto tokeny elektronických peňazí.

5.   Týmto článkom nie je dotknutá žiadna iná občianskoprávna zodpovednosť podľa vnútroštátneho práva.

Článok 54

Investovanie finančných prostriedkov prijatých výmenou za tokeny elektronických peňazí

Finančné prostriedky prijaté emitentmi tokenov elektronických peňazí výmenou za tokeny elektronických peňazí a zabezpečené v súlade s článkom 7 ods. 1 smernice 2009/110/ES musia byť v súlade s nasledujúcimi požiadavkami:

a)

aspoň 30 % týchto finančných prostriedkov je vždy uložených na osobitných účtoch v úverových inštitúciách;

b)

zvyšné prijaté finančné prostriedky musia byť investované do bezpečných, nízkorizikových aktív, ktoré sa klasifikujú ako vysoko likvidné finančné nástroje s minimálnym trhovým rizikom, kreditným rizikom a rizikom koncentrácie v súlade s článkom 38 ods. 1 tohto nariadenia, a ktoré sú denominované v rovnakej oficiálnej mene, ako je mena, na ktorú je naviazaný token elektronických peňazí.

Článok 55

Ozdravné plány a plány spätnej výmeny

Hlava III kapitola 6 sa primerane uplatňuje na emitentov tokenov elektronických peňazí.

Odchylne od článku 46 ods. 2 sa oznámenie ozdravného plánu príslušnému orgánu v súvislosti s emitentmi tokenov elektronických peňazí uskutoční do šiestich mesiacov odo dňa verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

Odchylne od článku 47 ods. 3 sa oznámenie plánu spätnej výmeny príslušnému orgánu v súvislosti s emitentmi tokenov elektronických peňazí uskutoční do šiestich mesiacov odo dňa verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

KAPITOLA 2

Významné tokeny elektronických peňazí

Článok 56

Klasifikácia tokenov elektronických peňazí ako významné tokeny elektronických peňazí

1.   Orgán EBA klasifikuje tokeny elektronických peňazí ako významné tokeny elektronických peňazí, sú splnené aspoň tri z kritérií uvedených v článku 43 ods. 1 tohto článku:

a)

počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje prvá správa o informáciách uvedená v odseku 3 tohto článku po verejnej ponuke týchto tokenov alebo žiadosti o prijatie týchto tokenov na obchodovanie, alebo

b)

počas obdobia, na ktoré sa vzťahujú aspoň dve po sebe nasledujúce správy o informáciách uvedené v odseku 3 tohto článku.

2.   Keď rovnaký token elektronických peňazí emitujú viacerí emitenti, splnenie kritérií uvedených v článku 43 ods. 1 sa posúdi po agregácii údajov od uvedených emitentov.

3.   Príslušné orgány domovského členského štátu emitenta oznámia orgánu EBA a ECB aspoň dvakrát ročne relevantné informácie pre posúdenie plnenia kritérií uvedených v článku 43 ods. 1 vrátane prípadných informácií prijatých podľa článku 22.

Ak je emitent usadený v členskom štáte, ktorého oficiálnou menou nie je euro, alebo ak je token elektronických peňazí naviazaný na oficiálnu menu členského štátu, ktorá nie je euro, príslušné orgány zašlú informácie uvedené v prvom pododseku aj centrálnej banke tohto členského štátu.

4.   Keď orgán EBA dospeje k záveru, že token elektronických peňazí spĺňa kritériá uvedené v článku 43 ods. 1 v súlade s odsekom 1 tohto článku, orgán EBA vypracuje na tento účel návrh rozhodnutia o klasifikovaní tokenu elektronických peňazí ako významného tokenu elektronických peňazí a oznámi tento návrh rozhodnutia emitentovi tohto tokenu elektronických peňazí, príslušnému orgánu domovského členského štátu emitenta ECB a v prípadoch uvedených v odseku 3 druhom pododseku tohto článku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Emitenti takýchto tokenov elektronických peňazí, ich príslušné orgány, ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka dotknutého členského štátu majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu daného rozhodnutia na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

5.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či klasifikovať token elektronických peňazí ako významný token elektronických peňazí, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 4 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi emitentovi takéhoto tokenu elektronických peňazí a jeho príslušnému orgánu.

6.   Ak bol token elektronických peňazí klasifikovaný ako významný podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 5, povinnosti dohľadu nad emitentom tohto tokenu elektronických peňazí sa prevedú z príslušného orgánu domovského členského štátu emitenta na orgán EBA v súlade s článkom 117 ods. 4 do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia tohto rozhodnutia.

Orgán EBA a príslušný orgán spolupracujú s cieľom zabezpečiť plynulý prevod právomocí v oblasti dohľadu.

7.   Odchylne od odseku 6 sa povinnosti v oblasti dohľadu, pokiaľ ide o emitentov významných tokenov elektronických peňazí denominovaných v inej oficiálnej mene členského štátu ako euro, keď je aspoň 80 % počtu držiteľov a objemu transakcií týchto významných tokenov elektronických peňazí sústredených v domovskom členskom štáte, neprevedú na orgán EBA.

Príslušný orgán domovského členského štátu emitenta každoročne poskytuje orgánu EBA informácie o všetkých prípadoch, keď sa uplatnila výnimka uvedená v prvom pododseku.

Na účely prvého pododseku sa transakcia považuje za uskutočnenú v domovskom členskom štáte, keď sú platiteľ alebo príjemca usadení v tomto členskom štáte.

8.   Orgán EBA každoročne posudzuje klasifikáciu významných tokenov elektronických peňazí na základe dostupných informácií vrátane správ uvedených v odseku 3 tohto článku alebo informácií získaných podľa článku 22.

Keď orgán EBA dospeje k záveru, že určité tokeny elektronických peňazí prestali spĺňať kritériá uvedené v článku 43 ods. 1 v súlade s odsekom 1 tohto článku, orgán EBA vypracuje návrh rozhodnutia o tom, že sa token elektronických peňazí už neklasifikuje ako významný a oznámi tento návrh rozhodnutia emitentovi týchto tokenov elektronických peňazí a príslušným orgánom ich domovského členského štátu, ECB a v prípadoch uvedených v odseku 3 druhom pododseku tohto článku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Emitenti takýchto tokenov elektronických peňazí, ich príslušné orgány, ECB a centrálna banka dotknutého členského štátu majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu daného rozhodnutia na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

9.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či sa token elektronických peňazí už neklasifikuje ako významný, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 8 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi emitentovi takéhoto tokenu elektronických peňazí a jeho príslušnému orgánu.

10.   Ak sa token elektronických peňazí už neklasifikuje ako významný podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 9, povinnosti dohľadu nad emitentom tohto tokenu elektronických peňazí sa prevedú z orgánu EBA na príslušný orgán domovského členského štátu emitenta do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia tohto rozhodnutia.

Orgán EBA a príslušný orgán spolupracujú s cieľom zabezpečiť plynulý prevod právomocí v oblasti dohľadu.

Článok 57

Dobrovoľná klasifikácia tokenov elektronických peňazí ako významné tokeny elektronických peňazí

1.   Emitent tokenu elektronických peňazí, ktorému bolo udelené povolenie na činnosť úverovej inštitúcie alebo inštitúcie elektronického peňažníctva alebo ktorý žiada o udelenie takéhoto povolenia, môže uviesť, že chce klasifikovať svoj token elektronických peňazí ako významný token elektronických peňazí. V takom prípade príslušný orgán takúto žiadosť emitenta bezodkladne oznámi orgánu EBA, ECB a v prípadoch uvedených v článku 56 ods. 3 druhom pododseku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Na to, aby sa token elektronických peňazí mohol klasifikovať ako významný podľa tohto článku, emitent tokenu elektronických peňazí preukáže prostredníctvom podrobného plánu činností, že pravdepodobne spĺňa aspoň tri z kritérií stanovených v článku 43 ods. 1.

2.   Orgán EBA do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 1 tohto článku vypracuje návrh rozhodnutia obsahujúci jeho stanovisko na základe plánu činností emitenta, či token elektronických peňazí spĺňa alebo pravdepodobne bude spĺňať aspoň tri kritériá stanovené v článku 43 ods. 1, a oznámi tento návrh rozhodnutia príslušnému orgánu domovského členského štátu emitenta, ECB a v prípadoch uvedených v článku 56 ods. 3 druhom pododseku centrálnej banke dotknutého členského štátu.

Príslušné orgány emitentov takýchto tokenov elektronických peňazí, ECB a v náležitých prípadoch centrálna banka dotknutého členského štátu majú 20 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu daného rozhodnutia na predloženie písomných pripomienok a poznámok. Orgán EBA pred prijatím konečného rozhodnutia tieto pripomienky a poznámky náležite zváži.

3.   Orgán EBA prijme konečné rozhodnutie o tom, či token elektronických peňazí klasifikuje ako významný token elektronických peňazí, do 60 pracovných dní odo dňa oznámenia uvedeného v odseku 1 a bezodkladne toto rozhodnutie oznámi emitentovi takéhoto tokenu elektronických peňazí a jeho príslušnému orgánu.

4.   Ak bol token elektronických peňazí klasifikovaný ako významný podľa rozhodnutia orgánu EBA prijatého v súlade s odsekom 3 tohto článku, povinnosti dohľadu nad emitentmi týchto tokenov elektronických peňazí sa prevedú z príslušného orgánu na orgán EBA v súlade s článkom 117 ods. 4 do 20 pracovných dní odo dňa oznámenia tohto rozhodnutia.

Orgán EBA a príslušné orgány spolupracujú s cieľom zabezpečiť plynulý prevod právomocí v oblasti dohľadu.

5.   Odchylne od odseku 4 sa povinnosti v oblasti dohľadu, pokiaľ ide o emitentov významných tokenov elektronických peňazí denominovaných v inej oficiálnej mene členského štátu ako euro, neprevedú na orgán EBA, keď aspoň 80 % počtu držiteľov a objemu transakcií týchto významných tokenov elektronických peňazí je alebo sa očakáva, že bude sústredených v domovskom členskom štáte.

Príslušný orgán domovského členského štátu emitenta každoročne poskytuje orgánu EBA informácie o uplatňovaní výnimky uvedených v prvom pododseku.

Na účely prvého pododseku sa transakcia považuje za uskutočnenú v domovskom členskom štáte, keď sú platiteľ alebo príjemca usadení v tomto členskom štáte.

Článok 58

Osobitné dodatočné povinnosti pre emitentov tokenov elektronických peňazí

1.   Inštitúcie elektronického peňažníctva emitujúce významné tokeny elektronických peňazí podliehajú:

a)

požiadavkám uvedeným v článkoch 36, 37, 38 a v článku 45 ods. 1 až 4 tohto nariadenia namiesto článku 7 smernice 2009/110/ES;

b)

požiadavkám uvedeným v článku 35 ods. 2, 3 a 5 a článku 45 ods. 5 tohto nariadenia namiesto článku 5 smernice 2009/110/ES.

Odchylne od článku 36 ods. 9 sa nezávislý audit vo vzťahu k emitentom významných tokenov elektronických peňazí nariaďuje každých šesť mesiacov odo dňa rozhodnutia klasifikovať tokeny elektronických peňazí ako významné podľa článku 56 alebo 57.

2.   Príslušné orgány domovských členských štátov môžu požadovať, aby inštitúcie elektronického peňažníctva emitujúce tokeny elektronických peňazí, ktoré nie sú významné, dodržiavali akúkoľvek požiadavku uvedenú v odseku 1, ak je to potrebné na riešenie rizík, ktoré majú uvedené ustanovenia riešiť, ako napríklad riziká likvidity, operačné riziká alebo riziká vyplývajúce z nedodržiavania požiadaviek na správu rezervy aktív.

3.   Na tokeny elektronických peňazí denominované v mene, ktorá nie je oficiálnou menou členského štátu, sa uplatňujú články 22, 23 a článok 24 ods. 3.

HLAVA V

UDEĽOVANIE POVOLENÍ POSKYTOVATEĽOM SLUŽIEB KRYPTOAKTÍV A PODMIENKY VÝKONU ICH ČINNOSTI

KAPITOLA 1

Udeľovanie povolení poskytovateľom služieb kryptoaktív

Článok 60

Poskytovanie služieb kryptoaktív určitými finančnými subjektmi

1.   Úverová inštitúcia môže poskytovať služby kryptoaktív, ak príslušnému orgánu svojho domovského členského štátu oznámi informácie uvedené v odseku 7 aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím týchto služieb.

2.   Centrálny depozitár cenných papierov, ktorému bolo udelené povolenie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 (45), poskytuje úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov len vtedy, ak aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím tejto služby oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu informácie uvedené v odseku 7.

Na účely prvého pododseku tohto odseku sa poskytovanie úschovy a správa kryptoaktív v mene klientov považuje za rovnocennú s poskytovaním, vedením alebo prevádzkovaním účtov cenných papierov v súvislosti so službou zúčtovania uvedenou v oddiele B bode 3 prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 909/2014.

3.   Investičná spoločnosť môže v Únii poskytovať služby kryptoaktív rovnocenné s investičnými službami a činnosťami, pre ktoré získala osobitné povolenie podľa smernice 2014/65/EÚ, ak oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu informácie uvedené v odseku 7 tohto článku aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím týchto služieb.

Na účely tohto odseku:

a)

poskytovanie úschovy a správa kryptoaktív v mene klientov sa považuje za rovnocennú s vedľajšou službou uvedenou v oddiele B bode 1 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

b)

prevádzka obchodnej platformy pre kryptoaktíva sa považuje za rovnocennú s prevádzkou multilaterálneho obchodného systému a prevádzkou organizovaného obchodného systému uvedeného v oddiele A bodoch 8 a 9 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

c)

výmena kryptoaktív za finančné prostriedky a iné kryptoaktíva sa považuje za rovnocennú s obchodovaním na vlastný účet uvedeným v oddiele A bode 3 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

d)

vykonávanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov sa považuje za rovnocenné s vykonávaním pokynov v mene klientov uvedeným v oddiele A bode 2 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

e)

umiestňovanie kryptoaktív sa považuje za rovnocenné s upisovaním alebo umiestňovaním finančných nástrojov na základe pevného záväzku a umiestňovaním finančných nástrojov bez pevného záväzku uvedeného v oddiele A bodoch 6 a 7 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

f)

prijímanie a postupovanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov sa považuje za rovnocenné s prijímaním a postupovaním pokynov týkajúcich sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov uvedených v oddiele A bode 1 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

g)

poskytovanie poradenstva v oblasti kryptoaktív sa považuje za rovnocenné s investičným poradenstvom uvedeným v oddiele A bode 5 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ;

h)

poskytovanie riadenia portfólia kryptoaktív sa považuje za rovnocenné s riadením portfólia uvedeným v oddiele A bode 4 prílohy I k smernici 2014/65/EÚ.

4.   Inštitúcia elektronického peňažníctva, ktorej bolo udelené povolenie podľa smernice 2009/110/ES, poskytuje úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov a služby prevodu kryptoaktív v mene klientov, pokiaľ ide o tokeny elektronických peňazí, ktoré emituje, ak oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu informácie uvedené v odseku 7 tohto článku aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím týchto služieb.

5.   Správcovská spoločnosť PKIPCP alebo správca alternatívnych investičných fondov môže poskytovať služby kryptoaktív rovnocenné s riadením portfólií investičných a vedľajších služieb, pre ktoré získali povolenie podľa smernice 2009/65/ES alebo smernice 2011/61/EÚ, ak oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu informácie uvedené v odseku 7 tohto článku aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím týchto služieb.

Na účely tohto odseku:

a)

prijímanie a postupovanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov sa považuje za rovnocenné s prijímaním a postupovaním pokynov v súvislosti s finančnými nástrojmi uvedenými v článku 6 ods. 4 písm. b) bode iii) smernice 2011/61/EÚ;

b)

poskytovanie poradenstva v oblasti kryptoaktív sa považuje za rovnocenné s investičným poradenstvom uvedeným v článku 6 ods. 4 písm. b) bode i) smernice 2011/61/EÚ a v článku 6 ods. 3 písm. b) bode i) smernice 2009/65/ES;

c)

poskytovanie riadenia portfólia kryptoaktív sa považuje za rovnocenné so službami uvedenými v článku 6 ods. 4 písm. a) smernice 2011/61/EÚ a v článku 6 ods. 3 písm. a) smernice 2009/65/ES.

6.   Organizátor trhu, ktorému bolo udelené povolenie podľa smernice 2014/65/EÚ, môže prevádzkovať obchodnú platformu pre kryptoaktíva, ak oznámi príslušnému orgánu domovského členského štátu informácie uvedené v odseku 7 tohto článku aspoň 40 pracovných dní pred prvým poskytnutím tejto služby.

7.   Na účely odsekov 1 až 6 sa oznamujú tieto informácie:

a)

plán činností, v ktorom sa stanovujú druhy služieb kryptoaktív, ktoré má úmysle žiadajúci poskytovateľ služieb kryptoaktív poskytovať, vrátane toho, kde a ako sa majú tieto služby uvádzať na trh;

b)

opis

i)

mechanizmov, politík a postupov vnútornej kontroly na zabezpečenie súladu s ustanoveniami vnútroštátneho práva, ktorými sa transponuje smernica (EÚ) 2015/849;

ii)

rámca posudzovania rizík pre riadenie rizík prania špinavých peňazí a financovania terorizmu a

iii)

plánu na zabezpečenie kontinuity činnosti;

c)

technická dokumentácia systémov IKT a bezpečnostných opatrení a ich opis v netechnickom jazyku;

d)

opis postupu oddelenia kryptoaktív a finančných prostriedkov klienta;

e)

opis politiky úschovy a správy, ak existuje zámer poskytovať úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov;

f)

opis prevádzkových pravidiel obchodnej platformy a postupov a systému na odhaľovanie zneužívania trhu v prípade, ak existuje zámer prevádzkovať obchodnú platformu pre kryptoaktíva;

g)

opis nediskriminačnej obchodnej politiky, ktorou sa riadi vzťah s klientmi, ako aj opis metodiky určovania ceny kryptoaktív, ktoré navrhujú na výmenu za finančné prostriedky alebo iné kryptoaktíva v prípade, ak existuje zámer vymieňať kryptoaktíva za finančné prostriedky alebo iné kryptoaktíva;

h)

opis politiky vykonávania príkazov v prípade, ak existuje zámer vykonávať príkazy týkajúce sa kryptoaktív v mene klientov;

i)

dôkaz o tom, že fyzické osoby poskytujúce poradenstvo v mene žiadajúceho poskytovateľa služieb kryptoaktív alebo riadenie portfólií v mene žiadajúceho poskytovateľa služieb kryptoaktív majú potrebné vedomosti a odborné znalosti na plnenie svojich povinností v prípade, ak existuje zámer poskytovať poradenstvo v oblasti kryptoaktív alebo riadenie portfólia kryptoaktív;

j)

či služba kryptoaktív súvisí s tokenmi naviazanými na aktíva, tokenmi elektronických peňazí alebo inými kryptoaktívami;

k)

informácie o spôsobe, akým sa takéto služby prevodu kryptoaktív budú poskytovať, ak existuje zámer poskytovať služby prevodu kryptoaktív v mene klientov.

8.   Príslušný orgán, ktorému je doručené oznámenie uvedené v odsekoch 1 až 6 do 20 pracovných dní od prijatia takéhoto oznámenia posúdia, či sa poskytli všetky požadované informácie. Ak príslušný orgán dospeje k záveru, že oznámenie nie je úplné, bezodkladne to oznámia oznamujúcemu subjektu a stanovia lehotu, v ktorej musí tento subjekt poskytnúť chýbajúce informácie.

Lehota na poskytnutie všetkých chýbajúcich informácií nesmie presiahnuť 20 pracovných dní odo dňa žiadosti. Do uplynutia tejto lehoty sa každá lehota stanovená v odsekoch 1 až 6 pozastaví. Príslušný orgán môže na základe vlastného uváženia požiadať o ďalšie doplnenie alebo spresnenie informácií, táto žiadosť však nesmie viesť k pozastaveniu žiadnej lehoty stanovenej v odsekoch 1 až 6.

Poskytovateľ služieb kryptoaktív nezačne poskytovať služby kryptoaktív, pokiaľ je oznámenie neúplné.

9.   Emitenti uvedení v odsekoch 1 až 6 nemusia predkladať žiadne informácie uvedené v odseku 7, ktoré predtým predložili príslušnému orgánu, ak by takéto informácie boli totožné. Pri predkladaní informácií uvedených v odseku 7 subjekty uvedené v odsekoch 1 až 6 výslovne uvedú, že všetky informácie, ktoré už boli predtým predložené, sú stále aktuálne.

10.   Ak subjekty uvedené v odsekoch 1 až 6 tohto článku poskytujú služby kryptoaktív, nepodliehajú článkom 62, 63, 64, 67, 83 a 84.

11.   Právo poskytovať služby kryptoaktív uvedené v odsekoch 1 až 6 tohto článku sa zruší po odobratí príslušného povolenia, ktoré príslušnému subjektu umožnilo poskytovať služby kryptoaktív bez toho, aby musel získať povolenie podľa článku 59.

12.   Príslušné orgány oznámia orgánu ESMA informácie uvedené v článku 109 ods. 5 po overení úplnosti informácií uvedených v odseku 7.

Orgán ESMA sprístupní takéto informácie v registri uvedenom v článku 109 do dňa začatia zamýšľaného poskytovania služieb kryptoaktív.

13.   Orgán ESMA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom EBA návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť informácie uvedené v odseku 7.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

14.   Orgán ESMA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom EBA návrh vykonávacích technických predpisov s cieľom stanoviť štandardné formuláre, vzory a postupy pre oznámenie uvedené v odseku 7.

Orgán ESMA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 70

Úschova kryptoaktív a finančných prostriedkov klientov

1.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorí majú v držbe kryptoaktíva patriace klientom alebo prostriedky prístupu k takýmto kryptoaktívam, prijímajú primerané opatrenia na ochranu vlastníckych práv klientov, najmä v prípade platobnej neschopnosti poskytovateľa služieb kryptoaktív, a na zabránenie využívaniu kryptoaktív klientov na ich vlastný účet.

2.   Ak si obchodné modely alebo služby kryptoaktív vyžadujú držbu finančných prostriedkov klientov iných, než sú tokeny elektronických peňazí, poskytovatelia služieb kryptoaktív musia mať zavedené primerané opatrenia na ochranu vlastníckych práv klientov a na zabránenie využívaniu finančných prostriedkov klientov na svoj vlastný účet.

3.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív do konca pracovného dňa nasledujúceho po dni, keď boli prijaté iné finančné prostriedky ako tokeny elektronických peňazí, umiestňujú tieto finančné prostriedky do úverovej inštitúcie alebo centrálnej banky.

