Regolamento art
MICAR sulle crypto testo multilingue 2023/1114 SL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
Index & defs
- 1 Člen 2 Področje uporabe
- 2 Člen 3 Opredelitev pojmov
- 1 Člen 10 Rezultat javne ponudbe in ureditev za zaščito
- 1 Člen 11 Pravice ponudnikov in oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni
- 1 Člen 13 Pravica do odstopa od pogodbe
- 1 Člen 14 Obveznosti ponudnikov in oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni
- 1 Člen 18 Vloga za dovoljenje
- 5 Člen 37 Skrbništvo rezervnih sredstev
- 1 Člen 38 Vlaganje rezerve sredstev
- 2 Člen 45 Posebne dodatne obveznosti izdajateljev pomembnih žetonov, vezanih na sredstva
- 1 Člen 67 Bonitetne zahteve
- 1 Člen 68 Ureditev upravljanja
- 2 Člen 70 Zaščita kriptosredstev in denarnih sredstev strank
- 1 Člen 71 Postopki za obravnavo pritožb
- 1 Člen 72 Prepoznavanje, preprečevanje, obvladovanje in razkrivanje nasprotij interesov
- 6 Člen 73 Zunanje izvajanje
- 1 Člen 74 Urejeno prenehanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
- 3 Člen 75 Zagotavljanje skrbništva in upravljanja kriptosredstev v imenu strank
- 4 Člen 76 Upravljanje platforme za trgovanje s kriptosredstvi
- 4 Člen 78 Izvrševanje naročil za kriptosredstva v imenu strank
- 1 Člen 79 Plasiranje kriptosredstev
- 4 Člen 81 Svetovanje o kriptosredstvih in upravljanje portfeljev kriptosredstev
- 1 Člen 84 Vsebina ocene predlagane pridobitve ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
- 1 Člen 85 Opredelitev pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
- 5 Člen 88 Javno razkritje notranjih informacij
- 2 Člen 94 Pooblastila pristojnih organov
- 1 Člen 111 Upravne kazni in drugi upravni ukrepi
- 2 Člen 140 Poročili o uporabi te uredbe
- 2 Člen 141 Letno poročilo ESMA o razvoju trga
- 1 Člen 143 Prehodni ukrepi
- zvezi 442
- kriptosredstvi 440
- storitev 373
- sredstva 285
- kriptosredstev 205
- trgovanje 177
- izdajatelj 173
- kadar 165
- krši 137
- člen 134
- žetona 125
- lahko 124
- sredstev 124
- kriptosredstva 116
- skladu 102
- informacije 101
- strank 98
- žetonov 94
- vezanega 88
- ponudniki 86
- vključno 84
- uredbe 83
- ustrezno 83
- podlagi 82
- ponudniki 78
- uvrstitev 77
- vezanih 74
- kriptosredstvu 74
- imenu 73
- žetoni 73
- odstavka 70
- //es 67
- št / 65
- opis 65
- ponudnika 64
- osebe 63
- evropskega 62
- parlamenta 59
- člena 58
- ponudnik 54
- pododstavka 54
- sveta 54
- izdajatelja 53
- prvega 53
- direktive 52
- tega 52
- pomeni 52
- stranke 52
- niso 50
- člena 49
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta uredba se uporablja za fizične in pravne osebe in nekatere druge subjekte, ki se ukvarjajo z izdajanjem, javnimi ponudbami in uvrščanjem v trgovanje kriptosredstev ali opravljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, v Uniji.
2. Ta uredba se ne uporablja za:
| (a) | osebe, ki storitve v zvezi s kriptosredstvi opravljajo izključno za svoja nadrejena podjetja, za svoja odvisna podjetja ali za druga odvisna podjetja svojih nadrejenih podjetij; |
| (b) | likvidacijskega upravitelja ali upravitelja, ki deluje med postopkom zaradi insolventnosti, razen za namene člena 47; |
| (c) | ECB, centralne banke držav članic, kadar delujejo kot monetarni organi, ali druge javne organe držav članic; |
| (d) | Evropsko investicijsko banko in njene podrejene družbe; |
| (e) | Evropski instrument za finančno stabilnost in Evropski mehanizem za stabilnost; |
| (f) | mednarodne javne organizacije. |
3. Ta uredba se ne uporablja za kriptosredstva, ki so edinstvena in niso zamenljiva z drugimi kriptosredstvi.
4. Ta uredba se ne uporablja za kriptosredstva, ki se štejejo za eno ali več od naslednjih:
| (a) | finančne instrumente; |
| (b) | vloge, vključno s strukturiranimi vlogami; |
| (c) | denarna sredstva, razen če se štejejo za e-denarne žetone; |
| (d) | pozicije listinjenja v okviru listinjenja, kot je opredeljeno v členu 2, točka 1, Uredbe (EU) 2017/2402; |
| (e) | produkte neživljenjskega ali življenjskega zavarovanja, ki spadajo v zavarovalne vrste iz prilog I in II k Direktivi 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta (27), ali pozavarovalne pogodbe in pogodbe o retrocesiji iz navedene direktive; |
| (f) | pokojninske produkte, katerih glavni namen v skladu z nacionalnim pravom je vlagatelju zagotoviti prihodek po upokojitvi in na podlagi katerih je vlagatelj upravičen do nekaterih koristi; |
| (g) | uradno priznane pokojninske načrte poklicnega zavarovanja, ki spadajo na področje uporabe Direktive (EU) 2016/2341 Evropskega parlamenta in Sveta (28) ali Direktive 2009/138/ES; |
| (h) | individualne pokojninske produkte, za katere je po nacionalnem pravu potreben finančni prispevek delodajalca in pri katerih delodajalec ali zaposleni ne more izbirati med pokojninskimi produkti ali ponudniki; |
| (i) | vseevropski osebni pokojninski produkt, kot je opredeljen v členu 2, točka 2, Uredbe (EU) 2019/1238 Evropskega parlamenta in Sveta (29); |
| (j) | sisteme socialne varnosti iz Uredbe (ES) št. 883/2004 (30) ter Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (31). |
5. ESMA do 30. decembra 2024 za namene odstavka 4, točka (a), tega člena izda smernice v skladu s členom 16 Uredbe (EU) št. 1095/2010 o pogojih in merilih za opredelitev kriptosredstev kot finančnih instrumentov.