Poskytovatelia služieb kryptoaktív prijímajú všetky potrebné kroky na zabezpečenie toho, aby finančné prostriedky klientov iné, než sú tokeny elektronických peňazí, držané v úverovej inštitúcii alebo centrálnej banke boli držané na účte, ktorý je identifikovateľný oddelene od všetkých účtov používaných na držbu finančných prostriedkov patriacich poskytovateľom služieb kryptoaktív.

4.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív môžu sami alebo prostredníctvom tretej strany poskytovať platobné služby spojené s ponúkanou službou kryptoaktív za predpokladu, že samotnému poskytovateľovi služieb kryptoaktív alebo tretej strane bolo udelené povolenie na poskytovanie takýchto služieb podľa smernice (EÚ) 2015/2366.

Ak sa poskytujú platobné služby, poskytovatelia služieb kryptoaktív informujú svojich klientov o všetkých týchto skutočnostiach:

a)

o povahe a podmienkach týchto služieb vrátane odkazov na príslušné vnútroštátne právo a na práva klientov;

b)

o tom, či uvedené služby poskytujú priamo oni alebo tretia strana.

5.   Odseky 2 a 3 tohto článku sa neuplatňujú na poskytovateľov služieb kryptoaktív, ktorí sú inštitúciami elektronického peňažníctva, platobnými inštitúciami alebo úverovými inštitúciami.

Článok 76

Prevádzkovanie obchodnej platformy pre kryptoaktíva

1.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva stanovujú, zachovávajú a uplatňujú jasné a transparentné prevádzkové pravidlá pre obchodnú platformu. V uvedených prevádzkových pravidlách sa musia aspoň:

a)

stanoviť schvaľovacie procesy vrátane požiadaviek náležitej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi, ktoré zodpovedajú riziku prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktoré žiadateľ predstavuje v súlade so smernicou (EÚ) 2015/849, ktoré sa uplatňujú pred prijatím kryptoaktív na obchodnú platformu;

b)

vymedziť prípadné vylúčené kategórie druhov kryptoaktív, ktoré sa neprijímajú na obchodovanie;

c)

stanoviť politiky, postupy a výšku prípadných poplatkov za prijatie na obchodovanie;

d)

stanoviť objektívne, nediskriminačné pravidlá a primerané kritériá účasti na obchodných činnostiach, ktoré podporujú spravodlivý a otvorený prístup na obchodnú platformu pre klientov, ktorí chcú obchodovať;

e)

stanoviť pravidlá a postupy, ktoré nie sú na voľnej úvahe, na zabezpečenie spravodlivého a riadneho obchodovania, ako aj objektívne kritériá pre účinné vykonávanie príkazov;

f)

stanoviť podmienky, za ktorých by kryptoaktíva zostali prijateľné na obchodovanie, vrátane prahových hodnôt likvidity a požiadaviek na pravidelné sprístupňovanie informácií;

g)

stanoviť podmienky, za ktorých môže byť obchodovanie s kryptoaktívami pozastavené;

h)

stanoviť postupy na zabezpečenie efektívneho zúčtovania kryptoaktív a finančných prostriedkov.

Na účely prvého pododseku písm. a) sa v prevádzkových pravidlách jasne uvádza, že kryptoaktívum nebude prijaté na obchodovanie, ak nebol uverejnený žiaden zodpovedajúci biely doklad o kryptoaktívach v prípadoch vyžadovaných týmto nariadením.

2.   Pred prijatím kryptoaktíva na obchodovanie poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva zabezpečujú, aby toto kryptoaktívum spĺňalo prevádzkové pravidlá obchodnej platformy, a posudzujú vhodnosť príslušného kryptoaktíva. Pri posudzovaní vhodnosti kryptoaktíva poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu hodnotia najmä spoľahlivosť použitých technických riešení a možné pridruženie k nezákonným alebo podvodným činnostiam, pričom zohľadňujú skúsenosti, výsledky a povesť emitenta týchto kryptoaktív a jeho vývojového tímu. Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu posúdia aj vhodnosť kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, uvedených v článku 4 ods. 3 prvom pododseku písm. a) až d).

3.   Prevádzkové pravidlá obchodnej platformy pre kryptoaktíva zabraňujú prijatiu kryptoaktív, ktoré majú zabudovanú anonymizačnú funkciu, na obchodovanie, ak poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorí prevádzkujú obchodnú platformu pre kryptoaktíva, nemôžu identifikovať držiteľov týchto kryptoaktív a ich transakčnú históriu.

4.   Prevádzkové pravidlá uvedené v odseku 1 sa vypracúvajú v jednom z úradných jazykov domovských členských štátov alebo v inom jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

Ak sa prevádzkovanie obchodnej platformy pre kryptoaktíva poskytuje v inom členskom štáte, prevádzkové pravidlá uvedené v odseku 1 sa vypracujú v úradnom jazyku hostiteľského členského štátu alebo v jazyku bežne používanom v oblasti medzinárodných financií.

5.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva nesmú na obchodnej platforme pre kryptoaktíva, ktorú prevádzkujú, obchodovať na vlastný účet, a to ani v prípadoch, keď poskytujú výmenu kryptoaktív za finančné prostriedky alebo za iné kryptoaktíva.

6.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva môžu obchodovať len párovaním na vlastný účet vtedy, ak klient s uvedeným postupom súhlasil. Poskytovatelia služieb kryptoaktív poskytnú príslušnému orgánu informácie na vysvetlenie toho, že využívajú obchodovanie párovaním na vlastný účet. Príslušný orgán monitoruje zapojenie poskytovateľov služieb kryptoaktív do obchodovania párovaním na vlastný účet a zabezpečuje, aby ich zapojenie do obchodovania párovaním na vlastný účet bolo aj naďalej v súlade s vymedzením takéhoto obchodovania a neviedlo ku konfliktom záujmov medzi poskytovateľmi služieb kryptoaktív a ich klientmi.

7.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva musia mať zavedené účinné systémy, postupy a opatrenia na zabezpečenie, aby ich systémy obchodovania:

a)

boli odolné;

b)

mali dostatočnú kapacitu na zvládnutie zvýšeného objemu príkazov a správ;

c)

zvládli zabezpečenie riadneho obchodovania v podmienkach veľmi napätého trhu;

d)

mohli odmietnuť príkazy, ktoré prekračujú vopred stanovené objemové a cenové prahové hodnoty alebo sú evidentne chybné;

e)

boli v plnom rozsahu testované, aby sa zabezpečilo splnenie podmienok uvedených v písmenách a) až d);

f)

podliehali účinným opatreniam na zabezpečenie kontinuity činnosti s cieľom zaručiť kontinuitu ich služieb v prípade zlyhania systému obchodovania;

g)

boli schopné predchádzať zneužívaniu trhu alebo ho odhaľovať;

h)

boli dostatočne spoľahlivé, aby zabránili ich zneužitiu na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu.

8.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva informujú svoj príslušný orgán, keď zistia prípady zneužívania trhu alebo pokusov o zneužívanie trhu, ku ktorým došlo v ich systémoch obchodovania alebo prostredníctvom nich.

9.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva zverejňujú všetky ceny ponuky a dopytu a hĺbku záujmu o obchodovanie pri týchto cenách, ktoré sú ponúkané za kryptoaktíva prostredníctvom ich obchodných platforiem. Dotknutí poskytovatelia služieb kryptoaktív sprístupňujú tieto informácie verejnosti nepretržite počas obchodných hodín.

10.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva zverejňujú cenu, objem a čas transakcií vykonaných v súvislosti s kryptoaktívami obchodovanými na ich obchodných platformách. Tieto podrobnosti o všetkých takýchto transakciách zverejňujú čo najbližšie k reálnemu času, ako je to technicky možné.

11.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva sprístupňujú verejnosti informácie uverejnené v súlade s odsekmi 9 a 10 na primeranom komerčnom základe a zabezpečujú nediskriminačný prístup k týmto informáciám. Tieto informácie sa sprístupňujú bezplatne 15 minút po uverejnení v strojovo čitateľnom formáte a zostávajú uverejnené najmenej dva roky.

12.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva začínajú konečné zúčtovanie transakcie s kryptoaktívami v distribuovanej databáze transakcií do 24 hodín od toho, ako sa vykonala transakcia na obchodnej platforme, alebo, v prípade transakcií zúčtovaných mimo distribuovanej databázy transakcií, najneskôr do ukončenia dňa.

13.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva zabezpečujú, aby ich štruktúry poplatkov boli transparentné, spravodlivé a nediskriminačné a aby nevytvárali stimuly na zadávanie, úpravu alebo rušenie príkazov alebo na vykonávanie transakcií spôsobom, ktorý prispieva k narušovaniu podmienok obchodovania alebo k zneužívaniu trhu, ako sa uvádza v hlave VI.

14.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu pre kryptoaktíva musia udržiavať zdroje a mať záložné zariadenia na to, aby mohli kedykoľvek podávať správy svojmu príslušnému orgánu.

15.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív prevádzkujúci obchodnú platformu uchovávajú pre príslušný orgán aspoň päť rokov príslušné údaje týkajúce sa všetkých príkazov súvisiacich s kryptoaktívami, ktoré sú ponúkané prostredníctvom ich systémov, alebo poskytujú príslušnému orgánu prístup k evidencii príkazov, aby príslušný orgán mohol monitorovať obchodnú činnosť. Uvedené príslušné údaje obsahujú vlastnosti príkazu vrátane tých, ktoré spájajú príkaz s vykonanými transakciami, ktoré vyplývajú z daného príkazu.

16.   Orgán ESMA vypracuje návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť:

a)

spôsob, akým sa majú predložiť údaje o transparentnosti vrátane úrovne členenia údajov, ktoré sa majú sprístupniť verejnosti, ako sa uvádza v odsekoch 1, 9 a 10;

b)

obsah a formát záznamov v evidencii príkazov, ktoré sa majú viesť, ako je uvedené v odseku 15.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 94

Právomoci príslušných orgánov

1.   Príslušné orgány majú na účely vykonávania svojich povinností, ktoré im vyplývajú z hláv II až VI tohto nariadenia, v súlade s vnútroštátnym právom aspoň tieto právomoci v oblasti dohľadu a vyšetrovania:

a)

požadovať od akejkoľvek osoby, aby poskytla informácie a dokumenty, ktoré by podľa príslušných orgánov mohli byť relevantné pre výkon ich povinností;

b)

pozastaviť poskytovanie služby kryptoaktív alebo požadovať od poskytovateľa služieb kryptoaktív, aby pozastavil poskytovanie služieb kryptoaktív na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

c)

zakázať poskytovanie služieb kryptoaktív, keď zistia, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

d)

sprístupniť alebo požadovať od poskytovateľa služieb kryptoaktív, aby sprístupnil všetky podstatné informácie, ktoré môžu mať vplyv na poskytovanie príslušných služieb kryptoaktív, s cieľom zabezpečiť ochranu záujmov klientov, najmä retailových držiteľov, alebo plynulé fungovanie trhu;

e)

zverejniť skutočnosť, že poskytovateľ služieb kryptoaktív si neplní svoje povinnosti;

f)

pozastaviť poskytovanie služieb kryptoaktív alebo požadovať od poskytovateľa služieb kryptoaktív, aby pozastavil poskytovanie služieb kryptoaktív, keď sa príslušné orgány domnievajú, že situácia poskytovateľa služieb kryptoaktív je taká, že poskytovanie služby kryptoaktív by poškodilo záujmy klientov, najmä retailových držiteľov;

g)

požadovať prevedenie existujúcich zmlúv na iného poskytovateľa služieb kryptoaktív v prípadoch, keď sa povolenie poskytovateľa služieb kryptoaktív odoberie v súlade s článkom 64, pod podmienkou súhlasu klientov a poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktorému sa majú previesť zmluvy;

h)

ak existuje dôvod predpokladať, že osoba poskytuje služby kryptoaktív bez povolenia, nariadiť okamžité ukončenie tejto činnosti bez predchádzajúceho upozornenia alebo stanovenia lehoty;

i)

požadovať od osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osôb žiadajúcich o prijatie kryptoaktív na obchodovanie alebo od emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí, aby zmenili svoj biely doklad o kryptoaktívach alebo ďalej upravili svoj upravený biely doklad o kryptoaktívach, ak zistia, že biely doklad o kryptoaktívach alebo upravený biely doklad o kryptoaktívach neobsahuje informácie požadované v článkoch 6, 19 alebo 51;

j)

požadovať od osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osôb žiadajúcich o prijatie kryptoaktív na obchodovanie alebo emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí, aby zmenili svoju marketingovú komunikáciu, ak zistia, že marketingová komunikácia nie je v súlade s požiadavkami stanovenými v článkoch 7, 29 alebo 53 tohto nariadenia;

k)

požadovať od osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osôb žiadajúcich o prijatie kryptoaktív na obchodovanie alebo emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí, aby v prípade, ak je to nevyhnutné z hľadiska finančnej stability alebo ochrany záujmov držiteľov kryptoaktív, najmä retailových držiteľov, zahrnuli do svojich bielych dokladov o kryptoaktívach dodatočné informácie;

l)

pozastaviť verejnú ponuku kryptoaktív alebo prijatie kryptoaktív na obchodovanie na obdobie najviac 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej jednej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

m)

zakázať verejnú ponuku kryptoaktív alebo prijatie kryptoaktív na obchodovanie, ak zistia, že bolo porušené toto nariadenie, alebo ak existuje dôvodné podozrenie, že bude porušené;

n)

pozastaviť obchodovanie s kryptoaktívami alebo požadovať od poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktorý prevádzkuje obchodnú platformu pre kryptoaktíva, aby pozastavil obchodovanie s kryptoaktívami na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

o)

zakázať obchodovanie s kryptoaktívami na obchodnej platforme pre kryptoaktíva, ak zistia, že bolo porušené toto nariadenie, alebo ak existuje dôvodné podozrenie, že bude porušené;

p)

pozastaviť alebo zakázať marketingovú komunikáciu, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

q)

požadovať od osôb, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osôb žiadajúcich o prijatie kryptoaktív na obchodovanie, emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí alebo príslušných poskytovateľov služieb kryptoaktív, aby zastavili alebo pozastavili marketingovú komunikáciu na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

r)

zverejniť skutočnosť, že osoba, ktorá ponúka kryptoaktívum, osoba žiadajúca o prijatie kryptoaktíva na obchodovanie alebo emitent tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, si neplnia svoje povinnosti vyplývajúce z tohto nariadenia;

s)

sprístupňovať alebo požadovať od osoby, ktorá ponúka kryptoaktívum, osoby žiadajúcej o prijatie kryptoaktíva na obchodovanie alebo od emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, aby sprístupňovali všetky podstatné informácie, ktoré môžu mať vplyv na posúdenie kryptoaktíva ponúkaného verejnosti alebo prijatého na obchodovanie, s cieľom zabezpečiť ochranu záujmov držiteľov kryptoaktív, najmä retailových držiteľov, alebo plynulé fungovanie trhu;

t)

pozastaviť obchodovanie s kryptoaktívami alebo požadovať od príslušného poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktorý prevádzkuje obchodnú platformu pre kryptoaktíva, aby pozastavil obchodovanie s kryptoaktívami, ak sa domnievajú, že situácia osoby, ktorá ponúka kryptoaktívum, osoby žiadajúcej o prijatie kryptoaktíva na obchodovanie alebo emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí je taká, že obchodovanie by poškodilo záujmy držiteľov kryptoaktív, najmä retailových držiteľov;

u)

ak existuje dôvod predpokladať, že osoba emituje tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí bez povolenia alebo že osoba ponúka kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, alebo žiada o prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie bez bieleho dokladu o kryptoaktívach oznámeného v súlade s článkom 8, nariadiť okamžité ukončenie tejto činnosti bez predchádzajúceho upozornenia alebo stanovenia lehoty;

v)

prijať akýkoľvek druh opatrenia na zabezpečenie toho, aby osoby, ktorá ponúka kryptoaktívum, osoba žiadajúca o prijatie kryptoaktíva na obchodovanie, emitent tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, alebo poskytovateľ služieb kryptoaktív dodržiavali toto nariadenie vrátane požadovania ukončenia všetkých postupov alebo konania, ktoré sú podľa príslušných orgánov v rozpore s týmto nariadením;

w)

vykonávať kontroly na mieste alebo vyšetrovania na iných miestach, ako sú súkromné obydlia fyzických osôb, a na tento účel vstupovať do priestorov s cieľom získať prístup k dokumentom a iným údajom v akejkoľvek podobe;

x)

zveriť overovanie alebo vyšetrovanie audítorom alebo odborníkom;

y)

požadovať vyňatie fyzickej osoby z riadiaceho orgánu emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo poskytovateľa služieb kryptoaktív;

z)

požiadať ktorúkoľvek osobu, aby prijala opatrenia na zníženie veľkosti svojej pozície alebo expozície voči kryptoaktívam;

aa)

v prípade, že nie sú k dispozícii žiadne iné účinné prostriedky na dosiahnutie ukončenia porušovania tohto nariadenia, a aby sa zabránilo riziku závažného poškodenia záujmov klientov alebo držiteľov kryptoaktív, prijať všetky potrebné opatrenia, a to aj požiadaním tretej strany alebo verejného orgánu o vykonanie takýchto opatrení, s cieľom:

i)

odstrániť obsah alebo obmedziť prístup k online rozhraniu alebo nariadiť výslovné zobrazenie upozornenia klientom a držiteľom kryptoaktív pri prístupe k online rozhraniu;

ii)

nariadiť poskytovateľovi hostingových služieb, aby odstránil, deaktivoval alebo obmedzil prístup k online rozhraniu, alebo

iii)

nariadiť registrom alebo registrátorom domén, aby vymazali presne stanovený názov domény a umožnili dotknutému príslušnému orgánu zaregistrovať ho;

ab)

požadovať od emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí v súlade s článkom 23 ods. 4, článkom 24 ods. 3 alebo článkom 58 ods. 3, aby zaviedol minimálnu nominálnu hodnotu alebo obmedzil emitované množstvo.

2.   Právomoci v oblasti dohľadu a vyšetrovania vykonávané vo vzťahu k osobám, ktoré ponúkajú kryptoaktíva, osobám žiadajúcim o prijatie na obchodovanie a poskytovateľom služieb kryptoaktív sa uplatňujú bez toho, aby boli dotknuté právomoci udelené tým istým alebo iným orgánom dohľadu, pokiaľ ide o uvedené subjekty, vrátane právomocí udelených relevantným príslušným orgánom podľa ustanovení vnútroštátneho práva, ktorými sa transponuje smernica 2009/110/ES, ako aj právomocí prudenciálneho dohľadu udelených ECB podľa nariadenia (EÚ) č. 1024/2013.

3.   Príslušné orgány majú na účely plnenia svojich povinností, ktoré im vyplývajú z hlavy VI, v súlade s vnútroštátnym právom aspoň tieto právomoci v oblasti dohľadu a vyšetrovacie právomoci okrem právomocí uvedených v odseku 1:

a)

mať prístup ku všetkým dokumentom a údajom v akejkoľvek podobe a dostať alebo si urobiť ich kópie;

b)

požadovať alebo vyžadovať informácie od každej osoby vrátane osôb, ktoré sa postupne zúčastňujú na postupovaní príkazov alebo vykonávajú príslušné operácie, ako aj ich nadriadených, a, ak je to potrebné, predvolať a vypočuť takúto osobu s cieľom získať informácie;

c)

vstupovať do priestorov fyzických a právnických osôb s cieľom zaistiť dokumenty a údaje v akejkoľvek podobe, keď existuje dôvodné podozrenie, že dokumenty alebo údaje súvisiace s predmetom kontroly alebo vyšetrovania môžu byť relevantné na preukázanie prípadov obchodovania s využitím dôverných informácií alebo manipulácie s trhom;

d)

dať podnet na začatie trestného stíhania;

e)

ak to umožňuje vnútroštátne právo, požadovať existujúce záznamy dátovej prevádzky, ktoré má telekomunikačný operátor, keď existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu, a keď takéto záznamy môžu byť relevantné pre vyšetrovanie porušenia článkov 88 až 91;

f)

požiadať o zmrazenie alebo konfiškáciu aktív, alebo o oboje;

g)

uložiť dočasný zákaz vykonávania profesionálnej činnosti;

h)

prijať všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie pravdivého informovania verejnosti, a to aj opravou nepravdivých alebo zavádzajúcich sprístupnených informácií, vrátane požadovania od osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie alebo emitenta, alebo inej osoby, ktorá uverejnila alebo rozšírila nepravdivé alebo zavádzajúce informácie, aby uverejnila opravné vyhlásenie.

4.   Ak je to potrebné podľa vnútroštátneho práva, príslušný orgán môže požiadať relevantný súd, aby rozhodol o využití právomocí uvedených v odsekoch 1 a 2.

5.   Príslušné orgány vykonávajú právomoci uvedené v odsekoch 1 a 2 jedným z týchto spôsobov:

a)

priamo;

b)

v spolupráci s inými orgánmi vrátane orgánov príslušných na predchádzanie praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu a boj proti nim;

c)

v rámci svojej zodpovednosti delegovaním na orgány uvedené v písmene b);

d)

podaním návrhu príslušným súdom.

6.   Členské štáty zabezpečujú zavedenie vhodných opatrení, aby príslušné orgány mohli vykonávať všetky právomoci v oblasti dohľadu a vyšetrovacie právomoci, ktoré sú nevyhnutné na vykonávanie ich povinností.

7.   Osoba sprístupňujúca informácie príslušnému orgánu v súlade s týmto nariadením sa nepovažuje za osobu, ktorá by porušovala akékoľvek obmedzenia týkajúce sa sprístupňovania informácií uložené zmluvou alebo akýmkoľvek právnym, regulačným alebo správnym ustanovením, ani sa na ňu nevzťahuje zodpovednosť žiadneho druhu v súvislosti s takýmto oznámením.

Článok 95

Spolupráca medzi príslušnými orgánmi

1.   Príslušné orgány na účely tohto nariadenia navzájom spolupracujú. Príslušné orgány poskytujú pomoc príslušným orgánom iných členských štátov a orgánom EBA a ESMA. Bez zbytočného odkladu si vymieňajú informácie a spolupracujú pri činnostiach spojených s vyšetrovaním, dohľadom a presadzovaním práva.

Ak členské štáty v súlade s článkom 111 ods. 1 druhým pododsekom stanovili trestné sankcie za porušenia tohto nariadenia uvedené v článku 111 ods. 1 prvom pododseku, zabezpečujú zavedenie vhodných opatrení, aby príslušné orgány mali všetky právomoci potrebné na spoluprácu so súdnymi orgánmi, orgánmi prokuratúry alebo trestnoprávnymi orgánmi v rámci ich jurisdikcie s cieľom získať konkrétne informácie týkajúce sa vyšetrovaní trestných činov alebo konaní začatých v prípade porušení tohto nariadenia a poskytovať rovnaké informácie ostatným príslušným orgánom, ako aj orgánom EBA a ESMA, aby si splnili povinnosť spolupracovať na účely tohto nariadenia.

2.   Príslušný orgán môže odmietnuť konať na základe žiadosti o informácie alebo o spoluprácu pri vyšetrovaní len v týchto prípadoch:

a)

oznámenie príslušných informácií by mohlo mať nepriaznivý dosah na bezpečnosť dožiadaného členského štátu, najmä pokiaľ ide o boj proti terorizmu a iné závažné trestné činy;

b)

keď je pravdepodobné, že vyhovenie žiadosti nepriaznivo ovplyvní jeho vlastné vyšetrovanie, činnosti v rámci presadzovania práva alebo v náležitých prípadoch trestné vyšetrovanie;

c)

keď sa už začalo konanie pred súdmi dožiadaného členského štátu v súvislosti s rovnakým konaním a voči rovnakým fyzickým alebo právnickým osobám;

d)

ak už bol v dožiadanom členskom štáte vynesený konečný rozsudok v súvislosti s rovnakým konaním a voči rovnakým fyzickým alebo právnickým osobám.

3.   Príslušné orgány na požiadanie bez zbytočného odkladu poskytujú všetky informácie potrebné na účely tohto nariadenia.

4.   Príslušný orgán môže požiadať o pomoc príslušný orgán iného členského štátu, pokiaľ ide o kontroly na mieste alebo vyšetrovania.

Žiadajúci príslušný orgán informuje orgány EBA a ESMA o každej žiadosti predloženej podľa prvého pododseku. Ak príslušný orgán dostane žiadosť od príslušného orgánu iného členského štátu, aby vykonal kontrolu na mieste alebo prešetrenie, môže:

a)

vykonať kontrolu na mieste alebo vyšetrovanie sám;

b)

umožniť príslušnému orgánu, ktorý predložil žiadosť, aby sa zúčastnil na kontrole na mieste alebo na vyšetrovaní;

c)

umožniť príslušnému orgánu, ktorý predložil žiadosť, aby sám vykonal kontrolu na mieste alebo vyšetrovanie;

d)

plniť konkrétne úlohy súvisiace s dohľadom spoločne s ostatnými príslušnými orgánmi.

5.   V prípade kontroly na mieste alebo vyšetrovania uvedeného v odseku 4 koordinuje kontrolu alebo vyšetrovanie orgán ESMA, ak ho o to požiada jeden z príslušných orgánov.

Keď sa kontrola na mieste alebo vyšetrovanie uvedené v odseku 4 týka emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí alebo sa týka služieb kryptoaktív vzťahujúcich sa na tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, koordinuje kontrolu alebo vyšetrovanie orgán EBA, ak ho o to požiada jeden z príslušných orgánov.

6.   Príslušné orgány môžu na túto vec upozorniť orgán ESMA v situáciách, v ktorých bola žiadosť o spoluprácu, najmä o výmenu informácií, zamietnutá alebo nebola vybavená v primeranej lehote. V takýchto situáciách sa primerane uplatňuje článok 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

7.   Odchylne od odseku 6 tohto článku môžu príslušné orgány upozorniť orgán EBA na situácie, v ktorých bola žiadosť o spoluprácu, najmä o informácie týkajúce sa emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí alebo týkajúce sa služieb kryptoaktív vzťahujúcich sa na tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí zamietnutá alebo nebola vybavená v primeranej lehote. V takýchto situáciách sa primerane uplatňuje článok 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

8.   Príslušné orgány úzko koordinujú dohľad, ktorý vykonávajú, s cieľom identifikovať porušenia tohto nariadenia a naprávať ich, rozvíjať a podporovať najlepšie postupy, uľahčovať spoluprácu, posilňovať jednotnosť výkladu a v prípade akýchkoľvek sporov vykonávať posúdenia zahŕňajúce viaceré jurisdikcie.

Na účely prvého pododseku tohto odseku plnia orgány EBA a ESMA koordinačnú úlohu medzi príslušnými orgánmi a medzi kolégiami orgánov dohľadu, ako sa uvádza v článku 119, s cieľom vybudovať spoločnú kultúru dohľadu a konzistentné postupy dohľadu a zabezpečiť jednotné postupy.

9.   Keď príslušný orgán zistí alebo má dôvod domnievať sa, že ktorákoľvek požiadavka podľa tohto nariadenia nebola splnená, dostatočne podrobne informuje o svojich zisteniach príslušný orgán subjektu alebo subjektov podozrivých z takéhoto porušenia.

10.   Orgán ESMA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom EBA návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť informácie, ktoré si majú vymieňať príslušné orgány v súlade s odsekom 1.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

11.   Orgán ESMA vypracuje v úzkej spolupráci s orgánom EBA návrh vykonávacích technických predpisov s cieľom stanoviť štandardné formuláre, vzory a postupy na spoluprácu a výmenu informácií medzi príslušnými orgánmi.

Orgán ESMA predloží návrh vykonávacích technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Komisii sa udeľuje právomoc prijať vykonávacie technické predpisy uvedené v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 102

Preventívne opatrenia

1.   Keď má príslušný orgán hostiteľského členského štátu jasné a preukázateľné dôvody na podozrenie, že v činnostiach osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoby žiadajúcej o prijatie kryptoaktív na obchodovanie, emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí alebo poskytovateľa služieb kryptoaktív existujú nezrovnalosti, oznámi to príslušnému orgánu domovského členského štátu a orgánu ESMA.

Ak sa nezrovnalosti uvedené v prvom pododseku týkajú emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, alebo služby kryptoaktív vzťahujúcej sa na tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, príslušný orgán hostiteľského členského štátu to oznámi aj orgánu EBA.

2.   Ak napriek opatreniam, ktoré prijal príslušný orgán domovského členského štátu, nezrovnalosti uvedené v odseku 1 pretrvávajú a predstavujú porušenie tohto nariadenia, príslušný orgán hostiteľského členského štátu po informovaní príslušného orgánu domovského členského štátu, orgánu ESMA a v náležitých prípadoch orgánu EBA prijme primerané opatrenia na ochranu klientov poskytovateľov služieb kryptoaktív a držiteľov kryptoaktív, najmä retailových držiteľov. Takéto opatrenia zahŕňajú zabránenie tomu, aby osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie, emitent tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, alebo poskytovateľ služieb kryptoaktív vykonávali ďalšie činnosti v hostiteľskom členskom štáte. Príslušný orgán o tom bez zbytočného odkladu informuje orgán ESMA a v náležitých prípadoch orgán EBA. Orgán ESMA a v náležitých prípadoch orgán EBA o tom bez zbytočného odkladu informujú Komisiu.

3.   Keď príslušný orgán domovského členského štátu nesúhlasí s ktorýmkoľvek z opatrení, ktoré prijal príslušný orgán hostiteľského členského štátu v súlade s odsekom 2 tohto článku, môže na túto vec upozorniť orgán ESMA. V takýchto situáciách sa primerane uplatňuje článok 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Odchylne od prvého pododseku tohto odseku, keď sa opatrenia uvedené v odseku 2 tohto článku týkajú emitenta tokenu naviazaného na aktíva alebo tokenu elektronických peňazí, alebo služby kryptoaktív vzťahujúcej sa na tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, príslušný orgán hostiteľského členského štátu na to môže upozorniť orgán EBA. V takýchto situáciách sa primerane uplatňuje článok 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 103

Dočasné intervenčné právomoci orgánu ESMA

1.   V súlade s článkom 9 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 môže orgán ESMA, keď sú splnené podmienky uvedené v odsekoch 2 a 3 tohto článku, dočasne zakázať alebo obmedziť:

a)

uvádzanie na trh, distribúciu alebo predaj určitých kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, alebo kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, s určitými špecifikovanými vlastnosťami, alebo

b)

druh činnosti alebo praxe súvisiacej s kryptoaktívami inými, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí.

Zákaz alebo obmedzenie sa môže uplatňovať za určitých okolností, ktoré presne vymedzí orgán ESMA, alebo môže podliehať ním vymedzeným výnimkám.

2.   Orgán ESMA prijme opatrenia podľa odseku 1, len ak sú splnené všetky tieto podmienky:

a)

navrhovaným zákazom alebo obmedzením sa rieši závažná obava týkajúca sa ochrany investorov alebo ohrozenie riadneho fungovania a integrity trhov s kryptoaktívami alebo stability celého finančného systému v Únii alebo jeho časti;

b)

regulačné požiadavky podľa práva Únie, ktoré sú uplatniteľné na príslušné kryptoaktíva a služby kryptoaktív, toto ohrozenie neriešia;

c)

relevantný príslušný orgán neprijal opatrenia na riešenie tohto ohrozenia alebo prijaté opatrenia nie sú na riešenie uvedeného ohrozenia dostatočné.

3.   Orgán ESMA pri prijímaní opatrení podľa odseku 1 zabezpečí, aby opatrenie:

a)

nemalo škodlivý vplyv na efektívnosť trhov s kryptoaktívami alebo na držiteľov kryptoaktív alebo klientov prijímajúcich služby kryptoaktív, ktorý by bol neúmerný prínosom opatrenia, a

b)

nevytvorilo riziko regulačnej arbitráže.

Keď príslušné orgány prijali opatrenie podľa článku 105, orgán ESMA môže prijať ktorékoľvek z opatrení uvedených v odseku 1 tohto článku bez toho, aby vydal stanovisko podľa článku 106 ods. 2.

4.   Predtým, ako orgán ESMA rozhodne o prijatí opatrenia podľa odseku 1, oznámi relevantným príslušným orgánom opatrenie, ktoré zamýšľa prijať.

5.   Orgán ESMA uverejní na svojom webovom sídle oznámenie o rozhodnutí prijať opatrenie podľa odseku 1. V uvedenom oznámení sa uvedú podrobné údaje o uloženom zákaze alebo obmedzení a uvedie sa, odkedy po uverejnení oznámenia opatrenie nadobudne účinnosť. Zákaz alebo obmedzenie sa vzťahuje len na činnosti po nadobudnutí účinnosti opatrení.

6.   Orgán ESMA preskúma zákaz alebo obmedzenie uložené podľa odseku 1 v primeraných intervaloch, minimálne však každých šesť mesiacov. Orgán ESMA môže rozhodnúť o ročnom obnovení zákazu alebo obmedzenia po minimálne dvoch za sebou nasledujúcich obnoveniach a na základe náležitej analýzy posudzujúcej vplyv na spotrebiteľov.

7.   Opatrenia prijaté orgánom ESMA podľa tohto článku majú prednosť pred akýmkoľvek predchádzajúcim opatrením prijatým relevantnými príslušnými orgánmi v tej istej veci.

8.   Komisia prijme delegované akty v súlade s článkom 139 s cieľom doplniť toto nariadenie určením kritérií a faktorov, ktoré má orgán ESMA zohľadniť pri určovaní toho, či existuje závažná obava týkajúca sa ochrany investorov alebo ohrozenie riadneho fungovania a integrity trhov s kryptoaktívami alebo stability celého finančného systému Únie alebo jeho časti na účely odseku 2 písm. a) tohto článku.

Článok 104

Dočasné intervenčné právomoci orgánu EBA

1.   V súlade s článkom 9 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 môže orgán EBA, keď sú splnené podmienky uvedené v odsekoch 2 a 3 tohto článku, dočasne zakázať alebo obmedziť:

a)

uvádzanie na trh, distribúciu alebo predaj určitých tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí, alebo tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí s určitými špecifikovanými vlastnosťami, alebo

b)

druh činnosti alebo praxe súvisiacich s tokenmi naviazanými na aktíva alebo tokenmi elektronických peňazí.

Zákaz alebo obmedzenie sa môže uplatňovať za určitých okolností, ktoré presne vymedzí orgán EBA, alebo môže podliehať ním vymedzeným výnimkám.

2.   Orgán EBA prijme opatrenie podľa odseku 1, len ak sú splnené všetky tieto podmienky:

a)

navrhovaným zákazom alebo obmedzením sa rieši závažná obava týkajúca sa ochrany investorov alebo ohrozenie riadneho fungovania a integrity trhov s kryptoaktívami alebo stability celého finančného systému v Únii alebo jeho časti;

b)

regulačné požiadavky podľa práva Únie, ktoré sa vzťahujú na príslušné tokeny naviazané na aktíva, tokeny elektronických peňazí alebo služby kryptoaktív, ktoré s nimi súvisia, toto ohrozenie neriešia;

c)

relevantný príslušný orgán neprijal opatrenia na riešenie tohto ohrozenia alebo opatrenia, ktoré sa prijali, nie sú na riešenie uvedeného ohrozenia dostatočné.

3.   Orgán EBA pri prijímaní opatrení podľa odseku 1 zabezpečí, aby opatrenie:

a)

nemalo škodlivý vplyv na efektívnosť trhov s kryptoaktívami alebo na držiteľov tokenov naviazaných na aktíva alebo tokenov elektronických peňazí alebo klientov prijímajúcich služby kryptoaktív, ktorý by bol neúmerný prínosom opatrenia, a

b)

nevytvorilo riziko regulačnej arbitráže.

Keď príslušné orgány prijali opatrenie podľa článku 105, orgán EBA môže prijať ktorékoľvek z opatrení uvedených v odseku 1 tohto článku bez toho, aby vydal stanovisko podľa článku 106 ods. 2

4.   Predtým, ako orgán EBA rozhodne o prijatí opatrenia podľa odseku 1, oznámi relevantným príslušným orgánom opatrenie, ktoré zamýšľa prijať.

5.   Orgán EBA uverejní na svojom webovom sídle oznámenie o rozhodnutí prijať opatrenie podľa odseku 1. V uvedenom oznámení sa uvedú podrobné údaje o uloženom zákaze alebo obmedzení a uvedie sa, odkedy po uverejnení oznámenia opatrenie nadobudne účinnosť. Zákaz alebo obmedzenie sa vzťahuje na činnosti až po nadobudnutí účinnosti opatrenia.

6.   Orgán EBA preskúma zákaz alebo obmedzenie uložené podľa odseku 1 v primeraných intervaloch, minimálne však každých šesť mesiacov. Orgán EBA môže rozhodnúť o ročnom obnovení zákazu alebo obmedzenia po minimálne dvoch za sebou nasledujúcich obnoveniach a na základe náležitej analýzy posudzujúcej vplyv na spotrebiteľov.

7.   Opatrenia prijaté orgánom EBA podľa tohto článku majú prednosť pred akýmkoľvek predchádzajúcim opatrením prijatým relevantným príslušným orgánom v tej istej veci.

8.   Komisia prijme delegované akty v súlade s článkom 139 s cieľom doplniť toto nariadenie učením kritérií a faktorov, ktoré má orgán EBA zohľadniť pri určovaní toho, či existuje závažná obava týkajúca sa ochrany investorov alebo ohrozenie riadneho fungovania a integrity trhov s kryptoaktívami alebo stability celého finančného systému Únie alebo jeho časti na účely odseku 2 písm. a) tohto článku.

Článok 109

Register bielych dokladov o kryptoaktívach, emitentov tokenov naviazaných na aktíva a tokenov elektronických peňazí a poskytovateľov služieb kryptoaktív

1.   Orgán ESMA vytvorí register:

a)

bielych dokladov o kryptoaktívach pre kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí;

b)

emitentov tokenov naviazaných na aktíva;

c)

emitentov tokenov elektronických peňazí a

d)

poskytovateľov služieb kryptoaktív.

Register orgánu ESMA musí byť verejne dostupný na jeho webovom sídle a musí sa pravidelne aktualizovať. S cieľom uľahčiť takúto aktualizáciu príslušné orgány oznámia orgánu ESMA všetky zmeny, ktoré im boli oznámené v súvislosti s informáciami uvedenými v odsekoch 2 až 5.

Príslušné orgány poskytnú orgánu ESMA údaje potrebné na klasifikáciu bieleho dokladu o kryptoaktívach v registri, ako sa upresňuje v súlade s odsekom 8.

2.   Pokiaľ ide o biele doklady o kryptoaktívach pre kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, register obsahuje biele doklady o kryptoaktívach a všetky upravené biele doklady o kryptoaktívach. Všetky neaktuálne verzie bielych dokladov o kryptoaktívach sa uchovávajú v samostatnom archíve a jasne sa označujú ako neaktuálne verzie.

3.   Pokiaľ ide o emitentov tokenov naviazaných na aktíva, register obsahuje tieto informácie:

a)

názov, právnu formu a identifikátor právneho subjektu emitenta;

b)

obchodný názov, fyzickú adresu, telefónne číslo, e-mailovú adresu a webové sídlo emitenta;

c)

biele doklady o kryptoaktívach a všetky upravené biele doklady o kryptoaktívach s neaktuálnymi verziami bieleho dokladu o kryptoaktívach uchovávanými v samostatnom archíve a jasne označenými ako neaktuálne;

d)

zoznam hostiteľských členských štátov, v ktorých žiadajúci emitent zamýšľa verejne ponúkať token naviazaný na aktíva alebo žiada o prijatie tokenov naviazaných na aktíva na obchodovanie;

e)

deň začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie alebo, ak nie je k dispozícii v čase oznámenia príslušného orgánu, zamýšľaný deň začatia;

f)

akékoľvek iné služby poskytované zo strany emitenta, na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie, spolu s odkazom na príslušné právo Únie alebo vnútroštátne právo;

g)

deň udelenia povolenia verejne ponúkať alebo žiadať o prijatie na obchodovanie tokenu naviazaného na aktíva alebo povolenia na činnosť úverovej inštitúcie a v náležitých prípadoch deň odobratia ktoréhokoľvek tohto povolenia.

4.   Pokiaľ ide o emitentov tokenov elektronických peňazí, register obsahuje tieto informácie:

a)

názov, právnu formu a identifikátor právneho subjektu emitenta;

b)

obchodný názov, fyzickú adresu, telefónne číslo, e-mailovú adresu a webové sídlo emitenta;

c)

biele doklady o kryptoaktívach a všetky upravené biele doklady o kryptoaktívach s neaktuálnymi verziami bieleho dokladu o kryptoaktívach uchovávanými v samostatnom archíve a jasne označenými ako neaktuálne;

d)

deň začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie alebo, ak nie je k dispozícii v čase oznámenia príslušného orgánu, zamýšľaný deň začatia;

e)

akékoľvek iné služby poskytované zo strany emitenta, na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie, spolu s odkazom na príslušné právo Únie alebo vnútroštátne právo;

f)

deň udelenia povolenia na činnosť úverovej inštitúcie alebo inštitúcie elektronického peňažníctva a v náležitých prípadoch deň odobratia tohto povolenia.

5.   Pokiaľ ide o poskytovateľov služieb kryptoaktív, register obsahuje tieto informácie:

a)

názov, právnu formu a identifikátor právneho subjektu poskytovateľa služieb kryptoaktív a v náležitých prípadoch pobočiek poskytovateľa služieb kryptoaktív;

b)

obchodné meno, fyzickú adresu, telefónne číslo, e-mailovú adresu a webové sídlo poskytovateľa služieb kryptoaktív a v náležitých prípadoch obchodnej platformy pre kryptoaktíva prevádzkovanej poskytovateľom služieb kryptoaktív;

c)

názov a adresu príslušného orgánu, ktorý udelil povolenie, a jeho kontaktné údaje;

d)

zoznam služieb kryptoaktív, ktoré poskytovateľ služieb kryptoaktív poskytuje;

e)

zoznam hostiteľských členských štátov, v ktorých poskytovateľ služieb kryptoaktív zamýšľa poskytovať služby kryptoaktív;

f)

deň začatia poskytovania služieb kryptoaktív alebo, ak nie je k dispozícii v čase oznámenia príslušného orgánu, zamýšľaný deň začatia;

g)

všetky ostatné služby poskytované poskytovateľom služieb kryptoaktív, na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie, s odkazom na príslušné právo Únie alebo vnútroštátne právo;

h)

deň udelenia povolenia a v náležitých prípadoch deň odobratia povolenia.

6.   Príslušné orgány bezodkladne oznámia orgánu ESMA opatrenia prijaté podľa článku 94 ods. 1 prvého pododseku písm. b), c), f), l), m), n), o) alebo t) a akékoľvek verejné preventívne opatrenia prijaté podľa článku 102, ktoré majú vplyv na poskytovanie služieb kryptoaktív alebo na emisiu, verejnú ponuku alebo používanie kryptoaktív. Orgán ESMA zahrnie takéto informácie do registra.

7.   Každé odobratie povolenia emitentovi tokenu naviazaného na aktíva, emitentovi tokenu elektronických peňazí alebo poskytovateľovi služby kryptoaktív a každé opatrenie oznámené v súlade s odsekom 6 zostávajú uverejnené v registri päť rokov.

8.   Orgán ESMA vypracuje návrh regulačných technických predpisov s cieľom spresniť údaje potrebné na klasifikáciu bielych dokladov o kryptoaktívach podľa druhu kryptoaktív, vrátane identifikátorov právneho subjektu, v registri a praktické dojednania na zabezpečenie toho, aby tieto údaje boli strojovo čitateľné.

Orgán ESMA predloží návrh regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Článok 117

Povinnosti orgánu EBA v oblasti dohľadu v súvislosti s emitentmi významných tokenov naviazaných na aktíva a emitentmi významných tokenov elektronických peňazí

1.   Ak bol token naviazaný na aktíva klasifikovaný ako významný v súlade s článkom 43 alebo 44, emitent takéhoto tokenu naviazaného na aktíva vykonáva svoju činnosť pod dohľadom orgánu EBA.

Bez toho, aby boli dotknuté právomoci príslušných vnútroštátnych orgánov podľa odseku 2 tohto článku, orgán EBA vykonáva právomoci príslušných orgánov udelené článkami 22 až 25, 29, 33, článkom 34 ods. 7 a 12, článkom 35 ods. 3 a 5, článkom 36 ods. 10 a článkami 41, 42, 46 a 47, pokiaľ ide o emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva.

2.   Ak emitent významného tokenu naviazaného na aktíva poskytuje aj služby kryptoaktív alebo emituje kryptoaktíva, ktoré nie sú významnými tokenmi naviazanými na aktíva, uvedené služby a činnosti zostávajú pod dohľadom príslušného orgánu domovského členského štátu.

3.   Ak bol token naviazaný na aktíva klasifikovaný ako významný v súlade s článkom 43, orgán EBA vykoná v rámci dohľadu prehodnotenie s cieľom zabezpečiť, aby emitent dodržiaval hlavu III.