6. Ta uredba ne posega v Uredbo (EU) št. 1024/2013.
Člen 3
Opredelitev pojmov
1. V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
| (1) | „tehnologija razpršene evidence“ ali „DLT“ pomeni tehnologijo, ki omogoča delovanje in uporabo razpršenih evidenc; |
| (2) | „razpršena evidenca“ pomeni repozitorij informacij, ki hrani evidence poslov in ki je skupen sklopu omrežnih vozlišč DLT ter sinhroniziran med njimi na podlagi mehanizma soglasja; |
| (3) | „mehanizem soglasja“ pomeni pravila in postopke, s katerimi omrežna vozlišča DLT dosežejo dogovor o potrditvi posla; |
| (4) | „omrežno vozlišče DLT“ pomeni napravo ali proces, ki je del omrežja in ima popolno ali delno kopijo evidenc o vseh poslih, opravljenih v razpršeni evidenci; |
| (5) | „kriptosredstvo“ pomeni digitalno predstavitev vrednosti ali pravice, ki jo je mogoče elektronsko prenesti in shraniti z uporabo tehnologije razpršene evidence ali podobne tehnologije; |
| (6) | „žeton, vezan na sredstva“ pomeni vrsto kriptosredstva, ki ni žeton elektronskega denarja in ki naj bi ohranjala stabilno vrednost z vezanostjo na katero drugo vrednost ali pravico ali njuno kombinacijo, vključno z eno ali več uradnimi valutami; |
| (7) | „žeton elektronskega denarja“ ali „e-denarni žeton“ pomeni vrsto kriptosredstva, ki naj bi ohranjala stabilno vrednost z vezanostjo na vrednost ene uradne valute; |
| (8) | „uradna valuta“ pomeni uradno valuto države, ki jo izda centralna banka ali drug monetarni organ; |
| (9) | „uporabniški žeton“ pomeni vrsto kriptosredstva, ki je namenjena zgolj zagotavljanju dostopa do blaga ali storitve, ki ga zagotavlja oziroma jo opravlja izdajatelj žetona; |
| (10) | „izdajatelj“ pomeni fizično ali pravno osebo ali drug subjekt, ki izdaja kriptosredstva; |
| (11) | „izdajatelj vložnik“ pomeni izdajatelja žetonov, vezanih na sredstva, ali e-denarnih žetonov, ki zaprosi za dovoljenje za javno ponudbo teh kriptosredstev ali za njihovo uvrstitev v trgovanje; |
| (12) | „javna ponudba“ pomeni sporočilo, ki se v kateri koli obliki in s katerimi koli sredstvi naslovi na ljudi in vsebuje dovolj informacij o pogojih ponudbe in ponujenih kriptosredstvih, da se lahko potencialni imetniki odločijo za nakup teh kriptosredstev; |
| (13) | „ponudnik“ pomeni fizično ali pravno osebo ali drug subjekt ali izdajatelja, ki javno ponuja kriptosredstva; |
| (14) | „denarna sredstva“ pomeni denarna sredstva, kot so opredeljena v členu 4, točka 25, Direktive (EU) 2015/2366; |
| (15) | „ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi“ pomeni pravno osebo ali drug subjekt, katerega dejavnost je poklicno opravljanje ene ali več storitev v zvezi s kriptosredstvi za stranke in ki sme opravljati storitve v zvezi s kriptosredstvi v skladu s členom 59; |
| (16) | „storitev v zvezi s kriptosredstvi“ pomeni katero koli od spodaj navedenih storitev in dejavnosti, povezano s katerim koli kriptosredstvom:
|
| (17) | „zagotavljanje skrbništva in upravljanja kriptosredstev v imenu strank“ pomeni, hranjenje ali obvladovanje v imenu strank kriptosredstev ali sredstev za dostop do njih, kadar je ustrezno, v obliki zasebnih kriptografskih ključev; |
| (18) | „upravljanje platforme za trgovanje s kriptosredstvi“ pomeni, upravljanje enega ali več večstranskih sistemov, ki združuje ali omogoča združevanje nakupnih in prodajnih interesov več tretjih oseb v zvezi s kriptosredstvi, znotraj sistema in v skladu z njegovimi pravili, tako, da pride do sklenitve pogodbe, bodisi z menjavo kriptosredstev za denarna sredstva bodisi z menjavo kriptosredstev za druga kriptosredstva; |
| (19) | „menjava kriptosredstev za denarna sredstva“ pomeni sklenitev pogodb s strankami za nakup ali prodajo kriptosredstev v zameno za denarna sredstva z uporabo lastnega kapitala |
| (20) | „menjava kriptosredstev za druga kriptosredstva“ pomeni sklenitev pogodb s strankami za nakup ali prodajo kriptosredstev v zameno za druga kriptosredstva z uporabo lastnega kapitala; |
| (21) | „izvrševanje naročil za kriptosredstva v imenu strank“ pomeni sklenitev pogodb v imenu strank o nakupu ali prodaji enega ali več kriptosredstev ali vpisu v imenu strank enega ali več kriptosredstev in vključuje sklepanje pogodb o prodaji kriptosredstev v trenutku njihove javne ponudbe ali uvrstitve v trgovanje;; |
| (22) | „plasiranje kriptosredstev“ pomeni, trženje kriptosredstev kupcem v imenu ali za račun ponudnika ali stranke, povezane s ponudnikom; |
| (23) | „prejemanje in posredovanje naročil za kriptosredstva v imenu strank“ pomeni, prejemanje naročila od osebe za nakup ali prodajo enega ali več kriptosredstev ali vpis enega ali več kriptosredstev in posredovanje tega naročila stranki v izvršitev; |
| (24) | „svetovanje o kriptosredstvih“ pomeni ponujanje, dajanje ali soglašanje za dajanje osebnih priporočil stranki na njeno zahtevo ali na pobudo ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja svetovanje glede enega ali več poslov v zvezi s kriptosredstvi oziroma glede uporabe storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (25) | „upravljanje portfeljev kriptosredstev“ pomeni upravljanje portfeljev v skladu s pooblastili strank po lastni presoji za vsako stranko posebej, pri čemer taki portfelji zajemajo eno ali več kriptosredstev; |