4.   Ak bol token elektronických peňazí vydaný inštitúciou elektronického peňažníctva klasifikovaný ako významný v súlade s článkom 56 alebo 57, orgán EBA dohliada na to, aby emitent takéhoto významného tokenu elektronických peňazí dodržiaval požiadavky stanovené v článkoch 55 a 58.

Na účely dohľadu dodržiavania článkov 55 a 58 orgán EBA vykonáva právomoci príslušných orgánov udelené v článkoch 22 a 23, článku 24 ods. 3, článku 35 ods. 3 a 5, článku 36 ods. 10 a článkoch 46 a 47, pokiaľ ide o inštitúcie elektronického peňažníctva emitujúce významné tokeny elektronických peňazí.

5.   Orgán EBA vykonáva svoje právomoci v oblasti dohľadu uvedené v odsekoch 1 až 4 v úzkej spolupráci s ostatnými príslušnými orgánmi zodpovednými za dohľad nad emitentom, najmä:

a)

orgánom prudenciálneho dohľadu vrátane, v náležitých prípadoch, ECB podľa nariadenia (EÚ) č. 1024/2013;

b)

relevantnými príslušnými orgánmi podľa vnútroštátneho práva, ktorým sa transponuje smernica 2009/110/ES, v náležitých prípadoch;

c)

príslušnými orgánmi uvedenými v článku 20 ods. 1.

Článok 119

Kolégium pre emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva a významných tokenov elektronických peňazí

1.   Orgán EBA do 30 kalendárnych dní od rozhodnutia klasifikovať token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí ako významný podľa článku 43, 44, 56 alebo 57 zriadi a riadi poradné kolégium orgánov dohľadu pre každého emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva alebo významného tokenu elektronických peňazí a predsedá mu s cieľom uľahčiť výkon úloh v oblasti dohľadu a pôsobiť ako prostriedok na koordináciu činností dohľadu podľa tohto nariadenia.

2.   Kolégium uvedené v odseku 1 tvoria:

a)

orgán EBA;

b)

orgán ESMA;

c)

príslušné orgány domovského členského štátu, v ktorom je emitent významného tokenu naviazaného na aktíva alebo významného tokenu elektronických peňazí usadený;

d)

príslušné orgány najvýznamnejších poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností, ktorí zabezpečujú úschovu rezervných aktív v súlade s článkom 37 alebo finančných prostriedkov získaných výmenou za významné tokeny elektronických peňazí;

e)

v náležitých prípadoch príslušné orgány najvýznamnejších obchodných platforiem pre kryptoaktíva, kde sú významné tokeny naviazané na aktíva alebo významné tokeny elektronických peňazí prijaté na obchodovanie;

f)

príslušné orgány najvýznamnejších poskytovateľov platobných služieb poskytujúcich platobné služby v súvislosti s významnými tokenmi elektronických peňazí;

g)

v náležitých prípadoch príslušné orgány subjektov zabezpečujúcich funkcie uvedené v článku 34 ods. 5 prvom pododseku písm. h);

h)

v náležitých prípadoch príslušné orgány najvýznamnejších poskytovateľov služieb kryptoaktív, ktorí poskytujú úschovu a správu kryptoaktív uvedenú v súvislosti s významnými tokenmi naviazanými na aktíva alebo významnými tokenmi elektronických peňazí;

i)

ECB;

j)

ak je emitent významného tokenu naviazaného na aktíva usadený v členskom štáte, ktorého oficiálnou menou nie je euro, alebo ak je významný token naviazaný na aktíva naviazaný na oficiálnu menu, ktorá nie je euro, centrálna banka uvedeného členského štátu;

k)

ak je emitent významného tokenu elektronických peňazí usadený v členskom štáte, ktorého oficiálnou menou nie je euro, alebo ak je významný token elektronických peňazí naviazaný na oficiálnu menu, ktorá nie je euro, centrálna banka uvedeného členského štátu;

l)

príslušné orgány členských štátov, v ktorých sa token naviazaný na aktíva alebo token elektronických peňazí používa vo veľkom rozsahu, a to na základe ich žiadosti;

m)

príslušné orgány dohľadu z tretích krajín, s ktorými orgán EBA uzatvoril administratívne dohody v súlade s článkom 126.

3.   Orgán EBA môže vyzvať iné orgány, aby sa stali členmi kolégia uvedeného v odseku 1, ak subjekty, nad ktorými vykonávajú dohľad, sú relevantné pre prácu kolégia.

4.   Príslušný orgán členského štátu, ktorý nie je členom kolégia, si môže vyžiadať od kolégia všetky informácie potrebné na plnenie svojich povinností dohľadu podľa tohto nariadenia.

5.   Bez toho, aby boli dotknuté povinnosti príslušných orgánov podľa tohto nariadenia, kolégium uvedené v odseku 1 tohto článku zaisťuje:

a)

vypracovanie nezáväzného stanoviska uvedeného v článku 120;

b)

výmenu informácií v súlade s týmto nariadením;

c)

dohodu o dobrovoľnom zverení úloh medzi svojich členov.

S cieľom uľahčiť vykonávanie úloh pridelených kolégiám podľa prvého pododseku tohto odseku sú členovia kolégia uvedení v odseku 2 oprávnení prispievať k stanovovaniu programu zasadnutí kolégia, a to najmä doplnením bodov do programu zasadnutia.

6.   Zriadenie a fungovanie kolégia uvedeného v odseku 1 sa zakladá na písomnej dohode medzi všetkými jeho členmi.

V dohode uvedenej v prvom pododseku sa určujú praktické dojednania fungovania kolégia vrátane podrobných pravidiel týkajúcich sa:

a)

postupov pri hlasovaní, ktoré sa uvádzajú v článku 120 ods. 3;

b)

postupov stanovovania programu zasadnutí kolégia;

c)

frekvencie zasadnutí kolégia;

d)

primeraných minimálnych lehôt na posúdenie príslušnej dokumentácie členmi kolégia;

e)

spôsobov komunikácie medzi členmi kolégia;

f)

vytvorenia niekoľkých kolégií, jedného pre každé konkrétne kryptoaktívum alebo skupinu kryptoaktív.

V dohode sa okrem toho môžu určiť úlohy, ktorými sa poverí orgán EBA alebo iný člen kolégia.

7.   Orgán EBA ako predseda každého kolégia:

a)

po konzultácii s ostatnými členmi kolégia stanovuje písomné dohody a postupy na fungovanie kolégia;

b)

koordinuje všetky činnosti kolégia;

c)

zvoláva všetky jeho zasadnutia a predsedá im a vopred plne informuje členov kolégia o organizovaní jeho zasadnutí, hlavných problémoch, ktoré sa majú prerokovať, a otázkach, ktoré sa majú zvážiť;

d)

oznamuje členom kolégia všetky plánované zasadnutia, aby mohli požiadať o účasť;

e)

včas informuje členov kolégia o rozhodnutiach prijatých na týchto zasadnutiach a o výsledkoch týchto zasadnutí.

8.   S cieľom zabezpečiť konzistentné a súdržné fungovanie kolégií orgán EBA v spolupráci s orgánom ESMA a ECB vypracuje návrh regulačných predpisov, v ktorých sa stanovia:

a)

podmienky, za ktorých sa subjekty uvedené v odseku 2 písm. d), e), f) a h) považujú za najrelevantnejšie;

b)

podmienky, za ktorých sa má za to, že tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí sa používajú vo veľkom rozsahu, ako sa uvádza v odseku 2 písm. l), a

c)

podrobnosti o praktických dojednaniach uvedených v odseku 6.

Orgán EBA predloží návrh regulačných predpisov uvedených v prvom pododseku Komisii do 30. júna 2024.

Na Komisiu sa deleguje právomoc doplniť toto nariadenie prijatím regulačných technických predpisov uvedených v prvom pododseku tohto odseku v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 130

Opatrenia dohľadu orgánu EBA

1.   Ak orgán EBA zistí, že emitent významného tokenu naviazaného na aktíva sa dopustil jedného z porušení uvedených v prílohe V, môže prijať jedno alebo viacero z týchto opatrení:

a)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva vyžaduje ukončenie porušovania;

b)

prijať rozhodnutie, ktorým sa ukladajú pokuty alebo pravidelné platby penále podľa článkov 131 a 132;

c)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva vyžaduje poskytnutie doplňujúcich informácií, keď je to potrebné na ochranu držiteľov tokenu naviazaného na aktíva, najmä retailových držiteľov;

d)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva požaduje pozastaviť verejnú ponuku kryptoaktív na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

e)

prijať rozhodnutie, ktorým sa zakazuje verejná ponuka významného tokenu naviazaného na aktíva, ak zistí, že bolo porušené toto nariadenie, alebo ak má dôvodné podozrenie, že bude porušené;

f)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od príslušnej obchodnej platformy pre kryptoaktíva, ktorá prijala na obchodovanie významný token naviazaný na aktíva, požaduje pozastavenie obchodovania s takýmto kryptoaktívom na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

g)

prijať rozhodnutie, ktorým sa zakazuje obchodovanie s významným tokenom naviazaným na aktíva na obchodnej platforme pre kryptoaktíva, ak zistí, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

h)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva vyžaduje, aby zmenil svoju marketingovú komunikáciu, ak zistí, že marketingová komunikácia nie je v súlade s článkom 29;

i)

prijať rozhodnutie o pozastavení alebo zákaze marketingovej komunikácii, ak existuje dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

j)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva požaduje sprístupniť všetky podstatné informácie, ktoré môžu mať vplyv na posúdenie významného tokenu naviazaného na aktíva ponúkaného verejnosti alebo prijatého na obchodovanie, s cieľom zabezpečiť ochranu spotrebiteľov alebo plynulé fungovanie trhu;

k)

vydať upozornenie o tom, že si emitent významného tokenu naviazaného na aktíva neplní svoje povinnosti podľa tohto nariadenia;

l)

odobrať emitentovi významného tokenu naviazaného na aktíva povolenie;

m)

prijať rozhodnutie, ktorým sa požaduje odvolanie fyzickej osoby z riadiaceho orgánu emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva;

n)

požadovať, aby emitent významného tokenu naviazaného na aktíva pod jeho dohľadom zaviedol minimálnu nominálnu hodnotu v súvislosti s týmto významným tokenom naviazaným na aktíva alebo obmedzil sumu emitovaného významného tokenu naviazaného na aktíva v súlade s článkom 23 ods. 4 a článkom 24 ods. 3.

2.   Ak orgán EBA zistí, že emitent významného tokenu elektronických peňazí sa dopustil porušenia uvedeného v prílohe VI, môže prijať jedno alebo viacero z týchto opatrení:

a)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu elektronických peňazí vyžaduje, aby ukončil konanie predstavujúce porušenie;

b)

prijať rozhodnutie, ktorým sa ukladajú pokuty alebo pravidelné platby penále podľa článkov 131 a 132;

c)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu elektronických peňazí vyžaduje poskytnutie doplňujúcich informácií, keď je to potrebné na ochranu držiteľov významného tokenu elektronických peňazí, najmä retailových držiteľov;

d)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu elektronických peňazí požaduje pozastaviť verejnú ponuku kryptoaktív na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak má dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

e)

prijať rozhodnutie, ktorým sa zakazuje verejná ponuka významného tokenu elektronických peňazí, ak zistí, že bolo porušené toto nariadenie, alebo ak má dôvodné podozrenie, že bude porušené;

f)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od príslušného poskytovateľa služieb kryptoaktív, ktorý prevádzkuje obchodnú platformu pre kryptoaktíva a ktorý prijal na obchodovanie významné tokeny elektronických peňazí, požaduje pozastavenie obchodovania s takýmito kryptoaktívami na maximálne 30 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej príležitosti, ak má dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

g)

prijať rozhodnutie, ktorým sa zakazuje obchodovanie s významnými tokenmi elektronických peňazí na obchodnej platforme pre kryptoaktíva, ak zistí, že došlo k porušeniu tohto nariadenia;

h)

prijať rozhodnutie, ktorým sa od emitenta významného tokenu elektronických peňazí požaduje sprístupniť všetky podstatné informácie, ktoré môžu mať vplyv na posúdenie významného tokenu elektronických peňazí ponúkaného verejnosti alebo prijatého na obchodovanie, s cieľom zabezpečiť ochranu spotrebiteľov alebo plynulé fungovanie trhu;

i)

vydať upozornenie o tom, že si emitent významného tokenu elektronických peňazí neplní svoje povinnosti podľa tohto nariadenia;

j)

požadovať, aby emitent významného tokenu elektronických peňazí pod jeho dohľadom zaviedol minimálnu nominálnu hodnotu v súvislosti s týmto významným tokenom elektronických peňazí alebo obmedzil objem emitovaného významného tokenu elektronických peňazí v dôsledku uplatňovania článku 58 ods. 3.

3.   Pri prijímaní opatrení uvedených v odseku 1 alebo 2 orgán EBA zohľadňuje povahu a závažnosť porušenia so zreteľom na:

a)

trvanie a frekvenciu porušovania;

b)

či porušenie spôsobilo finančnú trestnú činnosť, uľahčilo ju alebo k nej inak prispelo;

c)

či porušenie odhalilo závažné alebo systémové nedostatky v postupoch, politikách a opatreniach na riadenie rizík emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitenta významného tokenu elektronických peňazí;

d)

či k porušeniu došlo úmyselne alebo z nedbanlivosti;

e)

stupeň zodpovednosti emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitenta významného tokenu elektronických peňazí zodpovedného za porušenie;

f)

finančnú silu emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitenta významného tokenu elektronických peňazí zodpovedného za porušenie podľa celkového obratu zodpovednej právnickej osoby alebo ročného príjmu a čistého majetku zodpovednej fyzickej osoby;

g)

vplyv porušenia na záujmy držiteľov významných tokenov naviazaných na aktíva alebo významných tokenov elektronických peňazí;

h)

dôležitosť ziskov, ktoré dosiahol, alebo strát, ktorým zabránil, emitent významného tokenu naviazaného na aktíva alebo významného tokenu elektronických peňazí zodpovedný za porušenie alebo straty tretích strán v dôsledku porušenia, pokiaľ ich možno vyčísliť;

i)

úroveň spolupráce emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitenta významného tokenu elektronických peňazí zodpovedného za porušenie s orgánom EBA bez toho, aby bola dotknutá potreba zaistiť vrátenie ziskov, ktoré táto osoba dosiahla, alebo strát, ktorým zabránila;

j)

predchádzajúce porušenia emitentom významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitentom tokenu elektronických peňazí zodpovedným za porušenie;

k)

opatrenia prijaté emitentom významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitentom významného tokenu elektronických peňazí po porušení, aby sa predišlo zopakovaniu porušenia.

4.   Pred prijatím akýchkoľvek opatrení uvedených v odseku 1 písm. d) až g) a písm. j) orgán EBA informuje orgán ESMA a v prípade, že významné tokeny naviazané na aktíva sú naviazané na euro alebo oficiálnu menu členského štátu, ktorá nie je euro, ECB alebo centrálnu banku dotknutého členského štátu emitujúceho túto oficiálnu menu.

5.   Pred prijatím akýchkoľvek opatrení uvedených v odseku 2 orgán EBA informuje príslušný orgán emitenta významného tokenu elektronických peňazí a centrálnu banku členského štátu, na ktorého oficiálnu menu je významný token elektronických peňazí naviazaný.

6.   Orgán EBA bez zbytočného odkladu oznámi emitentovi významného tokenu naviazaného na aktíva alebo emitentovi významného tokenu elektronických peňazí zodpovedného za porušenie akékoľvek opatrenie prijaté podľa odsekov 1 alebo 2 a oznámi uvedené opatrenie dotknutým príslušným orgánom, ako aj Komisii. Orgán EBA každé takéto rozhodnutie zverejňuje na svojom webovom sídle do 10 pracovných dní odo dňa prijatia takéhoto rozhodnutia, pokiaľ takéto zverejnenie vážne neohrozuje finančnú stabilitu ani nespôsobuje neprimeranú škodu zúčastneným stranám. Takéto zverejnenie nesmie obsahovať osobné údaje.

7.   Zverejnenie uvedené v odseku 6 zahŕňa tieto vyhlásenia:

a)

vyhlásenie, v ktorom sa potvrdzuje právo osoby zodpovednej za porušenie odvolať sa proti rozhodnutiu na Súdnom dvore;

b)

v relevantných prípadoch vyhlásenie, v ktorom sa potvrdzuje podanie odvolania a v ktorom sa uvádza, že takéto odvolanie nemá odkladný účinok;

c)

vyhlásenie, v ktorom sa uvádza, že odvolacia rada orgánu EBA má možnosť pozastaviť uplatňovanie napadnutého rozhodnutia v súlade s článkom 60 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010.

Článok 140

Správy o uplatňovaní tohto nariadenia

1.   Komisia do 30. júna 2027 a po konzultácii s orgánmi EBA a ESMA predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o uplatňovaní tohto nariadenia, vo vhodných prípadoch spolu s legislatívnym návrhom. Priebežná správa sa predloží do 30. júna 2025, vo vhodných prípadoch spolu s legislatívnym návrhom.

2.   Správa uvedená v odseku 1 musí obsahovať:

a)

počet emisií kryptoaktív v Únii, počet bielych dokladov o kryptoaktívach predložených alebo oznámených príslušným orgánom, druh emitovaných kryptoaktív a ich trhovú kapitalizáciu a počet kryptoaktív prijatých na obchodovanie;

b)

opis skúseností s klasifikáciou kryptoaktív vrátane možných rozdielov v prístupoch príslušných orgánov;

c)

preskúmanie potreby zavedenia schvaľovacieho mechanizmu pre biele doklady o kryptoaktívach pre kryptoaktíva iné, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí;

d)

odhad počtu osôb s pobytom v Únii, ktoré používajú kryptoaktíva emitované v Únii alebo do nich investujú;

e)

ak je to možné, odhad počtu osôb s pobytom v Únii, ktoré používajú kryptoaktíva emitované mimo Únie alebo do nich investujú, a vysvetlenie dostupnosti údajov v tejto súvislosti;

f)

počet a hodnotu podvodov, podvodných ponúk, hackerských útokov, použití kryptoaktív na platby súvisiace s ransomvérovými útokmi, kybernetických útokov, krádeží alebo prípadov straty kryptoaktív nahlásených v Únii, druhy podvodného konania, počet sťažností prijatých poskytovateľmi služieb kryptoaktív a emitentmi tokenov naviazaných na aktíva, počet sťažností prijatých príslušnými orgánmi a predmety prijatých sťažností;

g)

počet emitentov tokenov naviazaných na aktíva a analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem platieb v tokenoch naviazaných na aktíva;

h)

počet emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva a analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem platieb uskutočnených vo významných tokenoch naviazaných na aktíva;

i)

počet emitentov tokenov elektronických peňazí a analýzu oficiálnych mien, na ktoré sú tokeny elektronických peňazí naviazané, zloženie a veľkosť finančných prostriedkov uložených alebo investovaných v súlade s článkom 54 a objem platieb uskutočnených v tokenoch elektrických peňazí;

j)

počet emitentov významných tokenov elektronických peňazí a analýzu oficiálnych mien, na ktoré sú významné tokeny elektronických peňazí naviazané, a pre inštitúcie elektronického peňažníctva emitujúce významné tokeny elektronických peňazí, analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem platieb uskutočnených vo významných tokenoch elektronických peňazí;

k)

počet významných poskytovateľov služieb kryptoaktív;

l)

posúdenie fungovania trhov s kryptoaktívami v Únii vrátane vývoja trhu a trendov na trhu, pričom sa zohľadnia skúsenosti orgánov dohľadu, počet poskytovateľov služieb kryptoaktív, ktorým bolo udelené povolenie, a ich príslušný priemerný podiel na trhu;

m)

posúdenie úrovne ochrany držiteľov kryptoaktív a klientov poskytovateľov služieb kryptoaktív, najmä retailových držiteľov;

n)

posúdenie podvodnej marketingovej komunikácie a podvodov týkajúcich sa kryptoaktív, ku ktorým dochádza prostredníctvom sietí sociálnych médií;

o)

posúdenie požiadaviek uplatniteľných na emitentov kryptoaktív a poskytovateľov služieb kryptoaktív a ich vplyvu na prevádzkovú odolnosť, integritu trhu, finančnú stabilitu a ochranu klientov a držiteľov kryptoaktív;

p)

hodnotenie uplatňovania článku 81 a možnosti zavedenia testov primeranosti do článkov 78, 79 a 80 s cieľom lepšie chrániť klientov poskytovateľov služieb kryptoaktív, najmä retailových držiteľov;

q)

posúdenie toho, či je rozsah služieb kryptoaktív, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, primeraný a či je potrebná úprava vymedzenia pojmov stanovených v tomto nariadení, ako aj to, či je potrebné zahrnúť do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia akékoľvek ďalšie inovatívne formy kryptoaktív;

r)

posúdenie toho, či sú prudenciálne požiadavky na poskytovateľov služieb kryptoaktív vhodné a či by mali byť v súlade s požiadavkami na počiatočný kapitál a vlastné zdroje, ktoré sa vzťahujú na investičné spoločnosti podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2033 (46) a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2034 (47);

s)

posúdenie primeranosti prahových hodnôt na klasifikáciu tokenov naviazaných na aktíva a tokenov elektronických peňazí ako významných, ako sa uvádza v článku 43 ods. 1 písm. a), b) a c), a posúdenie toho, či by sa prahové hodnoty mali pravidelne vyhodnocovať;

t)

posúdenie vývoja decentralizovaných financií na trhoch s kryptoaktívami a primeraného regulačného zaobchádzania s decentralizovanými systémami kryptoaktív;

u)

posúdenie vhodnosti prahových hodnôt na to, aby sa poskytovatelia služieb kryptoaktív považovali za významných podľa článku 85, a posúdenie toho, či by sa prahové hodnoty mali pravidelne vyhodnocovať;

v)

posúdenie toho, či by sa mal na základe tohto nariadenia zaviesť režim rovnocennosti pre subjekty poskytujúce služby kryptoaktív, emitentov tokenov naviazaných na aktíva alebo emitentov tokenov elektronických peňazí z tretích krajín;

w)

posúdenie toho, či sú výnimky podľa článkov 4 a 16 primerané;

x)

posúdenie vplyvu tohto nariadenia na riadne fungovanie vnútorného trhu, pokiaľ ide o kryptoaktíva, vrátane akéhokoľvek vplyvu na prístup MSP k financovaniu a na vývoj nových platobných prostriedkov vrátane platobných nástrojov;

y)

opis vývoja obchodných modelov a technológií na trhoch s kryptoaktívami s osobitným zameraním na vplyv nových technológií na životné prostredie a klímu, ako aj posúdenie možností politiky a v prípade potreby akýchkoľvek dodatočných opatrení, ktoré by mohli byť opodstatnené na zmiernenie nepriaznivých vplyvov technológií používaných na trhoch s kryptoaktívami na klímu a iných nepriaznivých vplyvov súvisiacich so životným prostredím, a najmä mechanizmov konsenzu používaných na validáciu transakcií s kryptoaktívami;

z)

vyhodnotenie toho, či treba vykonať nejaké zmeny opatrení stanovených v tomto nariadení na zabezpečenie ochrany klientov a držiteľov kryptoaktív, integrity trhu a finančnej stability;

aa)

uplatňovanie správnych sankcií a iných správnych opatrení;

ab)

hodnotenie spolupráce medzi príslušnými orgánmi, orgánom EBA, orgánom ESMA, centrálnymi bankami, ako aj inými relevantnými orgánmi, a to aj pokiaľ ide o interakciu medzi ich povinnosťami alebo úlohami, a posúdenie výhod a nevýhod príslušných orgánov členských štátov a orgánu EBA, ktoré sú zodpovedné za dohľad podľa tohto nariadenia;

ac)

hodnotenie spolupráce medzi príslušnými orgánmi a orgánom ESMA, pokiaľ ide o dohľad nad významnými poskytovateľmi služieb kryptoaktív, a posúdenie výhod a nevýhod príslušných orgánov členských štátov a orgánu ESMA, ktoré sú zodpovedné za dohľad nad významnými poskytovateľmi služieb kryptoaktív podľa tohto nariadenia;

ad)

náklady emitentov kryptoaktív iných, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí, na dodržiavanie tohto nariadenia ako percentuálny podiel sumy získanej emisiami kryptoaktív;

ae)

náklady emitentov tokenov naviazaných na aktíva a emitentov tokenov elektronických peňazí na dodržiavanie tohto nariadenia ako percentuálny podiel ich prevádzkových nákladov;

af)

náklady poskytovateľov služieb kryptoaktív na dodržiavanie tohto nariadenia ako percentuálny podiel ich prevádzkových nákladov;

ag)

počet a výšku správnych pokút a trestných sankcií uložených za porušenie tohto nariadenia príslušnými orgánmi a orgánom EBA.

3.   Vo vhodných prípadoch sa správy uvedené v odseku 1 tohto článku zaoberajú aj témami, ktorými sa zaoberajú správy uvedené v článkoch 141 a 142.

Článok 141

Výročná správa orgánu ESMA o vývoji na trhu

Do 31. decembra 2025 a potom každý rok orgán ESMA v úzkej spolupráci s orgánom EBA predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o uplatňovaní tohto nariadenia a vývoji na trhoch s kryptoaktívami. Táto správa sa sprístupňuje verejnosti.

Táto správa musí obsahovať:

a)

počet emisií kryptoaktív v Únii, počet bielych dokladov o kryptoaktívach predložených alebo oznámených príslušným orgánom, druh emitovaných kryptoaktív a ich trhovú kapitalizáciu a počet kryptoaktív prijatých na obchodovanie;

b)

počet emitentov tokenov naviazaných na aktíva a analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem transakcií v tokenoch naviazaných na aktíva;

c)

počet emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva a analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem transakcií vo významných tokenoch naviazaných na aktíva;

d)

počet emitentov tokenov elektronických peňazí a analýzu oficiálnych mien, na ktoré sú tokeny elektronických peňazí naviazané, zloženie a veľkosť finančných prostriedkov uložených alebo investovaných v súlade s článkom 54 a objem platieb v tokenoch elektrických peňazí;

e)

počet emitentov významných tokenov elektronických peňazí a analýzu oficiálnych mien, na ktoré sú významné tokeny elektronických peňazí naviazané, a pre inštitúcie elektronického peňažníctva emitujúce významné tokeny elektronických peňazí analýzu kategórií rezervných aktív, veľkosť rezerv aktív a objem platieb vo významných tokenoch elektronických peňazí;

f)

počet poskytovateľov služieb kryptoaktív a počet významných poskytovateľov služieb kryptoaktív;

g)

odhad počtu osôb s pobytom v Únii, ktoré používajú kryptoaktíva emitované v Únii alebo do nich investujú;

h)

ak je to možné odhad počtu osôb s pobytom v Únii, ktoré používajú kryptoaktíva emitované mimo Únie alebo do nich investujú, a vysvetlenie dostupnosti údajov v tejto súvislosti;

i)

mapovanie geografickej polohy, úrovne postupov vychádzajúcich zo zásady „poznaj svojho klienta“ a postupov náležitej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi pri neoprávnených výmenách poskytujúcich služby kryptoaktív osobám s pobytom v Únii vrátane počtu výmen bez jednoznačného domicilu a počtu výmen nachádzajúcich sa v jurisdikciách zaradených do zoznamu vysokorizikových tretích krajín na účely pravidiel Únie v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu alebo do zoznamu nespolupracujúcich jurisdikcií na daňové účely, klasifikovaných podľa úrovne dodržiavania pravidiel s primeranými postupmi vychádzajúcimi zo zásady „poznaj svojho klienta“;

j)

podiel transakcií s kryptoaktívami, ktoré sa uskutočňujú prostredníctvom poskytovateľa služieb kryptoaktív alebo neoprávneného alebo partnerského poskytovateľa služieb, a objem týchto transakcií;

k)

počet a hodnotu podvodov, podvodných ponúk, hackerských útokov, použití kryptoaktív na platby súvisiace s ransomvérovými útokmi, kybernetických útokov, krádeží alebo prípadov straty kryptoaktív nahlásených v Únii, druhy podvodného konania, počet sťažností prijatých poskytovateľmi služieb kryptoaktív a emitentmi tokenov naviazaných na aktíva, počet sťažností prijatých príslušnými orgánmi a predmety prijatých sťažností;

l)

počet sťažností prijatých poskytovateľmi služieb kryptoaktív, emitentmi a príslušnými orgánmi v súvislosti s nepravdivými a zavádzajúcimi informáciami uvedenými v bielych dokladoch o kryptoaktívach alebo v marketingovej komunikácii, a to aj prostredníctvom platforiem sociálnych médií;

m)

možné prístupy a možnosti, založené na najlepších postupoch a správach príslušných medzinárodných organizácií na zníženie rizika obchádzania tohto nariadenia, a to aj v súvislosti s poskytovaním služieb kryptoaktív subjektmi z tretích krajín v Únii bez povolenia.

Príslušné orgány poskytnú orgánu ESMA informácie potrebné na vypracovanie tejto správy. Na účely tejto správy môže orgán ESMA požiadať o informácie orgány presadzovania práva.

Článok 143

Prechodné ustanovenia

1.   Články 4 až 15 sa neuplatňujú na verejné ponuky kryptoaktív, ktoré sa skončili pred 30. decembrom 2024.

2.   Odchylne od hlavy II sa vo vzťahu ku kryptoaktívam iným, než sú tokeny naviazané na aktíva a tokeny elektronických peňazí, ktoré boli prijaté na obchodovanie pred 30. decembrom 2024, uplatňujú len tieto požiadavky:

a)

články 7 a 9 sa uplatňujú na marketingovú komunikáciu uverejnenú po 30. decembri 2024;

b)

prevádzkovatelia obchodných platforiem zabezpečia do 31. decembra 2027, aby sa v prípadoch vyžadovaných v tomto nariadení vypracoval, oznámil a uverejnil biely doklad o kryptoaktívach v súlade s článkami 6, 8 a 9 a aby sa aktualizoval v súlade s článkom 12.

3.   Poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorí poskytovali svoje služby v súlade s príslušným právom pred 30. decembrom 2024, v tom môžu pokračovať do 1. júla 2026 alebo dovtedy, kým im nebude udelené alebo odmietnuté udeliť povolenie podľa článku 63, podľa toho, čo nastane skôr.

Členské štáty sa môžu rozhodnúť neuplatniť prechodný režim pre poskytovateľov služieb súvisiacich s kryptoaktívami stanovený v prvom pododseku alebo skrátiť jeho trvanie, ak sa domnievajú, že ich vnútroštátny regulačný rámec uplatniteľný pred 30. decembrom 2024 je menej prísny ako toto nariadenie.

Členské štáty do 30. júna 2024 oznámia Komisii a orgánu ESMA, či využili možnosť stanovenú v druhom pododseku a trvanie prechodného režimu.

4.   Emitenti tokenov naviazaných na aktíva, iní než sú úverové inštitúcie, ktorí emitovali tokeny naviazané na aktíva v súlade s príslušným právom pred 30. júnom 2024, v tom môžu pokračovať až do udelenia alebo odmietnutia udeliť povolenia podľa článku 21 za predpokladu, že požiadajú o povolenie pred 30. júlom 2024.

5.   Úverové inštitúcie, ktoré emitovali tokeny naviazané na aktíva v súlade s príslušným právom pred 30. júnom 2024, v tom môžu pokračovať až do schválenia alebo neschválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17 za predpokladu, že oznamuje svojmu príslušnému orgánu podľa odseku 1 uvedeného článku pred 30. júlom 2024.

6.   Odchylne od článkov 62 a 63 môžu členské štáty uplatňovať zjednodušený postup na žiadosti o povolenie, ktoré sa predkladajú od 30. decembra 2024 do 1. júla 2026 subjektmi, ktoré mali k 30. decembru 2024 povolenie na poskytovanie služieb kryptoaktív na základe vnútroštátneho práva. Príslušné orgány zabezpečujú, aby sa pred udelením povolenia podľa takýchto zjednodušených postupov dodržiavali kapitoly 2 a 3 hlavy V.

7.   Orgán EBA vykonáva svoje povinnosti v oblasti dohľadu podľa článku 117 odo dňa začatia uplatňovania delegovaných aktov uvedených v článku 43 ods. 11.

Článok 149

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

1.   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

2.   Toto nariadenie sa začne uplatňovať od 30. decembra 2024.

3.   Odchylne od odseku 2 sa hlavy III a IV uplatňujú od 30. júna 2024.

4.   Odchylne od odsekov 2 a 3 tohto článku sa článok 2 ods. 5, článok 3 ods. 2, článok 6 ods. 11 a 12, článok 14 ods. 1 druhý pododsek, článok 17 ods. 8, článok 18 ods. 6 a 7, článok 19 ods. 10 a 11, článok 21 ods. 3, článok 22 ods. 6 a 7, článok 31 ods. 5, článok 32 ods. 5, článok 34 ods. 13, článok 35 ods. 6, článok 36 ods. 4, článok 38 ods. 5, článok 42 ods. 4, článok 43 ods. 11, článok 45 ods. 7 a 8, článok 46 ods. 6, článok 47 ods. 5, článok 51 ods. 10 a 15, článok 60 ods. 13 a 14, článok 61 ods. 3, článok 62 ods. 5 a 6, článok 63 ods. 11, článok 66 ods. 6, článok 68 ods. 10, článok 71 ods. 5, článok 72 ods. 5, článok 76 ods. 16, článok 81 ods. 15, článok 82 ods. 2, článok 84 ods. 4, článok 88 ods. 4, článok 92 ods. 2 a 3, článok 95 ods. 10 a 11, článok 96 ods. 3, článok 97 ods. 1, článok 103 ods. 8, článok 104 ods. 8, článok 105 ods. 7, článok 107 ods. 3 a 4, článok 109 ods. 8 a článok 119 ods. 8, článok 134 ods. 10, článok 137 ods. 3 a článok 139 uplatňujú od 29. júna 2023.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 31. mája 2023

Za Európsky parlament

predsedníčka

R. METSOLA

Za Radu

predseda

P. KULLGREN


(1)  Ú. v. EÚ C 152, 29.4.2021, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 155, 30.4.2021, s. 31.

(3)  Pozícia Európskeho parlamentu z 20. apríla 2023 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady zo 16. mája 2023.

(4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349).

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).

(7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/49/EÚ zo 16. apríla 2014 o systémoch ochrany vkladov (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 149).

(8)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2366 z 25. novembra 2015 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia smernice 2002/65/ES, 2009/110/ES a 2013/36/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 1093/2010, a ktorou sa zrušuje smernica 2007/64/ES, Ú. v. EÚ L 337, 23.12.2015, s. 35).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402 z 12. decembra 2017, ktorým sa stanovuje všeobecný rámec pre sekuritizáciu a vytvára sa osobitný rámec pre jednoduchú, transparentnú a štandardizovanú sekuritizáciu, a ktorým sa menia smernice 2009/65/ES, 2009/138/ES a 2011/61/EÚ a nariadenia (ES) č. 1060/2009 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 35).

(10)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/110/ES zo 16. septembra 2009 o začatí a vykonávaní činností a dohľade nad obozretným podnikaním inštitúcií elektronického peňažníctva, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2005/60/ES a 2006/48/ES a zrušuje smernica 2000/46/ES (Ú. v. EÚ L 267, 10.10.2009, s. 7).

(11)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov), a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48).

(12)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 63).

(13)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami, o zmene smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 338).

(14)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 84/450/EHS, smernice Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 („smernica o nekalých obchodných praktikách“) (Ú. v. EÚ L 149, 11.6.2005, s. 22).

(15)  Smernica Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Ú. v. ES L 95, 21.4.1993, s. 29).

(16)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/65/ES z 23. septembra 2002 o poskytovaní finančných služieb spotrebiteľom na diaľku a o zmene a doplnení smernice Rady 90/619/EHS a smerníc 97/7/ES a 98/27/ES (Ú. v. ES L 271, 9.10.2002, s. 16).

(17)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1).

(18)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ z 15. mája 2014, ktorou sa stanovuje rámec pre ozdravenie a riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností a ktorou sa mení smernica Rady 82/891/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EÚ, 2012/30/EÚ a 2013/36/EÚ a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 190).

(19)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 z 15. júla 2014, ktorým sa stanovujú jednotné pravidlá a jednotný postup riešenia krízových situácií úverových inštitúcií a určitých investičných spoločností v rámci jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií a jednotného fondu na riešenie krízových situácií a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 225, 30.7.2014, s. 1).

(20)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 73).

(21)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 596/2014 zo 16. apríla 2014 o zneužívaní trhu (nariadenie o zneužívaní trhu) a o zrušení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/6/ES a smerníc Komisie 2003/124/ES, 2003/125/ES a 2004/72/ES (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 1).

(22)  Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1.

(23)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1937 z 23. októbra 2019 o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia práva Únie (Ú. v. EÚ L 305, 26.11.2019, s. 17).

(24)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).

(25)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).

(26)  Ú. v. EÚ C 337, 23.8.2021, s. 4.

(27)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES z 25. novembra 2009 o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2009, s. 1).

(28)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2341 zo 14. decembra 2016 o činnostiach inštitúcií zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia (IZDZ) a o dohľade nad nimi (Ú. v. EÚ L 354, 23.12.2016, s. 37).

(29)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1238 z 20. júna 2019 o celoeurópskom osobnom dôchodkovom produkte (PEPP) (Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 1).

(30)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 166, 30.4.2004, s. 1).

(31)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 284, 30.10.2009, s. 1).

(32)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES z 15. decembra 2004 o harmonizácii požiadaviek na transparentnosť v súvislosti s informáciami o emitentoch, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/34/ES (Ú. v. EÚ L 390, 31.12.2004, s. 38).

(33)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 32).

(34)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/61/EÚ z 8. júna 2011 o správcoch alternatívnych investičných fondov a o zmene a doplnení smerníc 2003/41/ES a 2009/65/ES a nariadení (ES) č. 1060/2009 a (EÚ) č. 1095/2010 (Ú. v. EÚ L 174, 1.7.2011, s. 1).

(35)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/9/ES z 3. marca 1997 o systémoch náhrad pre investorov (Ú. v. ES L 84, 26.3.1997, s. 22).

(36)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1129 zo 14. júna 2017 o prospekte, ktorý sa má uverejniť pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie na regulovanom trhu, a o zrušení smernice 2003/71/ES (Ú. v. EÚ L 168, 30.6.2017, s. 12).

(37)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2554 zo 14. decembra 2022 o digitálnej prevádzkovej odolnosti finančného sektora a o zmene nariadení (ES) č. 1060/2009, (EÚ) č. 648/2012, (EÚ) č. 600/2014 a (EÚ) č. 909/2014 a (EÚ) 2016/1011 (Ú. v. EÚ L 333, 27.12.2022, s. 1).

(38)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1131 zo 14. júna 2017 o fondoch peňažného trhu (Ú. v. EÚ L 169, 30.6.2017, s. 8).

(39)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/47/ES zo 6. júna 2002 o dohodách o finančných zárukách (Ú. v. ES L 168, 27.6.2002, s. 43).

(40)  Smernica Komisie 2006/73/ES z 10. augusta 2006, ktorou sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokiaľ ide o organizačné požiadavky a podmienky výkonu činnosti investičných spoločností, ako aj o vymedzené pojmy na účely uvedenej smernice (Ú. v. EÚ L 241, 2.9.2006, s. 26).

(41)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/61 z 10. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o požiadavku na krytie likvidity pre úverové inštitúcie (Ú. v. EÚ L 11, 17.1.2015, s. 1).

(42)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013, s. 19).

(43)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 zo 14. septembra 2022 o súťažeschopných a spravodlivých trhoch digitálneho sektora a o zmene smerníc (EÚ) 2019/1937 a (EÚ) 2020/1828 (akt o digitálnych trhoch) (Ú. v. EÚ L 265, 12.10.2022, s. 1).

(44)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/23 zo 16. decembra 2020 o rámci na ozdravenie a riešenie krízových situácií centrálnych protistrán a o zmene nariadení (EÚ) č. 1095/2010, (EÚ) č. 648/2012, (EÚ) č. 600/2014, (EÚ) č. 806/2014 a (EÚ) 2015/2365 a smerníc 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2007/36/ES, 2014/59/EÚ a (EÚ) 2017/1132 (Ú. v. EÚ L 22, 22.1.2021, s. 1).

(45)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii, centrálnych depozitároch cenných papierov a o zmene smerníc 98/26/ES a 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 236/2012 (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1).

(46)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2033 z 27. novembra 2019 o prudenciálnych požiadavkách na investičné spoločnosti a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010, (EÚ) č. 575/2013, (EÚ) č. 600/2014 a (EÚ) č. 806/2014 (Ú. v. EÚ L 314, 5.12.2019, s. 1).

(47)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2034 z 27. novembra 2019 o prudenciálnom dohľade nad investičnými spoločnosťami a o zmene smerníc 2002/87/ES, 2009/65/ES, 2011/61/EÚ, 2013/36/EÚ, 2014/59/EÚ a 2014/65/EÚ (Ú. v. EÚ L 314, 5.12.2019, s. 64).


PRÍLOHA I

POLOŽKY UVÁDZANÉ V BIELOM DOKLADE O KRYPTOAKTÍVACH PRE KRYPTOAKTÍVA INÉ, NEŽ SÚ tokeny NAVIAZANÉ NA AKTÍVA ALEBO tokeny ELEKTRONICKÝCH PEŇAZÍ

Časť A: Informácie o osobe, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osobe žiadajúcej o prijatie na obchodovanie

1.

Meno;

2.

Právna forma;

3.

Registrovaná adresa a ústredie, ak sú odlišné;

4.

Deň registrácie;

5.

Identifikátor právneho subjektu alebo iný identifikátor požadovaný podľa príslušného vnútroštátneho práva;

6.

Kontaktné telefónne číslo a e-mailová adresa osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie a počet dní, do koľkých investor kontaktujúci osobu, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osobu žiadajúcu o prijatie na obchodovanie prostredníctvom tohto telefónneho čísla alebo e-mailovej adresy dostane odpoveď;

7.

V náležitých prípadoch identifikáciu materskej spoločnosti;

8.

Totožnosť, obchodné adresy a funkcie osôb, ktoré sú členmi riadiaceho orgánu osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie;

9.

Podnikateľská alebo profesionálna činnosť osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie a v náležitých prípadoch ich materskej spoločnosti;

10.

Finančná situácia osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie za posledné tri roky, alebo ak osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoba žiadajúca o prijatie na obchodovanie existuje menej než tri roky, ich finančná situácia odo dňa ich registrácie.

Finančná situácia sa posúdi na základe verného prehľadu vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie a ich pozície za každý rok a prechodné obdobie, za ktoré sa vyžadujú historické finančné informácie, vrátane príčin podstatných zmien.

Tento prehľad je vyváženou a komplexnou analýzou vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie a ich pozície konzistentnou s veľkosťou a zložitosťou tejto podnikateľskej činnosti.

Časť B: Informácie o emitentovi, ak ide o iný subjekt ako osobu, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osobu žiadajúca o prijatie na obchodovanie

1.

Názov;

2.

Právna forma;

3.

Registrovaná adresa a ústredie, ak sú odlišné;

4.

Deň registrácie;

5.

Identifikátor právneho subjektu alebo iný identifikátor požadovaný podľa príslušného vnútroštátneho práva;

6.

V náležitých prípadoch identifikáciu materskej spoločnosti;

7.

Totožnosť, obchodné adresy a funkcie osôb, ktoré sú členmi riadiaceho orgánu emitenta;

8.

Podnikateľská alebo profesionálna činnosť emitenta a v náležitých prípadoch jeho materskej spoločnosti.

Časť C: Informácie o prevádzkovateľovi obchodnej platformy v prípadoch, keď vypracúva biely doklad o kryptoaktívach

1.

Názov;

2.

Právna forma;

3.

Registrovaná adresa a ústredie, ak sú odlišné;

4.

Deň registrácie;

5.

Identifikátor právneho subjektu alebo iný identifikátor požadovaný podľa príslušného vnútroštátneho práva;

6.

V náležitých prípadoch identifikáciu materskej spoločnosti;

7.

Dôvod, prečo uvedený prevádzkovateľ vypracoval biely doklad o kryptoaktívach;

8.

Totožnosť, obchodné adresy a funkcie osôb, ktoré sú členmi riadiaceho orgánu prevádzkovateľa;

9.

Podnikateľská alebo profesionálna činnosť prevádzkovateľa a v náležitých prípadoch jeho materskej spoločnosti.

Časť D: Informácie o projekte kryptoaktíva

1.

Názov projektu kryptoaktíva a kryptoaktív, ak sa líši od názvu osoby, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osoby žiadajúcej o prijatie na obchodovanie a skratka alebo kód (ticker);

2.

Stručný opis projektu kryptoaktíva;

3.

Údaje o všetkých fyzických alebo právnických osobách (vrátane obchodných adries alebo sídla spoločnosti) zapojených do implementácie projektu kryptoaktíva, ako sú poradcovia, vývojársky tím a poskytovatelia služieb kryptoaktív;

4.