| (26) | „opravljanje storitev prenosa kriptosredstev v imenu strank“ pomeni opravljanje storitev prenosa kriptosredstev v imenu fizične ali pravne osebe z enega naslova razpršene evidence ali računa na drugega; |
| (27) | „upravljalni organ“ pomeni organ ali organe izdajatelja, ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ali ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki so imenovani v skladu z nacionalnim pravom, ki so pristojni za določanje strategije, ciljev in splošnih usmeritev subjekta ter ki nadzirajo in spremljajo sprejemanje vodstvenih odločitev v subjektu ter vključujejo osebe, ki dejansko vodijo poslovanje subjekta; |
| (28) | „kreditna institucija“ pomeni kreditno institucijo, kot je opredeljena v členu 4(1), točka 1, Uredbe (EU) št. 575/2013 in ima dovoljenje na podlagi Direktive 2013/36/EU; |
| (29) | „investicijsko podjetje“ pomeni investicijsko podjetje, kot je opredeljeno v členu 4(1), točka 2, Uredbe (EU) št. 575/2013 in ima dovoljenje na podlagi Direktive 2014/65/EU; |
| (30) | „dobro poučeni vlagatelji“ pomeni osebe ali subjekte, ki so navedeni v oddelku I, točke 1 do 4, Priloge II k Direktivi 2014/65/EU; |
| (31) | „tesna povezanost“ pomeni tesno povezanost, kot je opredeljena v členu 4(1), točka 35, Direktive 2014/65/EU; |
| (32) | „rezerva sredstev“ pomeni košarico rezervnih sredstev, s katero je zavarovana terjatev do izdajatelja; |
| (33) | „matična država članica“ pomeni:
|
| (34) | „država članica gostiteljica“ pomeni državo članico, v kateri ponudnik kriptosredstev ali oseba, ki zaprosi za njihovo uvrstitev v trgovanje, javno ponudi kriptosredstva ali zaprosi za njihovo uvrstitev v trgovanje ali v kateri ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi opravlja storitve v zvezi s kriptosredstvi, kadar se razlikuje od matične države članice; |
| (35) | „pristojni organ“ pomeni enega ali več organov:
|
| (36) | „kvalificirani delež“ pomeni vsak neposredni ali posredni delež v izdajatelju žetonov, vezanih na sredstva, ali v ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki predstavlja vsaj 10 % kapitala ali glasovalnih pravic, kot je določeno v členih 9 in 10 Direktive 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta (32), ob upoštevanju pogojev za združevanje teh pravic, določenih v členu 12(4) in (5) navedene direktive, ali ki omogoča izvajanje pomembnega vplivanja na upravljanje izdajatelja žetonov, vezanih na sredstva, ali na upravljanje ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, v katerem je ta delež; |
| (37) | „mali imetnik“ pomeni fizično osebo, ki deluje za namene zunaj okvira svoje trgovske, poslovne, obrtne ali poklicne dejavnosti; |
| (38) | „spletni vmesnik“ pomeni katero koli programsko opremo, vključno s spletiščem, delom spletišča ali aplikacijo, ki jo upravlja ponudnik ali ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi ali se upravlja v njegovem imenu ter ki imetnikom kriptosredstev omogoča dostop do njihovih kriptosredstev in strankam dostop do storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (39) | „stranka“ pomeni vsako fizično ali pravno osebo, za katero ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi opravlja storitve v zvezi s kriptosredstvi; |
| (40) | „trgovanje s hkratnim nakupom in prodajo “ pomeni trgovanje s hkratnim nakupom in prodajo, kot je opredeljeno v členu 4(1), točka 38, Direktive 2014/65/EU; |
| (41) | „plačilne storitve“ pomeni plačilne storitve, kot so opredeljene v členu 4, točka 3, Direktive (EU) 2015/2366; |
| (42) | „ponudnik plačilnih storitev“ pomeni ponudnika plačilnih storitev, kot je opredeljen v členu 4, točka 11, Direktive (EU) 2015/2366; |
| (43) | „družba za izdajo elektronskega denarja“ pomeni institucijo za izdajo elektronskega denarja, kot je opredeljena v členu 2, točka 1, Direktive 2009/110/ES; |
| (44) | „elektronski denar“ pomeni elektronski denar, kot je opredeljen v členu 2, točka 2, Direktive 2009/110/ES; |
| (45) | „osebni podatki“ pomeni osebne podatke, kot so opredeljeni v členu 4, točka 1, Uredbe (EU) 2016/679; |
| (46) | „plačilna institucija“ pomeni plačilno institucijo, kot je opredeljena v členu 4, točka 4, Direktive (EU) 2015/2366; |
| (47) | „družba za upravljanje KNPVP“ pomeni družbo za upravljanje, kot je opredeljena v členu 2(1)(b) Direktive 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta (33); |
| (48) | „upravitelj alternativnega investicijskega sklada“ pomeni UAIS, kot je opredeljen v členu 4(1), točka (b), Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta (34) |
| (49) | „finančni instrument“ pomeni finančni instrument, kot je opredeljen v členu 4(1), točka 15, Direktive 2014/65/EU; |
| (50) | „vloga“ pomeni vlogo, kot je opredeljena v členu 2(1), točka 3, Direktive 2014/49/EU; |
| (51) | „strukturirana vloga“ pomeni strukturirano vlogo, kot je opredeljena v členu 4(1), točka 43, Direktive 2014/65/EU. |
2. Komisija sprejme delegirane akte v skladu s členom 139 za dopolnitev te uredbe z natančnejšo določitvijo tehničnih elementov opredelitev pojmov iz odstavka 1 tega člena ter za prilagoditev teh pojmov razvoju trga in tehnološkemu razvoju.
NASLOV II
KRIPTOSREDSTVA, KI NISO ŽETONI, VEZANI NA SREDSTVA, ALI E-DENARNI ŽETONI
Člen 8
Uradno obveščanje o beli knjigi o kriptosredstvu in tržnih sporočilih
1. ponudniki, osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, ali upravljavci platform za trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, pristojni organ svoje matične države članice uradno obvestijo o svoji beli knjigi o kriptosredstvu.
2. Kadar v matični državi članici in državi članici gostiteljici obstajajo tržna sporočila, naslovljena na potencialne imetnike kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, se o njih na zahtevo uradno obvestita pristojni organ matične države članice in pristojni organ države članice gostiteljice.
3. Pristojni organi ne zahtevajo predhodne odobritve belih knjig o kriptosredstvu ali morebitnih tržnih sporočil, ki se nanašajo nanje, pred njihovo objavo.
4. Uradnemu obvestilu o beli knjigi o kriptosredstvu iz odstavka 1 je priloženo pojasnilo, zakaj se kriptosredstvo, opisano v beli knjigi o kriptosredstvu, ne šteje za:
| (a) | kriptosredstvo, izključeno s področja uporabe te uredbe na podlagi člena 2(4); |
| (b) | e-denarni žeton ali |
| (c) | žeton, vezan na sredstva. |
5. Pristojni organ matične države članice je treba o elementih iz odstavkov 1 in 4 uradno obvestiti vsaj 20 delovnih dni pred datumom objave bele knjige o kriptosredstvu.
6. ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, skupaj z uradnim obvestilom iz odstavka 1 pristojnemu organu svoje matične države članice predložijo seznam morebitnih držav članic gostiteljic, v katerih nameravajo javno ponuditi svoja kriptosredstva ali zaprositi za njihovo uvrstitev v trgovanje. Pristojni organ svoje matične države članice obvestijo tudi o datumu začetka nameravane javne ponudbe ali nameravane uvrstitve v trgovanje in o morebitnih spremembah tega datuma.
Pristojni organ matične države članice uradno obvesti enotno kontaktno točko držav članic gostiteljic o nameravani javni ponudbi ali nameravani uvrstitvi v trgovanje in ji v petih delovnih dneh po prejemu seznama držav članic gostiteljic iz prvega pododstavka posreduje zadevno belo knjigo o kriptosredstvu.
7. Pristojni organ matične države članice ESMA sporoči informacije iz odstavkov 1, 2 in 4 ter datum začetka nameravane javne ponudbe ali nameravane uvrstitve v trgovanje in vse spremembe tega datuma. Take informacije sporoči v petih delovnih dneh po tem, ko jih prejme od ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje.
ESMA da belo knjigo o kriptosredstvu do datuma začetka javne ponudbe ali uvrstitve v trgovanje na voljo v registru na podlagi člena 109(2).
Člen 9
Objava bele knjige o kriptosredstvu in tržnih sporočil
1. ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, svoje bele knjige o kriptosredstvu in, kadar je ustrezno, svoja tržna sporočila, objavijo na svojem spletišču, ki je javno dostopno, in sicer v razumnem času pred datumom začetka in najpozneje do datuma začetka javne ponudbe teh kriptosredstev ali njihove uvrstitve v trgovanje. Bele knjige o kriptosredstvu in, kadar je ustrezno, tržna sporočila ostanejo na voljo na spletišču ponudnikov ali oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, dokler javnost poseduje ta kriptosredstva.
2. Objavljene bele knjige o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, tržna sporočila so enaki različici, ki je bila ob uradnem obvestilu predložena pristojnemu organu v skladu s členom 8 oziroma, kadar je to ustrezno, spremenjeni različici v skladu s členom 12.
Člen 10
Rezultat javne ponudbe in ureditev za zaščito
1. ponudniki kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ki določijo rok za javno ponudbo teh kriptosredstev, rezultat javne ponudbe na svojem spletišču objavijo v 20 delovnih dneh od konca obdobja vpisa.
2. ponudniki kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ki ne določijo roka za javno ponudbo teh kriptosredstev, na svojem spletišču redno in najmanj mesečno objavljajo število enot kriptosredstev v obtoku.
3. ponudniki kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ki določijo rok za javno ponudbo kriptosredstev, imajo vzpostavljeno učinkovito ureditev za spremljanje in zaščito denarnih sredstev ali drugih kriptosredstev, zbranih v okviru javne ponudbe. V ta namen ponudniki zagotovijo, da ima denarna sredstva ali kriptosredstva, zbrana med javno ponudbo, v skrbništvu eden ali oba od naštetih:
| (a) | kreditna institucija, kadar se denarna sredstva zbirajo med javno ponudbo; |
| (b) | ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank. |
4. Kadar javna ponudba ni časovno omejena, ponudnik do izteka pravice malih imetnikov do odstopa od pogodbe na podlagi člena 13 ravna skladno z odstavkom 3 tega člena.
Člen 11
Pravice ponudnikov in oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni
1. Po objavi bele knjige o kriptosredstvu v skladu s členom 9 in, kadar je ustrezno, spremenjene bele knjige o kriptosredstvu v skladu s členom 12 lahko ponudniki po vsej Uniji ponujajo kriptosredstva, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, in se lahko ta kriptosredstva uvrstijo v trgovanje na platformi za trgovanje s kriptosredstvi v Uniji.
2. Za ponudnike in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ki so objavili belo knjigo o kriptosredstvu v skladu s členom 9 in, kadar je ustrezno, spremenjeno belo knjigo o kriptosredstvu na podlagi člena 12, ne veljajo nobene dodatne zahteve po informacijah v zvezi z javno ponudbo ali uvrstitvijo tega kriptosredstva v trgovanje.