Ak sa projekt kryptoaktíva týka úžitkových tokenov, kľúčové vlastnosti tovaru alebo služieb, ktoré sa majú vyvinúť;

5.

Informácie o projekte kryptoaktíva, najmä minulé a budúce čiastkové ciele projektu a v náležitých prípadoch zdroje, ktoré už boli na projekt pridelené;

6.

V náležitých prípadoch plánované použitie akýchkoľvek získaných finančných prostriedkov alebo iných kryptoaktív.

Časť E: Informácie o verejnej ponuke kryptoaktív alebo ich prijatí na obchodovanie

1.

Údaj, či sa biely doklad o kryptoaktívach týka verejnej ponuky kryptoaktív alebo ich prijatia na obchodovanie;

2.

Dôvody verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie;

3.

V náležitých prípadoch suma, ktorú má verejná ponuka v úmysle získať v podobe finančných prostriedkov alebo akéhokoľvek iného kryptoaktíva, v náležitých prípadoch vrátane, v náležitých prípadoch, akýchkoľvek minimálnych a maximálnych cieľov v oblasti upisovania stanovených pre verejnú ponuku kryptoaktív, a či je akceptované nadmerné upísanie a spôsob, akým sa alokuje;

4.

Emisná cena verejne ponúkaného kryptoaktíva (v oficiálnej mene alebo vo forme akýchkoľvek iných kryptoaktív), akýkoľvek uplatniteľný poplatok za upísanie alebo metóda, podľa ktorej sa určí ponuková cena;

5.

V náležitých prípadoch celkový počet kryptoaktív, ktoré sa majú verejne ponúkať alebo prijať na obchodovanie;

6.

Uvedenie potenciálnych držiteľov, na ktorých sa zameriava verejná ponuka kryptoaktív alebo prijatie takýchto kryptoaktív na obchodovanie, vrátane všetkých obmedzení, pokiaľ ide o typ držiteľov takýchto kryptoaktív;

7.

Osobitné upozornenie, že kupujúci, ktorí sa zúčastňujú na verejnej ponuke kryptoaktív, budú môcť získať refundáciu, ak sa na konci verejnej ponuky nedosiahne minimálny cieľ upisovania, ak si uplatnia právo na odstúpenie od zmluvy podľa článku 13, alebo ak sa ponuka zruší, a podrobný opis mechanizmu refundácie vrátane očakávaného harmonogramu dokončenia takýchto refundácií;

8.

Informácie o rôznych fázach verejnej ponuky kryptoaktív vrátane informácií o zvýhodnenej nákupnej cene pre predčasných kupujúcich kryptoaktív (predverejný predaj); v prípade zvýhodnených nákupných cien pre niektorých kupujúcich vysvetlenie, prečo môžu byť nákupné ceny odlišné, a opis vplyvu na ostatných investorov;

9.

Pre časovo obmedzené ponuky obdobie upisovania, počas ktorého je verejná ponuka otvorená;

10.

Opatrenia na ochranu finančných prostriedkov alebo iných kryptoaktív, ako sa uvádza v článku 10, počas časovo obmedzenej verejnej ponuky alebo počas lehoty na odstúpenie od zmluvy;

11.

Platobné metódy pri kúpe ponúkaných kryptoaktív a spôsoby prevodu hodnoty kupujúcim, ak majú nárok na refundáciu;

12.

V prípade verejných ponúk informácie o práve na odstúpenie od zmluvy, ako sa uvádza v článku 13;

13.

Informácie o spôsobe a harmonograme prevodu kúpených kryptoaktív na držiteľov;

14.

Informácie o technických požiadavkách, ktoré musí kupujúci splniť, aby mohol mať v držbe kryptoaktíva;

15.

V náležitých prípadoch názov poskytovateľa služieb kryptoaktív zodpovedného za umiestnenie kryptoaktív a forma takéhoto umiestnenia (s pevným záväzkom alebo bez neho);

16.

V náležitých prípadoch názov obchodnej platformy pre kryptoaktíva, na ktorej sa žiada o prijatie na obchodovanie, a informácie o tom, ako môžu mať investori prístup k takýmto obchodným platformám a aké sú súvisiace náklady;

17.

Výdavky súvisiace s verejnou ponukou kryptoaktív;

18.

Potenciálne konflikty záujmov osôb zapojených do verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie vznikajúce v súvislosti s ponukou alebo prijatím na obchodovanie;

19.

Právo uplatniteľné na verejnú ponuku kryptoaktív, ako aj príslušný súd.

Časť F: Informácie o kryptoaktívach

1.

Druh kryptoaktív, ktoré budú verejne ponúkané alebo pre ktoré sa žiada prijatie na obchodovanie;

2.

Opis charakteristík, vrátane údajov potrebných na klasifikáciu bieleho dokladu o kryptoaktívach v registri uvedenom v článku 109, ako sa upresňuje v súlade s odsekom 8 uvedeného článku, a funkcií kryptoaktív, ktoré sa ponúkajú alebo prijímajú na obchodovanie, vrátane informácií o tom, kedy sa plánujú tieto funkcie uplatňovať.

Časť G: Informácie o právach a povinnostiach spojených s kryptoaktívami

1.

Opis práv a povinností (ak existujú) kupujúceho a postupu a podmienok uplatňovania uvedených práv;

2.

Opis podmienok, za ktorých sa môžu práva a povinnosti meniť;

3.

V náležitých prípadoch informácie o budúcich verejných ponukách kryptoaktív, ktoré predkladá emitent, a o počte kryptoaktív, ktoré si ponecháva samotný emitent;

4.

Ak sa verejná ponuka kryptoaktív alebo ich prijatie na obchodovanie týka úžitkových tokenov, informácie o kvalite a kvantite tovaru alebo služieb, ku ktorým úžitkové tokeny umožňujú prístup;

5.

Ak sa verejná ponuka kryptoaktív alebo ich prijatie na obchodovanie týka úžitkových tokenov, informácie o tom, ako možno spätne vymeniť úžitkové tokeny za tovar alebo služby, na ktoré sa vzťahujú;

6.

Ak sa nežiada o prijatie kryptoaktív na obchodovanie, informácie o tom, ako a kde možno kryptoaktíva kúpiť alebo predať po verejnej ponuke;

7.

Obmedzenia prevoditeľnosti kryptoaktív, ktoré sa ponúkajú alebo prijímajú na obchodovanie;

8.

Ak majú kryptoaktíva protokoly na zvýšenie alebo zníženie ich ponuky v reakcii na zmeny dopytu, opis fungovania takýchto protokolov;

9.

V náležitých prípadoch opis systémov ochrany hodnoty kryptoaktív a systémov náhrad;

10.

Právo uplatniteľné na kryptoaktíva, ako aj príslušný súd.

Časť H: Informácie o základnej technológii

1.

Informácie o použitej technológii vrátane technológie distribuovanej databázy transakcií, protokolov a použitých technických predpisov;

2.

V náležitých prípadoch mechanizmus konsenzu;

3.

Stimulačné mechanizmy na zabezpečenie transakcií a všetky uplatniteľné poplatky;

4.

Ak sú kryptoaktíva emitované, prevádzané a uchovávané v rámci technológie distribuovanej databázy transakcií, ktorú prevádzkuje emitent, osoba, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo tretia strana konajúca v ich mene, podrobný opis fungovania takejto technológie distribuovanej databázy transakcií;

5.

Informácie o výsledku auditu použitej technológie, ak bol takýto audit vykonaný.

Časť I: Informácie o rizikách

1.

Opis rizík spojených s verejnou ponukou kryptoaktív alebo ich prijatím na obchodovanie;

2.

Opis rizík spojených s emitentom, ak ide o iný subjekt, ako osobu, ktorá ponúka kryptoaktíva, alebo osobu žiadajúcu o prijatie na obchodovanie;

3.

Opis rizík spojených s kryptoaktívami;

4.

Opis rizík spojených s realizáciou projektu;

5.

Opis rizík spojených s použitou technológiou, ako aj prípadných zmierňujúcich opatrení.


PRÍLOHA II

POLOŽKY UVÁDZANÉ V BIELOM DOKLADE O KRYPTOAKTÍVACH PRE TOKEN NAVIAZANÝ NA AKTÍVA

Časť A: Informácie o emitentovi tokenu naviazaného na aktíva

1.

Názov;

2.

Právna forma;

3.

Registrovaná adresa a ústredie, ak sú odlišné;

4.

Deň registrácie;

5.

Identifikátor právneho subjektu alebo iný identifikátor požadovaný podľa príslušného vnútroštátneho práva;

6.

V náležitých prípadoch identifikáciu materskej spoločnosti;

7.

Totožnosť, obchodné adresy a funkcie osôb, ktoré sú členmi riadiaceho orgánu emitenta;

8.

Podnikateľská alebo profesionálna činnosť emitenta a v náležitých prípadoch jeho materskej spoločnosti;

9.

Finančná situácia emitenta za posledné tri roky, alebo ak emitent existuje menej než tri roky, jeho finančná situácia odo dňa jeho registrácie.

Finančná situácia sa posúdi na základe verného prehľadu vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti emitenta a jeho pozície za každý rok a prechodné obdobie, za ktoré sa vyžadujú historické finančné informácie, vrátane príčin podstatných zmien.

Tento prehľad je vyváženou a komplexnou analýzou vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti emitenta a jeho pozície konzistentnou s veľkosťou a zložitosťou tejto podnikateľskej činnosti.

10.

Podrobný opis mechanizmu riadenia emitenta;

11.

S výnimkou emitentov tokenov naviazaných na aktíva, ktorí sú v súlade s článkom 17 oslobodení od povinnosti mať povolenie, podrobnosti o povolení na činnosť emitenta tokenu naviazaného na aktíva a názov príslušného orgánu, ktorý takéto povolenie udelil.

V prípade úverových inštitúcií názov príslušného orgánu domovského členského štátu.

12.

V prípade, že emitent tokenu naviazaného na aktíva emituje aj iné kryptoaktíva alebo vykonáva aj iné činnosti týkajúce sa kryptoaktív, malo by sa to jasne uviesť; emitent by mal takisto uviesť, či medzi emitentom a subjektom prevádzkujúcim technológiu distribuovanej databázy transakcií použitú na emisiu kryptoaktíva existuje nejaké prepojenie vrátane toho, či protokoly spravuje alebo kontroluje osoba úzko prepojená s účastníkmi projektu.

Časť B: Informácie o tokene naviazanom na aktíva

1.

Názov a skratka alebo kód (ticker) tokenu naviazaného na aktíva;

2.

Opis charakteristík tokenu naviazaného na aktíva vrátane údajov potrebných na klasifikáciu bieleho dokladu o kryptoaktívach v registri uvedenom v článku 109, ako sa upresňuje v súlade s odsekom 8 uvedeného článku;

3.

Podrobné údaje o všetkých fyzických alebo právnických osobách (vrátane obchodných adries alebo sídla spoločnosti) zapojených do uvádzania tokenu naviazaného na aktíva do prevádzky, ako sú poradcovia, vývojársky tím a poskytovatelia služieb kryptoaktív;

4.

Opis úlohy, povinností a zodpovednosti všetkých subjektov, ktoré sú tretími stranami, uvedených v článku 34 ods. 5 prvom pododseku písm. h);

5.

Informácie o plánoch týkajúcich sa tokenov naviazaných na aktíva vrátane opisu minulých a budúcich čiastkových cieľov a v náležitých prípadoch zdrojov, ktoré už boli pridelené.

Časť C: Informácie o verejnej ponuke tokenu elektronických peňazí alebo prijatí takéhoto tokenu na obchodovanie

1.

Údaj, či sa biely doklad o kryptoaktívach vzťahuje na verejné ponuky tokenu naviazaného na aktíva alebo na jeho prijatie na obchodovanie;

2.

V náležitých prípadoch suma ktorú má verejná ponuka tokenu naviazaného na aktíva v úmysle získať v podobe finančných prostriedkov alebo akéhokoľvek iného kryptoaktíva, v náležitých prípadoch vrátane akýchkoľvek minimálnych a maximálnych cieľov v oblasti upisovania stanovených pre verejnú ponuku tokenu naviazaného na aktíva, a či je akceptované nadmerné upísanie a spôsob, akým sa alokuje;

3.

V náležitých prípadoch celkový počet jednotiek tokenu naviazaného na aktíva, ktoré sa majú ponúknuť alebo prijať na obchodovanie;

4.

Uvedenie potenciálnych držiteľov, na ktorých sa zameriava verejná ponuka tokenu naviazaného na aktíva alebo prijatie takéhoto tokenu naviazaného na aktíva na obchodovanie, vrátane všetkých obmedzení, pokiaľ ide o typ držiteľov takéhoto tokenu naviazaného na aktíva;

5.

Osobitné upozornenie, že kupujúci, ktorí sa zúčastňujú na verejnej ponuke tokenu naviazaného na aktíva, budú môcť získať refundáciu, ak sa na konci verejnej ponuky nedosiahne minimálny cieľ upisovania, vrátane očakávaného harmonogramu dokončenia takýchto refundácií; mali by sa výslovne uviesť dôsledky prekročenia maximálneho cieľa upisovania;

6.

Informácie o rôznych fázach verejnej ponuky tokenu naviazaného na aktíva vrátane informácií o zvýhodnenej nákupnej cene pre predčasných kupujúcich tokenu naviazaného na aktíva (predverejný predaj) a v prípade zvýhodnenej nákupnej ceny pre niektorých kupujúcich vysvetlenie, prečo sa nákupné ceny môžu líšiť, a opis vplyvu na ostatných investorov;

7.

Pre časovo obmedzené ponuky obdobie upisovania, počas ktorého je verejná ponuka otvorená;

8.

Platobné metódy za kúpu a spätnú výmenu ponúkaného tokenu naviazaného na aktíva;

9.

Informácie o metóde a harmonograme prevodu kúpeného tokenu naviazaného na aktíva na držiteľov;

10.

Informácie o technických požiadavkách, ktoré musí kupujúci spĺňať, aby mohol mať v držbe token naviazaný na aktíva;

11.

V náležitých prípadoch názov poskytovateľa služieb kryptoaktív zodpovedného za umiestnenie tokenov naviazaných na aktíva a forma takéhoto umiestnenia (s pevným záväzkom alebo bez neho);

12.

V náležitých prípadoch názov obchodnej platformy pre kryptoaktíva, na ktorej sa žiada o prijatie na obchodovanie, a informácie o tom, ako môžu mať investori prístup k takýmto obchodným platformám a aké sú súvisiace náklady;

13.

Výdavky súvisiace s verejnou ponukou tokenu naviazaného na aktíva;

14.

Potenciálne konflikty záujmov osôb zapojených do verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie vznikajúce v súvislosti s ponukou alebo prijatím na obchodovanie;

15.

Právo uplatniteľné na verejnú ponuku tokenu naviazaného na aktíva, ako aj príslušný súd.

Časť D: Informácie o právach a povinnostiach spojených s tokenom naviazaným na aktíva

1.

Opis charakteristík a funkcií tokenu naviazaného na aktíva, ktoré sa ponúkajú alebo prijímajú na obchodovanie, vrátane informácií o tom, kedy sa plánujú tieto funkcie uplatňovať;

2.

Opis práv a povinností (ak existujú) kupujúceho a postupu a podmienok uplatňovania uvedených práv;

3.

Opis podmienok, za ktorých sa môžu práva a povinnosti meniť;

4.

V náležitých prípadoch informácie o verejných ponukách tokenu naviazaného na aktíva, ktoré v budúcnosti uskutoční emitent, a o počte jednotiek tokenu naviazaného na aktíva, ktoré si ponecháva samotný emitent;

5.

Ak sa nežiada o prijatie na obchodovanie, informácie o tom, ako a kde možno token naviazaný na aktíva nadobudnúť alebo predať po verejnej ponuke;

6.

Akékoľvek obmedzenia prevoditeľnosti tokenu naviazaného na aktíva, ktoré sa ponúkajú alebo prijímajú na obchodovanie;

7.

Ak má token naviazaný na aktíva protokoly na zvýšenie alebo zníženie jeho ponuky v reakcii na zmeny dopytu, opis fungovania takýchto protokolov;

8.

V náležitých prípadoch opis systémov ochrany hodnoty tokenu naviazaného na aktíva a systémy náhrad;

9.

Informácie o povahe a vymožiteľnosti práv vrátane trvalých práv na spätnú výmenu a akýchkoľvek nárokov, ktoré držitelia a akákoľvek právnická alebo fyzická osoba uvedená v článku 39 ods. 2 môžu mať voči emitentovi, vrátane informácií o tom, ako sa s takýmito právami bude zaobchádzať v prípade konkurzného konania, informácií o tom, či sa rôzne práva prideľujú rôznym držiteľom, a nediskriminačných dôvodov takéhoto rozdielneho zaobchádzania;

10.

Podrobný opis nároku, ktorý predstavuje token naviazaný na aktíva pre držiteľov, vrátane:

a)

opisu každého referenčného aktíva a stanovených podielov každého z týchto aktív;

b)

vzťahu medzi hodnotou referenčných aktív a výškou pohľadávky a rezervou aktív; a

c)

opisu spôsobu, ako sa vykonáva spravodlivé a transparentné ocenenie zložiek nároku, v rámci ktorého sa v relevantných prípadoch identifikujú nezávislé strany;

11.

V náležitých prípadoch informácie o opatreniach, ktoré emitent zaviedol s cieľom zabezpečiť likviditu tokenu naviazaného na aktíva, vrátane názvu subjektov zodpovedných za zabezpečenie takejto likvidity;

12.

Kontaktné údaje na predkladanie sťažností a opis postupov pri vybavovaní sťažností a akéhokoľvek mechanizmu riešenia sporov alebo postupu nápravy, ktorý zaviedol emitent tokenu naviazaného na aktíva;

13.

Opis práv držiteľov, ak emitent nie je schopný plniť svoje povinnosti, a to aj v prípade platobnej neschopnosti;

14.

Opis práv v súvislosti s vykonávaním ozdravného plánu;

15.

Opis práv v súvislosti s vykonávaním plánu vyplácania;

16.

Podrobné informácie o tom, ako sa vyplácajú tokeny naviazané na aktíva vrátane informácie, či držiteľ bude mať možnosť zvoliť si formu spätnej výmeny, formu prevodu alebo oficiálnu menu spätnej výmeny;

17.

Právo uplatniteľné na token naviazaný na aktíva, ako aj príslušný súd.

Časť E: Informácie o základnej technológii

1.

Informácie o použitej technológii vrátane technológie distribuovanej databázy transakcií, ako aj o použitých protokoloch a technických predpisoch, ktoré umožňujú držbu, uchovávanie a prevod tokenov naviazaných na aktíva;

2.

V náležitých prípadoch mechanizmus konsenzu;

3.

Stimulačné mechanizmy na zabezpečenie transakcií a všetky uplatniteľné poplatky;

4.

Ak sú tokeny naviazané na aktíva emitované, prevádzané a uchovávané použitím technológie distribuovanej databázy transakcií, ktorú prevádzkuje emitent alebo tretia strana konajúca v mene emitenta, podrobný opis fungovania takejto technológie distribuovanej databázy transakcií;

5.

Informácie o výsledku auditu použitej technológie, ak bol takýto audit vykonaný.

Časť F: Informácie o rizikách

1.

Riziká súvisiace s rezervou aktív, keď emitent nie je schopný plniť svoje povinnosti;

2.

Opis rizík spojených s emitentom tokenu naviazaného na aktíva;

3.

Opis rizík spojených s verejnou ponukou tokenu naviazaného na aktíva alebo jeho prijatím na obchodovanie;

4.

Opis rizík spojených s tokenom naviazaným na aktíva, najmä vo vzťahu k aktívam, na ktoré sú naviazané;

5.

Opis rizík spojených so spustením projektu tokenu naviazaného na aktíva;

6.

Opis rizík spojených s použitou technológiou, ako aj prípadných zmierňujúcich opatrení.

Časť G: Informácie o rezerve aktív

1.

Podrobný opis mechanizmu zameraného na zosúladenie hodnoty rezervy aktív s nárokom spojeným s tokenom naviazaným na aktíva vrátane právnych a technických aspektov;

2.

Podrobný opis rezervy aktív a jej zloženie;

3.

Opis mechanizmov, prostredníctvom ktorých sa vykonáva emisia a spätná výmena tokenov naviazaných na aktíva;

4.

Informácie o tom, či sa časť rezervných aktív investuje, a v náležitých prípadoch opis investičnej politiky pre uvedené rezervné aktíva;

5.

Opis opatrení úschovy rezervných aktív vrátane ich oddelenia a názov poskytovateľov služieb kryptoaktív poskytujúcich úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností vymenovaných za správcov rezervných aktív.


PRÍLOHA III

POLOŽKY UVÁDZANÉ V BIELOM DOKLADE O KRYPTOAKTÍVACH PRE TOKEN ELEKTRONICKÝCH PEŇAZÍ

Časť A: Informácie o emitentovi tokenu elektronických peňazí

1.

Názov;

2.

Právna forma;

3.

Registrovaná adresa a ústredie, ak sú odlišné;

4.

Deň registrácie;

5.

Identifikátor právneho subjektu, ak je k dispozícii, alebo iný identifikátor požadovaný podľa príslušného vnútroštátneho práva;

6.

Kontaktné telefónne číslo a e-mailová adresa emitenta a počet dní, do koľkých investor kontaktujúci emitenta prostredníctvom tohto telefónneho čísla alebo e-mailovej adresy dostane odpoveď;

7.

V náležitých prípadoch identifikáciu materskej spoločnosti;

8.

Totožnosť, obchodná adresa a funkcie osôb, ktoré sú členmi riadiaceho orgánu emitenta;

9.

Podnikateľská alebo profesionálna činnosť emitenta a v náležitých prípadoch jeho materskej spoločnosti;

10.

Potenciálne konflikty záujmov;

11.

V prípade, že emitent tokenu elektronických peňazí emituje aj iné kryptoaktíva alebo vykonáva aj iné činnosti týkajúce sa kryptoaktív, malo by sa to jasne uviesť; emitent by mal takisto uviesť, či medzi emitentom a subjektom prevádzkujúcim technológiu distribuovanej databázy transakcií použitú na emisiu kryptoaktíva existuje nejaké prepojenie vrátane toho, či protokoly spravuje alebo kontroluje osoba úzko prepojená s účastníkmi projektu;

12.

Finančná situácia emitenta za posledné tri roky alebo v prípade, že emitent existuje menej než tri roky, vývoj finančnej situácie emitenta odo dňa jeho registrácie.