Člen 12
Sprememba objavljenih belih knjig o kriptosredstvu in objavljenih tržnih sporočil
1. ponudniki, osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, ali upravljavci platform za trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, spremenijo svoje objavljene bele knjige o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, svoja objavljena tržna sporočila vedno, ko pride do pomembnega novega dejavnika, bistvene napake ali večje netočnosti, ki lahko vpliva na oceno kriptosredstev. Ta zahteva velja za čas trajanja javne ponudbe oziroma dokler je kriptosredstvo uvrščeno v trgovanje.
2. ponudniki, osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ali upravljavci platform za trgovanje najmanj sedem delovnih dni pred objavo uradno obvestijo pristojni organ svoje matične države članice o spremenjenih belih knjigah o kriptosredstvu in kadar je ustrezno, o spremenjenih tržnih sporočilih, vključno z razlogi za to spremembo, ter o načrtovanem datumu njihove objave.
3. Na datum objave, oziroma če tako zahteva pristojni organ, tudi prej, ponudnik, oseba, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ali upravljavec platforme za trgovanje na svojem spletišču takoj obvesti javnost, da je o spremenjeni beli knjigi o kriptosredstvu uradno obvestil pristojni organ svoje matične države članice, in predloži povzetek razlogov, zaradi katerih ga je uradno obvestil o spremenjeni beli knjigi o kriptosredstvu.
4. Vrstni red informacij v spremenjeni beli knjigi o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjenih tržnih sporočilih se sklada z vrstnim redom informacij v beli knjigi o kriptosredstvu oziroma tržnih sporočilih, objavljenih v skladu s členom 9.
5. Pristojni organ matične države članice v petih delovnih dneh po prejemu spremenjene bele knjige o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjenih tržnih sporočil uradno obvesti pristojni organ držav članic gostiteljic iz člena 8(6) o spremenjeni beli knjigi o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjenih tržnih sporočilih, uradno obvestilo in datum objave pa posreduje ESMA.
ESMA da spremenjeno belo knjigo o kriptosredstvu po objavi na voljo v registru na podlagi člena 109(2).
6. ponudniki, osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, ali upravljavci platform za trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, spremenjeno belo knjigo o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjena tržna sporočila, vključno z razlogi za tako spremembo, objavijo na svojem spletišču v skladu s členom 9.
7. Spremenjena bela knjiga o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjena tržna sporočila se označijo s časovnim žigom. Najnovejša spremenjena bela knjiga o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjena tržna sporočila se označijo kot veljavna različica. Spremenjena bela knjiga o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjena tržna sporočila ostanejo na voljo, dokler javnost ta kriptosredstva poseduje.
8. Kadar se javna ponudba nanaša na uporabniški žeton, ki omogoča dostop do blaga in storitev, ki še ne obstajajo ali se še ne uporabljajo, se s spremembami v spremenjeni beli knjigi o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, spremenjenih tržnih sporočilih ne podaljša 12-mesečni rok iz člena 4(6).
9. Starejše različice bele knjige o kriptosredstvu in tržnih sporočil ostanejo javno dostopne na spletišču ponudnikov, oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, oziroma upravljavcev platform za trgovanje vsaj 10 let po datumu objave teh starejših različic, z vidnim opozorilom, da niso več veljavni, in s hiperpovezavo do ustreznega razdelka na spletišču, kjer je objavljena najnovejša različica teh dokumentov.
Člen 13
Pravica do odstopa od pogodbe
1. Mali imetniki, ki kriptosredstva, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, kupijo neposredno bodisi od ponudnika ali od ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki v njegovem imenu posreduje pri izdaji kriptosredstev, imajo pravico do odstopa od pogodbe.
Mali imetniki imajo na voljo 14 koledarskih dni, da odstopijo od pogodbe o nakupu kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, ne da bi morali za to plačati kakršno koli nadomestilo ali druge stroške in ne da bi morali to obrazložiti. Rok za odstop od pogodbe začne teči na dan, ko mali imetnik sklene pogodbo o nakupu teh kriptosredstev.
2. Vsa plačila, prejeta od malega imetnika, vključno z, kadar je to ustrezno, morebitnimi dajatvami, se povrnejo brez nepotrebnega odlašanja, v vsakem primeru pa najpozneje v 14 dneh od dneva, ko je bil ponudnik ali ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki posreduje pri izdaji kriptosredstev v imenu tega ponudnika, obveščen o odločitvi malega imetnika, da odstopi od pogodbe o nakupu teh kriptosredstev.
Tako povračilo se izvede z uporabo enakega plačilnega sredstva, kot ga je mali imetnik uporabil ob izvedbi prvotnega posla, razen če mali imetnik izrecno zahteva drugo metodo plačila in pod pogojem, da mu zaradi takega povračila ne bo treba plačati nobenih nadomestil ali stroškov.
3. ponudniki kriptosredstev informacije o pravici do odstopa od pogodbe iz odstavka 1 vključijo v svojo belo knjigo o kriptosredstvu.
4. Pravica do odstopa od pogodbe iz odstavka 1 se ne uporablja, kadar so bila kriptosredstva že uvrščena v trgovanje, preden jih je kupil mali imetnik.
5. Kadar so ponudniki rok za njihovo javno ponudbo takih kriptosredstev določili v skladu s členom 10, po koncu obdobja vpisa ni mogoče uveljavljati pravice do odstopa od pogodbe.
Člen 14
Obveznosti ponudnikov in oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni
1. ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni:
| (a) | ravnajo pošteno, pravično in strokovno; |
| (b) | z imetniki in potencialnimi imetniki kriptosredstev komunicirajo pošteno, jasno in nezavajajoče; |
| (c) | prepoznajo, preprečijo, obvladajo in razkrijejo vsako morebitno nasprotje interesov; |
| (d) | vzdržujejo vse svoje sisteme in protokole za varnostni dostop v skladu z ustreznimi standardi Unije. |
Za namene točke (d) prvega pododstavka ESMA v sodelovanju z EBA do 30. decembra 2024 izda smernice člena 16 Uredbe (EU) št. 1095/2010, da se določijo ti standardi Unije.
2. ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, delujejo v najboljšem interesu imetnikov takih kriptosredstev in jih obravnavajo enako, razen če je v beli knjigi o kriptosredstvu in, kadar je to ustrezno, tržnih sporočilih razkrita kakšna koli prednostna obravnava določenih imetnikov in razlogi za njihovo prednostno obravnavo.
3. Kadar se javna ponudba kriptosredstva, ki ni žeton, vezan na sredstva, ali e-denarni žeton, prekliče, ponudniki takega kriptosredstva zagotovijo, da se vsa denarna sredstva, zbrana od imetnikov ali potencialnih imetnikov, ustrezno vrnejo, in sicer ne več kot 25 koledarskih dni po datumu preklica.
Člen 18
Vloga za dovoljenje
1. Pravne osebe ali druga podjetja, ki nameravajo javnosti ponujati žetone, vezane na sredstva, ali nameravajo zaprositi za njihovo uvrstitev v trgovanje, svojo vlogo za izdajo dovoljenja iz člena 16 predložijo pristojnemu organu svoje matične države članice.
2. Vloga iz odstavka 1 vključuje vse naslednje informacije:
| (a) | naslov izdajatelja vložnika; |
| (b) | identifikator pravnega subjekta izdajatelja vložnika; |
| (c) | statut izdajatelja vložnika, kadar je ustrezno; |
| (d) | poslovni načrt, ki opredeljuje poslovni model, po katerem se namerava ravnati izdajatelj vložnik; |
| (e) | pravno mnenje, da se žeton, vezan na sredstva, ne šteje za nič od naslednjega:
|
| (f) | podroben opis ureditve upravljanja izdajatelja vložnika iz člena 34(1); |
| (g) | kadar obstajajo dogovori o sodelovanju s konkretnimi ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, opis njihovih mehanizmov notranje kontrole in postopkov za zagotavljanje skladnosti, s katerimi izpolnjujejo obveznosti v zvezi s preprečevanjem pranja denarja in financiranjem terorizma iz Direktive (EU) 2015/849; |
| (h) | identiteto članov upravljalnega organa izdajatelja vložnika; |
| (i) | dokazila, da imajo osebe iz točke (h) zadosten ugled ter ustrezno znanje, veščine in izkušnje za vodenje izdajatelja vložnika; |
| (j) | dokazilo, da ima vsak delničar ali član, neposredni ali posredni, ki ima kvalificiran delež v izdajatelju vložnika, zadosten ugled; |
| (k) | belo knjigo o kriptosredstvu iz člena 19; |
| (l) | politike in postopke iz člena 34(5), prvi pododstavek; |
| (m) | opis pogodbenih dogovorov s tretjimi subjekti iz člena 34(5), drugi pododstavek; |
| (n) | opis politike neprekinjenega poslovanja izdajatelja vložnika iz člena 34(9); |
| (o) | opis mehanizmov notranje kontrole in postopkov za upravljanje tveganj iz člena 34(10); |
| (p) | opis sistemov in postopkov za vzdrževanje razpoložljivosti, avtentičnosti, celovitosti in zaupnosti podatkov iz člena 34(11); |
| (q) | opis postopka izdajatelja vložnika za obravnavo pritožb iz člena 31; |
| (r) | kadar je ustrezno, seznam držav članic gostiteljic, v katerih namerava izdajatelj vložnik javno ponujati žeton, vezan na sredstva, ali namerava zaprositi za uvrstitev v trgovanje za žeton, vezan na sredstva. |
3. Izdajateljem, ki so predhodno pridobili dovoljenje za izdajo enega žetona, vezanega na sredstva, za namen pridobitve dovoljenja v zvezi z drugim žetonom, vezanim na sredstva, ni treba predložiti informacij, ki so jih predhodno predložili pristojnemu organu, kadar bi bile take informacije enake. Ob predložitvi informacij iz odstavka 2 izdajatelj izrecno potrdi, da so vse informacije, ki niso bile ponovno predložene, še vedno veljavne.
4. Pristojni organ izdajatelju vložniku hitro, v vsakem primeru pa v dveh delovnih dneh po tem, ko prejme vlogo na podlagi odstavka 1, pisno potrdi, da jo je prejel.
5. Za namene odstavka 2, točki (i) in (j), izdajatelj vložnik za dovoljenje za izdajanje žetona, vezanega na sredstva, predloži dokaz o vsem naslednjem:
| (a) | za vse člane upravljalnega organa: potrdilo o nekaznovanosti ali dokazilo, da jim ni bila naložena kazen na podlagi veljavnega gospodarskega prava, vključno z insolvenčnim pravom in pravom o finančnih storitvah, ali v zvezi s preprečevanjem pranja denarja in bojem proti financiranju terorizma, goljufijami ali poklicno odgovornostjo; |
| (b) | da imajo člani upravljalnega organa izdajatelja vložnika za dovoljenje za izdajanje žetona, vezanega na sredstva, skupaj ustrezno znanje, veščine in izkušnje za vodenje izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, ter da se od teh oseb zahteva, da opravljanju svojih nalog namenijo dovolj časa; |
| (c) | za vse delničarje ali člane, neposredne ali posredne, ki imajo kvalificirane deleže v izdajatelju vložniku: potrdilo o nekaznovanosti in dokazilo, da jim ni bila naložena kazen na podlagi veljavnega gospodarskega prava, vključno z insolvenčnim pravom in pravom o finančnih storitvah, ali v zvezi s preprečevanjem pranja denarja in bojem proti financiranju terorizma, goljufijami ali poklicno odgovornostjo. |
6. EBA v tesnem sodelovanju z ESMA in ECB pripravi osnutke regulativnih tehničnih standardov, da se podrobneje določijo informacije iz odstavka 2.
EBA osnutek regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
7. EBA v tesnem sodelovanju z ESMA pripravi osnutke izvedbenih tehničnih standardov, da se določijo standardni obrazci, predloge in postopki za informacije, ki se vključijo v vlogo, da se zagotovi poenotenje po Uniji.