Finančná situácia sa posúdi na základe verného prehľadu vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti emitenta a jeho pozície za každý rok a prechodné obdobie, za ktoré sa vyžadujú historické finančné informácie, vrátane príčin podstatných zmien.

Tento prehľad je vyváženou a komplexnou analýzou vývoja a výkonnosti podnikateľskej činnosti emitenta a jeho pozície konzistentnou s veľkosťou a zložitosťou tejto podnikateľskej činnosti;

13.

S výnimkou emitentov tokenov elektronických peňazí, ktorí sú v súlade s článkom 48 ods. 4 a 5 oslobodení od povinnosti mať povolenie, podrobnosti o povolení na činnosť emitenta tokenu elektronických peňazí a názov príslušného orgánu, ktorý udelil povolenie.

Časť B: Informácie o tokene elektronických peňazí

1.

Názov a skratka;

2.

Opis charakteristík tokenu elektronických peňazí vrátane údajov potrebných na klasifikáciu bieleho dokladu o kryptoaktívach v registri uvedenom v článku 109, ako sa upresňuje v súlade s odsekom 8 uvedeného článku;

3.

Údaje o všetkých fyzických alebo právnických osobách (vrátane obchodných adries a/alebo sídla spoločnosti) zapojených do procesu navrhovania a vývoja, ako sú poradcovia, vývojársky tím a poskytovatelia služieb kryptoaktív.

Časť C: Informácie o verejnej ponuke tokenu elektronických peňazí alebo jeho prijatí na obchodovanie

1.

Údaj, či sa biely doklad o kryptoaktívach týka verejnej ponuky tokenu elektronických peňazí alebo jeho prijatia na obchodovanie;

2.

V náležitých prípadoch celkový počet jednotiek tokenu elektronických peňazí, ktoré sa majú verejne ponúkať alebo prijať na obchodovanie;

3.

V náležitých prípadoch názvy obchodných platforiem pre kryptoaktíva, na ktorých sa žiada o prijatie tokenu elektronických peňazí na obchodovanie;

4.

Právo uplatniteľné na verejnú ponuku tokenu elektronických peňazí, ako aj príslušný súd.

Časť D: Informácie o právach a povinnostiach spojených s tokenmi elektronických peňazí

1.

Podrobný opis prípadných práv a povinností, ktoré držiteľ tokenov elektronických peňazí má, vrátane práva na spätnú výmenu v nominálnej hodnote, ako aj postupu a podmienok uplatňovania uvedených práv;

2.

Opis podmienok, za ktorých sa môžu práva a povinnosti meniť;

3.

Opis práv držiteľov, ak emitent nie je schopný plniť svoje povinnosti, a to aj v prípade platobnej neschopnosti;

4.

Opis práv v súvislosti s vykonávaním ozdravného plánu;

5.

Opis práv v súvislosti s vykonávaním ozdravného plánu;

6.

Kontaktné údaje na predkladanie sťažností a opis postupov pri vybavovaní sťažností a akéhokoľvek mechanizmu riešenia sporov alebo postupu nápravy, ktorý zaviedol emitent tokenu elektronických peňazí;

7.

V náležitých prípadoch opis systémov ochrany hodnoty kryptoaktíva a systémov náhrad;

8.

Právo uplatniteľné na token elektronických peňazí, ako aj príslušný súd.

Časť E: Informácie o základnej technológii

1.

Informácie o použitej technológii vrátane technológie distribuovanej databázy transakcií, ako aj o použitých protokoloch a technických predpisoch, ktoré umožňujú držbu, uchovávanie a prevod tokenov elektronických peňazí;

2.

Informácie o technických požiadavkách, ktoré musí kupujúci splniť, aby získal kontrolu nad tokenom elektronických peňazí;

3.

V náležitých prípadoch mechanizmus konsenzu;

4.

Stimulačné mechanizmy na zabezpečenie transakcií a všetky uplatniteľné poplatky;

5.

Ak je token elektronických peňazí emitovaný, prevádzaný a uchovávaný použitím technológie distribuovanej databázy transakcií, ktorú prevádzkuje emitent alebo tretia strana konajúca v jeho mene, podrobný opis fungovania takejto technológie distribuovanej databázy transakcií;

6.

informácie o výsledku auditu použitej technológie, ak bol takýto audit vykonaný.

Časť F: Informácie o rizikách

1.

Opis rizík spojených s emitentom tokenu elektronických peňazí;

2.

Opis rizík spojených s tokenom elektronických peňazí;

3.

Opis rizík spojených s použitou technológiou, ako aj prípadných zmierňujúcich opatrení.


PRÍLOHA IV

MINIMÁLNE KAPITÁLOVÉ POŽIADAVKY NA POSKYTOVATEĽOV SLUŽIEB KRYPTOAKTÍV

Poskytovatelia služieb kryptoaktív

Druh služieb kryptoaktív

Minimálne kapitálové požiadavky podľa článku 67 ods. 1 písm. a)

Trieda 1

Poskytovateľ služieb kryptoaktív s povolením na poskytovanie týchto služieb kryptoaktív:

vykonávanie príkazov v mene klientov;

umiestňovanie kryptoaktív;

poskytovanie služieb prevodu kryptoaktív v mene klientov;

prijímanie a postupovanie príkazov týkajúcich sa kryptoaktív v mene klientov;

poskytovanie poradenstva v oblasti kryptoaktív; a/alebo

poskytovanie riadenia portfólia kryptoaktív.

50 000  EUR

Trieda 2

Poskytovateľ služieb kryptoaktív s povolením na poskytovanie všetkých služieb kryptoaktív patriacich do triedy 1 a na:

poskytovanie úschovy a správu kryptoaktív v mene klientov;

výmenu kryptoaktív za finančné prostriedky; a/alebo

výmenu kryptoaktív za iné kryptoaktíva.

125 000  EUR

Trieda 3

Poskytovateľ služieb kryptoaktív s povolením na poskytovanie všetkých služieb kryptoaktív patriacich do triedy 2 a na:

prevádzkovanie obchodnej platformy pre kryptoaktíva.

150 000  EUR


PRÍLOHA V

ZOZNAM PORUŠENÍ USTANOVENÍ UVEDENÝCH V HLAVÁCH III A VI V PRÍPADE EMITENTOV VÝZNAMNÝCH TOKENOV NAVIAZANÝCH NA AKTÍVA

1.

Emitent porušuje článok 22 ods. 1 tým, že v prípade každého významného tokenu naviazaného na aktíva s emisnou hodnotou vyššou ako 100 000 000 EUR štvrťročne neoznamuje orgánu EBA informácie uvedené v prvom pododseku písm. a) až d) uvedeného odseku.

2.

Emitent porušuje článok 23 ods. 1 tým, že nezastaví emisiu významného tokenu naviazaného na aktíva po dosiahnutí prahových hodnôt stanovených v uvedenom odseku, alebo tým, že nepredloží plán orgánu EBA do 40 pracovných dní od dosiahnutia uvedených prahových hodnôt s cieľom zabezpečiť, aby sa odhadovaný štvrťročný priemerný počet a priemerná hodnota transakcií za deň udržiavali pod týmito prahovými hodnotami.

3.

Emitent porušuje článok 23 ods. 4 tým, že nedodržiava zmeny plánu uvedené v odseku 1 písm. b) uvedeného článku, ako to požaduje orgán EBA.

4.

Emitent porušuje článok 25 tým, že neoznamuje orgánu EBA všetky zamýšľané zmeny svojho obchodného modelu, ktoré pravdepodobne budú mať významný vplyv na rozhodnutie všetkých držiteľov alebo potenciálnych držiteľov významných tokenov naviazaných na aktíva o kúpe, alebo tým, že neopíše takéto zmeny v bielom doklade o kryptoaktívach.

5.

Emitent porušuje článok 25 tým, že nedodrží opatrenie požadované orgánom EBA v súlade s článkom 25 ods. 4

6.

Emitent porušuje článok 27 ods. 1 tým, že nekoná čestne, nestranne a profesionálne.

7.

Emitent porušuje článok 27 ods. 1 tým, že nekomunikuje nestranne, jasne a nezavádzajúco s držiteľmi a potenciálnymi držiteľmi významného tokenu naviazaného na aktíva.

8.

Emitent porušuje článok 27 ods. 2 tým, že nekoná v najlepšom záujme držiteľov významného tokenu naviazaného na aktíva, alebo tým, že poskytuje konkrétnym držiteľom preferenčné zaobchádzanie, ktoré nie je uvedené v emitentovom bielom doklade o kryptoaktívach alebo v náležitých prípadoch v marketingovej komunikácii.

9.

Emitent porušuje článok 28 tým, že na svojom webovom sídle neuverejňuje svoj schválený biely doklad o kryptoaktívach uvedený v článku 21 ods. 1, prípadne svoj upravený biely doklad o kryptoaktívach uvedený v článku 25.

10.

Emitent porušuje článok 28 tým, že neuverejňuje biely doklad o kryptoaktívach do dňa začatia verejnej ponuky významného tokenu naviazaného na aktíva alebo pred prijatím tohto tokenu na obchodovanie.

11.

Emitent porušuje článok 28 tým, že nezabezpečí, aby biely doklad o kryptoaktívach a prípadne upravený biely doklad o kryptoaktívach zostali dostupné na jeho webovom sídle dovtedy, kým je významný token naviazaný na aktíva v držbe verejnosti.

12.

Emitent porušuje článok 29 ods. 1 a 2 tým, že uverejňuje marketingovú komunikáciu týkajúcu sa verejnej ponuky významného tokenu naviazaného na aktíva alebo prijatia takéhoto významného tokenu naviazaného na aktíva na obchodovanie, ktoré nespĺňajú požiadavky stanovené v odseku 1 písm. a) až d) a v odseku 2 uvedeného článku.

13.

Emitent porušuje článok 29 ods. 3 tým, že na svojom webovom sídle neuverejňuje marketingovú komunikáciu a akékoľvek jej zmeny.

14.

Emitent porušuje článok 29 ods. 5 tým, že na požiadanie neoznamuje orgánu EBA marketingovú komunikáciu.

15.

Emitent porušuje článok 29 ods. 6 tým, že šíri marketingovú komunikáciu pred uverejnením bieleho dokladu o kryptoaktívach.

16.

Emitent porušuje článok 30 ods. 1 tým, že na verejne a ľahko prístupnom mieste v rámci svojho webového sídla jasne, presne a transparentne nezverejňuje sumu významného tokenu naviazaného na aktíva v obehu a hodnotu a zloženie rezervy aktív uvedenej v článku 36, alebo tým, že požadované informácie aspoň raz mesačne neaktualizuje.

17.

Emitent porušuje článok 30 ods. 2 tým, že na verejne a ľahko prístupnom mieste v rámci svojho webového sídla čo najskôr neuverejňuje stručné, jasné, presné a transparentné zhrnutie správy o audite, ako aj úplnú a neupravenú správu o audite, pokiaľ ide o rezervu aktív uvedenú v článku 36.

18.

Emitent porušuje článok 30 ods. 3 tým, že na verejnom a ľahko dostupnom mieste na svojom webovom sídle čo najskôr jasne, presne a transparentne nezverejňuje každú udalosť, ktorá má alebo pravdepodobne bude mať podstatný vplyv na hodnotu významného tokenu naviazaného na aktíva alebo na rezervu aktív uvedenú v článku 36.

19.

Emitent porušuje článok 31 ods. 1 tým, že nezavedie a nezachováva účinné a transparentné postupy na rýchle, spravodlivé a konzistentné vybavovanie sťažností prijatých od držiteľov významného tokenu naviazaného na aktíva a iných zainteresovaných strán vrátane spotrebiteľských združení, ktoré zastupujú držiteľov významného tokenu naviazaného na aktíva a tým, že opisy týchto postupov nezverejňujú, alebo v prípade, že významný token naviazaný na aktíva úplne alebo čiastočne distribuujú subjekty, ktoré sú tretími stranami, tým, že nezavedie ani postupy na uľahčenie vybavovania sťažností medzi držiteľmi a subjektmi, ktoré sú tretími stranami, uvedenými v článku 34 ods. 5 prvom pododseku písm. h).

20.

Emitent porušuje článok 31 ods. 2 tým, že neumožňuje držiteľom významného tokenu naviazaného na aktíva podávať sťažnosti bezplatne.

21.

Emitent porušuje článok 31 ods. 3 tým, že nevypracúva a nesprístupňuje držiteľom významného tokenu naviazaného na aktíva vzor na podávanie sťažností a nevedie záznamy o všetkých prijatých sťažnostiach a o všetkých opatreniach prijatých v reakcii na tieto sťažnosti.

22.

Emitent porušuje článok 31 ods. 4 tým, že nevyšetrí všetky sťažnosti včas a spravodlivo alebo v primeranom čase neoznámi držiteľom svojho významného tokenu naviazaného na aktíva výsledok takýchto vyšetrovaní.

23.

Emitent porušuje článok 32 ods. 1 tým, že nevykonáva a neudržiava účinné politiky a postupy na identifikáciu, predchádzanie, riadenie a oznamovanie konfliktov záujmov medzi samotným emitentom a jeho akcionármi alebo spoločníkmi, medzi ním samotným a akýmkoľvek priamym alebo nepriamym akcionárom alebo spoločníkom, ktorý v ňom má priamo alebo nepriamo kvalifikovaný podiel, medzi ním samotným a členmi jeho riadiaceho orgánu, medzi ním samotným a jeho zamestnancami, medzi ním samotným a držiteľmi významného tokenu naviazaného na aktíva alebo medzi ním samotným a akoukoľvek treťou stranou vykonávajúcou jednu z funkcií uvedených v článku 34 ods. 5 prvom pododseku písm. h).

24.

Emitent porušuje článok 32 ods. 2 tým, že neprijíma všetky vhodné opatrenia na predchádzanie konfliktom záujmov vyplývajúcim zo správy a investovania rezervy aktív uvedených v článku 36 a na ich identifikáciu, správu a oznamovanie.

25.

Emitent porušuje článok 32 ods. 3 a 4 tým, že držiteľom významného tokenu naviazaného na aktíva neoznamuje na viditeľnom mieste na svojom webovom sídle všeobecnú povahu a zdroje konfliktov záujmov a kroky prijaté na zmiernenie týchto rizík alebo tým, že toto oznamovanie nie je dostatočne presné, aby umožnilo potenciálnym držiteľom významného tokenu naviazaného na aktíva prijať informované rozhodnutie o kúpe takéhoto tokenu.

26.

Emitent porušuje článok 33 tým, že bezodkladne neoznamuje orgánu EBA akékoľvek zmeny vo svojom riadiacom orgáne alebo tým, že orgánu EBA neposkytuje všetky informácie potrebné na posúdenie súladu s článkom 34 ods. 2

27.

Emitent porušuje článok 34 ods. 1 tým, že nemá spoľahlivý mechanizmus riadenia, ktorý zahŕňa jasnú organizačnú štruktúru s presne vymedzenými, transparentnými a konzistentnými líniami zodpovednosti, účinné postupy zisťovania, riadenia, monitorovania a ohlasovania rizík, ktorým je alebo môže byť vystavený, ani primerané mechanizmy vnútornej kontroly vrátane spoľahlivých administratívnych a účtovných postupov.

28.

Emitent porušuje článok 34 ods. 2 tým, že vo svojom riadiacom orgáne má členov, ktorí nemajú dostatočne dobrú povesť alebo nemajú primerané znalosti, zručnosti a skúsenosti, a to individuálne aj kolektívne, na vykonávanie svojich povinností, alebo nepreukážu, že sú schopní venovať účinnému vykonávaniu svojich povinností dostatok času.

29.

Emitent porušuje článok 34 ods. 3 tým, že jeho riadiaci orgán neposudzuje ani pravidelne nepreskúmava účinnosť politík a postupov zavedených na dodržiavanie kapitol 2, 3, 5 a 6 hlavy III alebo neprijíma vhodné opatrenia na riešenie akýchkoľvek nedostatkov v tejto súvislosti.

30.

Emitent porušuje článok 34 ods. 4 tým, že priami alebo nepriami akcionári alebo spoločníci, ktorí v ňom majú kvalifikované podiely, nemajú dostatočne dobrú povesť.

31.

Emitent porušuje článok 34 ods. 5 tým, že neprijíma politiky a postupy, ktoré sú dostatočne účinné na zaistenie dodržiavania tohto nariadenia, najmä tým, že nezavádza, nezachováva a nevykonáva žiadnu z politík a žiaden z postupov uvedených v prvom pododseku písm. a) až k) uvedeného odseku.

32.

Emitent porušuje článok 34 ods. 5 tým, že neuzatvára zmluvné dojednania so subjektmi, ktoré sú tretími stranami, uvedenými v prvom pododseku písm. h) uvedeného odseku, v ktorých sa presne stanovujú úlohy, zodpovednosť, práva a povinnosti tak emitenta, ako aj dotknutého subjektu, ktorý je treťou stranou, alebo tým, že nestanoví jednoznačný výber uplatniteľného práva.

33.

Emitent porušuje článok 34 ods. 6, pokiaľ neinicioval plán uvedený v článku 47, tým, že nepoužíva vhodné a primerané systémy, zdroje alebo postupy na zabezpečenie nepretržitého a pravidelného poskytovania svojich služieb a vykonávania svojich činností, a tým, že nezachováva všetky svoje systémy a protokoly o bezpečnostnom prístupe v súlade s príslušnými normami Únie.

34.

Emitent porušuje článok 34 ods. 7 tým, že orgánu EBA nepredloží na schválenie plán na ukončenie poskytovania služieb a činností.

35.

Emitent porušuje článok 34 ods. 8 tým, že neurčuje zdroje operačných rizík a neminimalizuje tieto riziká prostredníctvom vývoja vhodných systémov, kontrol a postupov.

36.

Emitent porušuje článok 34 ods. 9 tým, že nemá zavedenú politiku a plány kontinuity činnosti na zabezpečenie toho, aby sa v prípade prerušenia fungovania jeho systémov IKT a postupov zachovali základné údaje a funkcie a aby sa pokračovalo vo vykonávaní jeho činností, alebo ak to nie je možné, aby sa umožnila včasná obnova takýchto údajov a funkcií a včasné obnovenie vykonávania jeho činností.

37.

Emitent porušuje článok 34 ods. 10 tým, že nemá zavedený mechanizmus vnútornej kontroly a účinné postupy riadenia rizík vrátane účinných kontrolných a bezpečnostných opatrení na riadenie systémov IKT, ako sa vyžaduje v nariadení (EÚ) 2022/2554.

38.

Emitent porušuje článok 34 ods. 11 tým, že nemá zavedené systémy a postupy, ktoré sú primerané na zaistenie dostupnosti, pravosti, integrity a dôvernosti údajov, ako sa vyžaduje v nariadení (EÚ) 2022/2554 a v súlade s nariadením (EÚ) 2016/679.

39.

Emitent porušuje článok 34 ods. 12 tým, že nezabezpečí, aby bol emitent pravidelne podrobený auditu vykonávanému nezávislými audítormi.

40.

Emitent porušuje článok 35 ods. 1 tým, že nemá vždy vlastné zdroje vo výške aspoň najvyššej hodnoty stanovenej v písmene a) alebo c) uvedeného odseku alebo v článku 45 ods. 5

41.

Emitent porušuje článok 35 ods. 2, keď jeho vlastné zdroje nepozostávajú z položiek a nástrojov vlastného kapitálu Tier 1 uvedených v článkoch 26 až 30 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 po vykonaní odpočtov v plnom rozsahu podľa článku 36 uvedeného nariadenia bez uplatnenia prahových výnimiek podľa článku 46 ods. 4 a článku 48 uvedeného nariadenia.

42.

Emitent porušuje článok 35 ods. 3 tým, že na základe posúdenia vykonaného v súlade s písmenami a) až g) uvedeného odseku nedodržiava požiadavku orgánu EBA mať v držbe vyššiu sumu vlastných zdrojov.

43.

Emitent porušuje článok 35 ods. 5 tým, že pravidelne nevykonáva záťažové testovanie, pri ktorom sa zohľadňujú závažné, ale vierohodné finančné záťažové scenáre, ako napríklad otrasy týkajúce sa úrokových sadzieb, a nefinančné záťažové scenáre, ako napríklad operačné riziko.

44.

Emitent porušuje článok 35 ods. 5 tým, že nedodržiava požiadavku orgánu EBA mať v držbe vyššiu sumu vlastných zdrojov na základe výsledku záťažového testovania.

45.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nevytvára a neustále neudržiava rezervu aktív.

46.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola zložená a spravovaná takým spôsobom, aby boli kryté riziká spojené s aktívami, na ktoré je naviazaný významný token naviazaný na aktíva.

47.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola zložená a spravovaná takým spôsobom, aby sa riešili riziká likvidity spojené s trvalými právami držiteľov na spätnú výmenu.

48.

Emitent porušuje článok 36 ods. 3 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola prevádzkovo oddelená od majetku emitenta a od rezervy aktív iných tokenov naviazaných na aktíva.

49.

Emitent porušuje článok 36 ods. 6 vtedy, ak jeho riadiaci orgán nezabezpečuje účinnú a obozretnú správu rezervy aktív.

50.

Emitent porušuje článok 36 ods. 6 tým, že nezabezpečí, aby emisii a spätnej výmene významného tokenu naviazaného na aktíva vždy zodpovedalo príslušné zvýšenie alebo zníženie rezervy aktív.

51.

Emitent porušuje článok 36 ods. 7 tým, že neurčí súhrnnú hodnotu rezervy aktív použitím trhových cien a tým, že jej súhrnná hodnota nie je vždy aspoň rovná súhrnnej hodnote pohľadávok držiteľov významného tokenu naviazaného na aktíva v obehu voči emitentovi.

52.

Emitent porušuje článok 36 ods. 8 tým, že nemá jasnú a podrobnú politiku popisujúcu stabilizačný mechanizmus významného tokenu naviazaného na aktíva, ktorá spĺňa podmienky stanovené v písmenách a) až g) uvedeného odseku.

53.

Emitent porušuje článok 36 ods. 9 tým, že nenariaďuje každých šesť mesiacov odo dňa udelenia povolenia nezávislý audit rezervy aktív alebo odo dňa schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17.

54.

Emitent porušuje článok 36 ods. 10 tým, že neoznámi orgánu EBA výsledok auditu v súlade s uvedeným odsekom alebo tým, že neuverejní výsledok auditu do dvoch týždňov odo dňa oznámenia orgánu EBA.

55.

Emitent porušuje článok 37 ods. 1 tým, že nezavádza, nezachováva alebo nevykonáva politiky, postupy a zmluvné dojednania týkajúce sa správy, ktorými sa neustále zabezpečuje plnenie podmienok uvedených v prvom pododseku písm. a) až e) uvedeného odseku.

56.

Emitent porušuje článok 37 ods. 2 tým, že pri vydávaní dvoch alebo viacerých významných tokenov naviazaných na aktíva nemá zavedenú politiku úschovy pre každú skupinu rezerv aktív.

57.

Emitent porušuje článok 37 ods. 3 tým, že nezabezpečí, aby rezervné aktíva boli držané v úschove poskytovateľom služieb kryptoaktív poskytujúcim úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov, úverovou inštitúciou alebo investičnou spoločnosťou najneskôr do piatich pracovných dní po dni emisii významného tokenu naviazaného na aktíva.

58.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že pri výbere, vymenovaní a preskúmavaní poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií a investičných spoločností vymenovaných za správcov rezervných aktív nepostupuje s náležitou odbornosťou, starostlivosťou a obozretnosťou, alebo tým, že nezabezpečí, aby správcom bola iná právnická osoba ako emitent.

59.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že nezabezpečuje, aby poskytovatelia služieb kryptoaktív, úverové inštitúcie a investičné spoločnosti vymenovaní za správcov rezervných aktív mali potrebné odborné znalosti a povesť na trhu, aby mohli konať ako správcovia takýchto rezervných aktív.

60.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že v zmluvných dojednania so správcami nezabezpečí, aby rezervné aktíva držané v úschove boli chránené pred nárokmi veriteľov správcov.

61.

Emitent porušuje článok 37 ods. 5 tým, že v politikách a postupoch úschovy nestanoví kritériá výberu pre vymenovanie poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností za správcov rezervných aktív alebo tým, že nestanoví postup preskúmania takéhoto vymenovania.

62.

Emitent porušuje článok 37 ods. 5 tým, že pravidelne nepreskúmava vymenovanie poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností za správcov rezervných aktív, a tým, že nehodnotí svoje expozície voči takýmto správcom, alebo tým, že priebežne nemonitoruje finančnú situáciu takýchto správcov.

63.

Emitent porušuje článok 37 ods. 6 tým, že nezabezpečí, aby sa úschova rezervných aktív vykonávala v súlade s prvým pododsekom písm. a) až d) uvedeného odseku.

64.

Emitent porušuje článok 37 ods. 7 tým, že vymenovanie poskytovateľa služieb kryptoaktív, úverovej inštitúcie alebo investičnej spoločnosti za správcu rezervných aktív nie je doložené zmluvným dojednaním, alebo tým, že prostredníctvom takéhoto zmluvného dojednania neupravuje tok informácií potrebných na to, aby emitent významného tokenu naviazaného na aktíva, poskytovateľ služieb kryptoaktív, úverová inštitúcia a investičná spoločnosť mohli vykonávať svoje funkcie správcov.

65.

Emitent porušuje článok 38 ods. 1 tým, že investuje rezervu aktív do akýchkoľvek produktov, ktoré nie sú vysoko likvidnými finančnými nástrojmi s minimálnym trhovým a kreditným rizikom a rizikami koncentrácie, alebo ak takéto investície nemožno rýchlo premeniť na likvidné prostriedky s minimálnym nepriaznivým účinkom na cenu.

66.

Emitent porušuje článok 38 ods. 3 tým, že v súlade s článkom 37 nedrží v úschove finančné nástroje, do ktorých bola investovaná rezerva aktív.

67.

Emitent porušuje článok 38 ods. 4 tým, že neznáša všetky zisky a straty a akékoľvek riziká protistrany alebo operačné riziká, ktoré vyplývajú z investovania rezervy aktív.

68.

Emitent porušuje článok 39 ods. 1 tým, že nezavádza, nezachováva a nevykonáva jasné a podrobné politiky a postupy týkajúce sa trvalých práv držiteľov významného tokenu naviazaného na aktíva na spätnú výmenu.

69.

Emitent porušuje článok 39 ods. 1 a 2 tým, že nezabezpečí, aby držitelia významného tokenu naviazaného na aktíva mali trvalé práva na spätnú výmenu v súlade s uvedenými odsekmi a tým, že nezavedie politiku týkajúcu sa takýchto trvalých práv na spätnú výmenu, ktorá spĺňa podmienky uvedené v článku 39 ods. 2 prvom pododseku písm. a) až e).

70.

Emitent porušuje článok 39 ods. 3 tým, že účtuje poplatky v prípade spätnej výmeny významného tokenu naviazaného na aktíva.

71.

Emitent porušuje článok 40 tým, že v súvislosti s významným tokenom naviazaným na aktíva poskytuje úroky.

72.

Emitent porušuje článok 45 ods. 1 tým, že neprijíma, nevykonáva a nezachováva politiku odmeňovania, ktorá podporuje spoľahlivé a účinné riadenie rizík emitentov významných tokenov naviazaných na aktíva a ktorá nevytvára motivačné faktory na zmierňovanie noriem v oblasti rizík.

73.

Emitent porušuje článok 45 ods. 2 tým, že nezabezpečuje, aby jeho významný token naviazaný na aktíva mohli na spravodlivom, primeranom a nediskriminačnom základe držať v úschove rôzni poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorým bolo udelené povolenie na poskytovanie úschovy a správu kryptoaktív v mene klientov.

74.

Emitent porušuje článok 45 ods. 3 tým, že neposudzuje ani nemonitoruje potreby likvidity na splnenie žiadostí o spätnú výmenu významného tokenu naviazaného na aktíva, ktoré predložia jeho držitelia.

75.

Emitent porušuje článok 45 ods. 3 tým, že nezavádza, nezachováva ani nevykonáva politiku a postupy riadenia likvidity, alebo tým, že uvedenou politikou a postupmi nezabezpečuje, aby mali rezervné aktíva odolný profil likvidity, ktorý umožňuje emitentovi významného tokenu naviazaného na aktíva pokračovať v bežnej prevádzke, a to aj v situáciách nedostatku likvidity.

76.

Emitent porušuje článok 45 ods. 4 tým, že pravidelne nevykonáva záťažové testovanie likvidity alebo nesprísňuje požiadavky na likviditu, ak o to požiada orgán EBA na základe výsledkov takýchto testov.

77.

Emitent porušuje článok 46 ods. 1 tým, že nevypracuje a neudržiava ozdravný plán, v ktorom sa stanovia opatrenia, ktoré má emitent významného tokenu naviazaného na aktíva prijať na obnovenie súladu s požiadavkami uplatniteľnými na rezervu aktív v prípadoch, že emitent uvedené požiadavky nespĺňa, vrátane zachovania svojich služieb súvisiacich s významným tokenom naviazaným na aktíva, včasného obnovenia činnosti a plnenia povinností emitenta v prípade udalostí, ktoré predstavujú významné riziko narušenia činností.

78.

Emitent porušuje článok 46 ods. 1 tým, že nevypracuje a neudržiava ozdravný plán, ktorý zahŕňa vhodné podmienky a postupy na zabezpečenie včasného vykonania ozdravných opatrení, ako aj širokej škály možností ozdravenia, ako sa uvádza v treťom pododseku uvedeného odseku.

79.

Emitent porušuje článok 46 ods. 2 tým, že neoznámi ozdravný plán orgánu EBA a v náležitých prípadoch jeho orgánom pre riešenie krízových situácií a orgánom prudenciálneho dohľadu do šiestich mesiacov odo dňa udelenia povolenia podľa článku 21 alebo odo dňa schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17.

80.

Emitent porušuje článok 46 ods. 2 tým, že ozdravný plán pravidelne nepreskúmava ani neaktualizuje.

81.

Emitent porušuje článok 47 ods. 1 tým, že nevypracúva a neudržiava operačný plán na podporu riadnej spätnej výmeny každého významného tokenu naviazaného na aktíva.

82.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý preukazuje schopnosť emitenta významného tokenu naviazaného na aktíva uskutočniť spätnú výmenu nesplateného emitovaného významného tokenu naviazaného na aktíva bez toho, aby spôsobil neoprávnené hospodárske škody jeho držiteľom alebo stabilite trhov s rezervnými aktívami.

83.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý zahŕňa zmluvné dojednania, postupy alebo systémy vrátane určenia dočasného administrátora s cieľom zabezpečiť spravodlivé zaobchádzanie so všetkými držiteľmi významného tokenu naviazaného na aktíva a zabezpečiť, aby sa držiteľom významného tokenu naviazaného na aktíva včas vyplatili výnosy z predaja zostávajúcich rezervných aktív.

84.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý zabezpečuje kontinuitu všetkých kritických činností, ktoré sú potrebné na riadnu spätnú výmenu a ktoré sú vykonávané emitentom alebo akýmkoľvek tretím subjektom.

85.

Emitent porušuje článok 47 ods. 3 tým, že neoznámi plán vyplácania orgánu EBA do šiestich mesiacov odo dňa udelenia povolenia podľa článku 21 alebo odo dňa schválenia bieleho dokladu o kryptoaktívach podľa článku 17.

86.

Emitent porušuje článok 47 ods. 3 tým, že plán vyplácania pravidelne nepreskúmava ani neaktualizuje.

87.

Emitent porušuje článok 88 ods. 1 s výnimkou prípadov, keď sú splnené podmienky článku 88 ods. 2, tým, že čo najskôr neinformuje verejnosť o dôverných informáciách uvedených v článku 87, ktoré sa priamo týkajú tohto emitenta, spôsobom, ktorý umožňuje rýchly prístup a úplné, správne a včasné posúdenie informácií verejnosťou.

PRÍLOHA VI

ZOZNAM PORUŠENÍ USTANOVENÍ UVEDENÝCH V HLAVE IV V SPOJITOSTI S HLAVOU III V PRÍPADE EMITENTOV VÝZNAMNÝCH TOKENOV ELEKTRONICKÝCH PEŇAZÍ

1.

Emitent porušuje článok 22 ods. 1 tým, že v prípade každého významného tokenu elektronických peňazí denominovaného v mene, ktorá nie je oficiálnou menou členského štátu, s emisnou hodnotou vyššou ako 100 000 000 EUR neoznamuje každý štvrť rok orgánu EBA informácie uvedené v prvom pododseku písm. a) až d) uvedeného odseku.

2.

Emitent porušuje článok 23 ods. 1 tým, že nezastaví emisiu významného tokenu elektronických peňazí denominovaného v mene, ktorá nie je oficiálnou menou členského štátu, po dosiahnutí prahových hodnôt stanovených v uvedenom odseku, alebo tým, že nepredloží plán orgánu EBA do 40 pracovných dní od dosiahnutia uvedených prahových hodnôt s cieľom zabezpečiť, aby sa odhadovaný štvrťročný priemerný počet a priemerná súhrnná hodnota transakcií za deň udržiavali pod týmito prahovými hodnotami.

3.

Emitent porušuje článok 23 ods. 4 tým, že nedodržiava zmeny plánu uvedené v odseku 1 písm. b) uvedeného článku, ako to požaduje orgán EBA.

4.

Emitent porušuje článok 35 ods. 2, keď jeho vlastné zdroje nepozostávajú z položiek a nástrojov vlastného kapitálu Tier 1 uvedených v článkoch 26 až 30 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 po vykonaní odpočtov v plnom rozsahu podľa článku 36 uvedeného nariadenia bez uplatnenia prahových výnimiek uvedených v článku 46 ods. 4 a článku 48 uvedeného nariadenia.

5.

Emitent porušuje článok 35 ods. 3 tým, že na základe posúdenia vykonaného v súlade s písmenami a) až g) uvedeného odseku nedodržiava požiadavku orgánu EBA mať v držbe vyššiu sumu vlastných zdrojov.

6.

Emitent porušuje článok 35 ods. 5 tým, že pravidelne nevykonáva záťažové testovanie, pri ktorom sa zohľadňujú závažné, ale pravdepodobné finančné záťažové scenáre, ako napríklad otrasy týkajúce sa úrokových sadzieb, a nefinančné záťažové scenáre, ako napríklad operačné riziko.

7.

Emitent porušuje článok 35 ods. 5 tým, že nedodržiava požiadavku orgánu EBA mať v držbe vyššiu sumu vlastných zdrojov na základe výsledku záťažového testovania.

8.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nevytvára a neustále neudržiava rezervu aktív.

9.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola zložená a spravovaná takým spôsobom, aby boli kryté riziká spojené s oficiálnou menou, na ktorú je naviazaný významný token elektronických peňazí.

10.

Emitent porušuje článok 36 ods. 1 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola zložená a spravovaná takým spôsobom, aby sa riešili riziká likvidity spojené s trvalými právami držiteľov na spätnú výmenu.

11.

Emitent porušuje článok 36 ods. 3 tým, že nezabezpečí, aby rezerva aktív bola prevádzkovo oddelená od majetku emitenta a od rezervy aktív iných tokenov elektronických peňazí.

12.

Emitent porušuje článok 36 ods. 6 vtedy, ak jeho riadiaci orgán nezabezpečuje účinnú a obozretnú správu rezervy aktív.

13.

Emitent porušuje článok 36 ods. 6 tým, že nezabezpečí, aby emisii a spätnej výmene významného tokenu elektronických peňazí vždy zodpovedalo príslušné zvýšenie alebo zníženie rezervy aktív.

14.

Emitent porušuje článok 36 ods. 7 tým, že neurčí súhrnnú hodnotu rezervy aktív použitím trhových cien a tým, že jej súhrnná hodnota nie je vždy aspoň rovná súhrnnej hodnote pohľadávok držiteľov významného tokenu elektronických peňazí v obehu voči emitentovi.

15.

Emitent porušuje článok 36 ods. 8 tým, že nemá jasnú a podrobnú politiku popisujúcu stabilizačný mechanizmus významného tokenu elektronických peňazí, ktorá spĺňa podmienky stanovené v písmenách a) až g) uvedeného odseku.

16.

Emitent porušuje článok 36 ods. 9 tým, že nenariaďuje každých šesť mesiacov po dni verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie nezávislý audit rezervy aktív.

17.

Emitent porušuje článok 36 ods. 10 tým, že neoznámi orgánu EBA výsledok auditu v súlade s uvedeným odsekom alebo tým, že neuverejní výsledok auditu do dvoch týždňov odo dňa oznámenia orgánu EBA.

18.

Emitent porušuje článok 37 ods. 1 tým, že nezavádza, nezachováva ani nevykonáva politiky, postupy a zmluvné dojednania týkajúce sa správy, ktorými sa neustále zabezpečuje plnenie podmienok uvedených v prvom pododseku písm. a) až e) uvedeného odseku.

19.

Emitent porušuje článok 37 ods. 2 tým, že pri vydávaní dvoch alebo viacerých významných tokenov elektronických peňazí nemá zavedenú politiku úschovy pre každú skupinu rezerv aktív.

20.

Emitent porušuje článok 37 ods. 3 tým, že nezabezpečí, aby rezervné aktíva boli držané v úschove poskytovateľom služieb kryptoaktív poskytujúcim úschovu a správu kryptoaktív v mene klientov, úverovou inštitúciou alebo investičnou spoločnosťou najneskôr do piatich pracovných dní odo dňa emisie významného tokenu elektronických peňazí.

21.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že pri výbere, vymenovaní a preskúmavaní poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií a investičných spoločností vymenovaných za správcov rezervných aktív nepostupuje s náležitou odbornosťou, starostlivosťou a obozretnosťou, alebo tým, že nezabezpečí, aby správcom bola iná právnická osoba ako emitent.

22.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že nezabezpečí, aby poskytovatelia služieb kryptoaktív, úverové inštitúcie a investičné spoločnosti vymenovaní za správcov rezervných aktív mali potrebné odborné znalosti a povesť na trhu, aby mohli konať ako správcovia takýchto rezervných aktív.

23.

Emitent porušuje článok 37 ods. 4 tým, že v zmluvných dojednania so správcami nezabezpečí, aby rezervné aktíva držané v úschove boli chránené pred nárokmi veriteľov správcov.

24.

Emitent porušuje článok 37 ods. 5 tým, že v politikách a postupoch úschovy nestanoví kritériá výberu pre vymenovanie poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností za správcov rezervných aktív alebo tým, že nestanoví postup preskúmania takýchto vymenovaní.

25.

Emitent porušuje článok 37 ods. 5 tým, že pravidelne nepreskúmava vymenovanie poskytovateľov služieb kryptoaktív, úverových inštitúcií alebo investičných spoločností za správcov rezervných aktív, a tým, že nehodnotí svoje expozície voči takýmto správcom, alebo tým, že priebežne nemonitoruje finančnú situáciu takýchto správcov.

26.

Emitent porušuje článok 37 ods. 6 tým, že nezabezpečí, aby sa úschova rezervných aktív vykonávala v súlade s prvým pododsekom písm. a) až d) uvedeného odseku.

27.

Emitent porušuje článok 37 ods. 7 tým, že vymenovanie poskytovateľa služieb kryptoaktív, úverovej inštitúcie alebo investičnej spoločnosti za správcu rezervných aktív nie je doložené zmluvným dojednaním, alebo tým, že prostredníctvom takéhoto zmluvného dojednania neupravuje tok informácií potrebných na to, aby emitent významného tokenu elektronických peňazí, poskytovateľ služieb kryptoaktív, úverová inštitúcia a investičná spoločnosť mohli vykonávať svoje funkcie ako správcovia.

28.

Emitent porušuje článok 38 ods. 1 tým, že investuje rezervu aktív do akýchkoľvek produktov, ktoré nie sú vysoko likvidnými finančnými nástrojmi s minimálnym trhovým rizikom, kreditným rizikom a rizikami koncentrácie, alebo ak takéto investície nemožno rýchlo premeniť na likvidné prostriedky s minimálnym nepriaznivým účinkom na cenu.

29.

Emitent porušuje článok 38 ods. 3 tým, že v súlade s článkom 37 nedrží v úschove finančné nástroje, do ktorých bola investovaná rezerva aktív.

30.

Emitent porušuje článok 38 ods. 4 tým, že neznáša všetky zisky a straty a akékoľvek riziká protistrany alebo operačné riziká, ktoré vyplývajú z investovania rezervy aktív.

31.

Emitent porušuje článok 45 ods. 1 tým, že neprijíma, nevykonáva a nezachováva politiku odmeňovania, ktorá podporuje spoľahlivé a účinné riadenie rizík emitentov významných tokenov elektronických peňazí a ktorá nevytvára motivačné faktory na zmierňovanie noriem v oblasti rizík.

32.

Emitent porušuje článok 45 ods. 2 tým, že nezabezpečuje, aby jeho významný token elektronických peňazí mohli na spravodlivom, primeranom a nediskriminačnom základe držať v úschove rôzni poskytovatelia služieb kryptoaktív, ktorým bolo udelené povolenie na poskytovanie úschovy a správu kryptoaktív v mene klientov.

33.

Emitent porušuje článok 45 ods. 3 tým, že neposudzuje ani nemonitoruje potreby likvidity na splnenie žiadostí o spätnú výmenu významného tokenu elektronických peňazí, ktoré predložili jeho držitelia.

34.

Emitent porušuje článok 45 ods. 3 tým, že nezavádza, nezachováva ani nevykonáva politiku a postupy riadenia likvidity, alebo tým, že uvedenou politikou a postupmi nezabezpečuje, aby mali rezervné aktíva odolný profil likvidity, ktorý umožňuje emitentovi významného tokenu elektronických peňazí pokračovať v bežnej prevádzke, a to aj v situáciách nedostatku likvidity.

35.

Emitent porušuje článok 45 ods. 4 tým, že pravidelne nevykonáva záťažové testovanie likvidity alebo nesprísňuje požiadavky na likviditu, ak o to požiada orgán EBA na základe výsledkov takýchto testov.

36.

Emitent porušuje článok 45 ods. 5 tým, že neustále nedodržiava požiadavku na vlastné zdroje.

37.

Emitent porušuje článok 46 ods. 1 tým, že nevypracuje a neudržiava ozdravný plán, v ktorom sa stanovia opatrenia, ktoré má emitent významných tokenov elektronických peňazí prijať na obnovenie súladu s požiadavkami uplatniteľnými na rezervu aktív v prípadoch, že emitent uvedené požiadavky nespĺňa, vrátane zachovania svojich služieb súvisiacich s významným tokenom elektronických peňazí, včasného obnovenia činnosti a plnenia povinností emitenta v prípade udalostí, ktoré predstavujú významné riziko narušenia činností.

38.

Emitent porušuje článok 46 ods. 1 tým, že nevypracuje a neudržiava ozdravný plán, ktorý zahŕňa vhodné podmienky a postupy na zabezpečenie včasného vykonania ozdravných opatrení, ako aj širokej škály možností ozdravenia, ako sa uvádza v treťom pododseku písm. a), b) a c) uvedeného odseku.

39.

Emitent porušuje článok 46 ods. 2 tým, že neoznámi ozdravný plán orgánu EBA a v náležitých prípadoch jeho orgánom pre riešenie krízových situácií a orgánom prudenciálneho dohľadu do šiestich mesiacov odo dňa verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

40.

Emitent porušuje článok 46 ods. 2 tým, že ozdravný plán pravidelne nepreskúmava ani neaktualizuje.

41.

Emitent porušuje článok 47 ods. 1 tým, že nevypracuje a neudržiava operačný plán, ktorý podporuje riadnu spätnú výmenu každého významného tokenu elektronických peňazí.

42.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý preukazuje schopnosť emitenta významného tokenu elektronických peňazí uskutočniť spätnú výmenu nesplateného emitovaného významného tokenu elektronických peňazí bez toho, aby spôsobil neoprávnené hospodárske škody jeho držiteľom alebo stabilite trhov s rezervnými aktívami.

43.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý zahŕňa zmluvné dojednania, postupy alebo systémy vrátane určenia dočasného administrátora s cieľom zabezpečiť spravodlivé zaobchádzanie so všetkými držiteľmi významného tokenu elektronických peňazí a zabezpečiť, aby sa držiteľom významného tokenu elektronických peňazí včas vyplatili výnosy z predaja zostávajúcich rezervných aktív.

44.

Emitent porušuje článok 47 ods. 2 tým, že nemá plán vyplácania, ktorý zabezpečuje kontinuitu všetkých kritických činností, ktoré sú potrebné na riadnu spätnú výmenu a ktoré sú vykonávané emitentom alebo akýmikoľvek tretími subjektmi.

45.

Emitent porušuje článok 47 ods. 3 tým, že neoznámi plán vyplácania orgánu EBA do šiestich mesiacov odo dňa začatia verejnej ponuky alebo prijatia na obchodovanie.

46.

Emitent porušuje článok 47 ods. 3 tým, že plán vyplácania pravidelne nepreskúmava ani neaktualizuje.


whereas
Seguiamo le blockchain dal 2017. Disponibili per formazione e affiancamento agli avvocati. Sul podcast QUI disponibili le novità in materia