EBA osnutek izvedbenih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo, da sprejme izvedbene tehnične standarde iz prvega pododstavka v skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
Člen 22
Poročanje o žetonih, vezanih na sredstva
1. Za vsak žeton, vezan na sredstva, katerega vrednost izdaje presega 100 000 000 EUR, izdajatelj pristojnemu organu četrtletno poroča naslednje informacije:
| (a) | število imetnikov; |
| (b) | vrednost izdanega žetona, vezanega na sredstva, in velikost rezerve sredstev; |
| (c) | povprečno število in povprečna skupna vrednost transakcij na dan v zadevnem četrtletju; |
| (d) | ocena povprečnega števila in povprečne skupne vrednosti transakcij na dan v zadevnem četrtletju, povezanih z njegovo uporabo kot menjalnega sredstva na območju enotne valute. |
Za namene točk (c) in (d) prvega pododstavka „transakcija“ pomeni vsako spremembo fizične ali pravne osebe, ki je upravičena do žetona, vezanega na sredstva, zaradi prenosa žetona, vezanega na sredstva, z enega naslova ali računa razpršene evidence na drugega.
Transakcije, povezane z izmenjavo z denarnimi sredstvi ali drugimi kriptosredstvi z izdajateljem ali s ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi, se ne štejejo kot povezane z uporabo žetona, vezanega na sredstva, kot menjalnega sredstva, razen če obstaja dokaz, da se žeton, vezan na sredstva, uporablja za poravnavo transakcij v drugih kriptosredstvih.
2. Pristojni organ lahko od izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, zahteva, da izpolnijo obveznost poročanja iz odstavka 1 v zvezi z izdanimi žetoni, vezanimi na sredstva, katerih vrednost je nižja od 100 000 000 EUR.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo storitve v zvezi z žetoni, vezanimi na sredstva, izdajatelju žetona, vezanega na sredstva, zagotovijo informacije, ki so potrebne za pripravo poročila iz odstavka 1, vključno s poročanjem o poslih zunaj razpršene evidence.
4. Pristojni organ prejete informacije posreduje ECB in, kadar je ustrezno, centralni banki iz člena 20(4) ter pristojnim organom držav članic gostiteljic.
5. ECB in, kadar je ustrezno, centralna banka iz člena 20(4) lahko pristojnemu organu predložita lastno oceno četrtletnega povprečnega števila in povprečne skupne vrednosti poslov na dan, ki so povezani z uporabo žetona, vezanega na sredstva, kot menjalnega sredstva na njunih valutnih območjih.
6. EBA v tesnem sodelovanju z ECB pripravi osnutek regulativnih tehničnih standardov, v katerih opredeli metodologijo za oceno četrtletnega povprečnega števila in povprečne skupne vrednosti poslov na dan, ki so povezani z uporabo žetona, vezanega na sredstva, kot menjalnega sredstva znotraj vsakega območja enotne valute.
EBA osnutek regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
7. EBA pripravi osnutke izvedbenih tehničnih standardov, da se določijo standardni obrazci, formati in predloge za potrebe poročanja iz odstavka 1 in zagotavljanje informacij iz odstavka 3.
EBA osnutek izvedbenih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejetje izvedbenih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
Člen 37
Skrbništvo rezervnih sredstev
1. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, vzpostavijo, vzdržujejo in izvajajo politike, postopke in pogodbene dogovore o skrbništvu, s katerimi ves čas zagotavljajo da:
| (a) | rezervna sredstva niso obremenjena ali zastavljena v okviru dogovora o finančnem zavarovanju, kot je opredeljen v členu 2(1), točka (a), Direktive 2002/47/ES Evropskega parlamenta in Sveta (39); |
| (b) | se rezervna sredstva hranijo v skrbništvu v skladu z odstavkom 6 tega člena; |
| (c) | izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, imajo takojšen dostop do rezervnih sredstev, da lahko izpolnijo vse zahteve imetnikov žetonov, vezanih na sredstva, za unovčenje; |
| (d) | se preprečuje koncentracija skrbnikov rezervnih sredstev; |
| (e) | se preprečuje tveganje koncentracije rezervnih sredstev. |
2. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ki v Uniji izdajajo dva ali več žetonov, vezanih na sredstva, vodijo politiko skrbništva za vsako skupino rezerve sredstev. Različni izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ki so izdali isti žeton, vezan na sredstva, vodijo in vzdržujejo enotno politiko skrbništva.
3. Rezervna sredstva so najpozneje v petih delovnih dneh po datumu izdaje žetona, vezanega na sredstva, v skrbništvu pri katerem od naslednjih subjektov:
| (a) | ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, kadar so rezervna sredstva v obliki kriptosredstev; |
| (b) | kreditni instituciji za vse vrste rezervnih sredstev; |
| (c) | investicijskemu podjetju, ki opravlja pomožno storitev hrambe in upravljanja finančnih instrumentov za račun strank iz oddelka B, točka 1, Priloge I k Direktivi 2014/65/EU, kadar so rezervna sredstva v obliki finančnih instrumentov. |
4. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, pri izbiri, imenovanju in pregledu ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij in investicijskih podjetij, imenovanih za skrbnike rezervnih sredstev, kot je navedeno v odstavku 3, ravnajo strokovno, skrbno in vestno. Skrbnik je pravna oseba, ki ni izdajatelj.
Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, zagotovijo, da imajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja, ki so imenovani za skrbnike rezervnih sredstev, kot je navedeno v odstavku 3, potrebno strokovno znanje in tržni ugled, da lahko delujejo kot skrbniki takih rezervnih sredstev, ob upoštevanju računovodskih praks, postopkov skrbništva in mehanizmov notranje kontrole teh ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij in investicijskih podjetij. Pogodbeni dogovori med izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, in skrbniki zagotavljajo, da so rezervna sredstva v skrbništvu zaščitena pred terjatvami upnikov skrbnikov.
5. Politike in postopki skrbništva iz odstavka 1 določajo merila za izbor za imenovanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev in postopek za pregled takega imenovanja.
Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, redno pregledujejo imenovanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev. Za namen tega pregleda izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ocenijo svoje izpostavljenosti do teh skrbnikov, pri čemer upoštevajo celoten obseg svojega odnosa z njimi, in stalno spremljajo finančne razmere teh skrbnikov.
6. Skrbniki rezervnih sredstev, kot je navedeno v odstavku 4, poskrbijo, da se skrbništvo teh rezervnih sredstev izvaja na naslednji način:
| (a) | kreditne institucije hranijo denarna sredstva v skrbništvu na računu, odprtem v poslovnih knjigah kreditnih institucij; |
| (b) | v primeru finančnih instrumentov, ki jih je mogoče hraniti v skrbništvu, kreditne institucije ali investicijska podjetja hranijo v skrbništvu vse finančne instrumente, ki jih je mogoče zavesti na računu finančnih instrumentov, odprtem v poslovnih knjigah kreditne institucije ali investicijskega podjetja, ter vse finančne instrumente, ki jih je mogoče fizično dostaviti takim kreditnim institucijam ali investicijskim podjetjem; |
| (c) | za kriptosredstva, ki se lahko hranijo v skrbništvu, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi v skrbništvu hranijo kriptosredstva, vključena v rezervna sredstva, ali sredstva za dostop do takih kriptosredstev, kadar je to ustrezno, v obliki zasebnih kriptografskih ključev; |
| (d) | za druga sredstva kreditne institucije preverijo lastništvo izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, in vodijo evidenco tistih rezervnih sredstev, za katera so prepričane, da imajo izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, v lasti ta rezervna sredstva. |
Za namene točke (a) prvega pododstavka kreditne institucije zagotovijo, da so denarna sredstva v poslovnih knjigah kreditnih institucij zavedena na ločenem računu v skladu z določbami nacionalnega prava, ki prenašajo člen 16 Direktive Komisije 2006/73/ES (40). Ta račun se odpre v imenu izdajatelja žetonov, vezanih na sredstva, za namene upravljanja rezervnih sredstev vsakega žetona, ki je vezan nanje, tako da je mogoče jasno ugotoviti, da denarna sredstva v skrbništvu sestavljajo posamezno rezervo sredstev.
Za namene točke (b) prvega pododstavka kreditne institucije in investicijska podjetja zagotovijo, da so vsi finančni instrumenti, ki jih je mogoče zavesti na računu finančnih instrumentov, odprtem v poslovnih knjigah kreditnih institucij in investicijskih podjetij, zavedeni v poslovnih knjigah kreditnih institucij in investicijskih podjetij na ločenih računih v skladu z določbami nacionalnega prava, ki prenašajo člen 16 Direktive 2006/73/ES. Račun finančnih instrumentov se odpre v imenu izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, za namene upravljanja rezervnih sredstev vsakega nanje vezanega žetona, tako da je mogoče jasno ugotoviti, da finančni instrumenti v skrbništvu sestavljajo posamezno rezervo sredstev.
Za namene točke (c) prvega pododstavka ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi odprejo register pozicij v imenu izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, za namene upravljanja rezervnih sredstev vsakega nanje vezanega žetona, tako da je mogoče jasno ugotoviti, da kriptosredstva v skrbništvu sestavljajo posamezno rezervo sredstev.
Za namene točke (d) prvega pododstavka ocena, ali imajo izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, v lasti rezervna sredstva, temelji na informacijah ali dokumentih, ki jih predložijo izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, in na zunanjih dokazih, kadar so ti na voljo.
7. Imenovanje ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije ali investicijskega podjetja kot skrbnika rezervnih sredstev iz odstavka 4 tega člena se dokaže s pogodbenim dogovorom iz člena 34(5), drugi pododstavek. Ti pogodbeni dogovori med drugim urejajo pretok informacij, ki so potrebne, da lahko izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja opravljajo svoje skrbniške funkcije.
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja, ki so bili imenovani za skrbnike v skladu z odstavkom 4, ravnajo pošteno, pravično, strokovno, neodvisno ter v interesu izdajatelja žetonov, vezanih na sredstva, in imetnikov takih žetonov.
9. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja, ki so bili imenovani za skrbnike v skladu z odstavkom 4, ne izvajajo dejavnosti v zvezi z izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ki bi lahko povzročile nasprotje interesov med temi izdajatelji, imetniki žetonov, vezanih na sredstva, in njimi samimi, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
| (a) | ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije ali investicijska podjetja funkcionalno in hierarhično ločijo izvajanje svojih nalog skrbništva od svojih nalog, ki bi potencialno lahko pomenile nasprotje interesov; |
| (b) | izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ustrezno ugotavljajo, spremljajo, upravljajo in imetnikom žetonov, vezanih na sredstva, razkrivajo morebitna nasprotja interesov v skladu s členom 32. |
10. V primeru izgube finančnega instrumenta ali kriptosredstva v skrbništvu na podlagi odstavka 6 ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditna institucija ali investicijsko podjetje, ki izgubi ta finančni instrument ali kriptosredstvo, izdajatelju žetona, vezanega na sredstva, brez nepotrebnega odlašanja vrne finančni instrument ali kriptosredstvo enake vrste ali enake vrednosti ali izplača odškodnino zanj. Zadevni ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditna institucija ali investicijsko podjetje ni dolžno izplačati odškodnine ali povrniti sredstev, kadar lahko dokaže, da je izguba nastala kot posledica zunanjega dogodka, ki ga razumno ni moglo nadzorovati, posledice pa so bile ne glede na vsa razumna prizadevanja neizogibne.
Člen 38
Vlaganje rezerve sredstev
1. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ki vlagajo del rezerve sredstev, ta sredstva vlagajo samo v visoko likvidne finančne instrumente z minimalnim tržnim in kreditnim tveganjem ter tveganjem koncentracije. Naložbe so takšne, da jih je mogoče hitro likvidirati z minimalnim negativnim cenovnim učinkom.
2. Za namene odstavka 1 se enote premoženja v kolektivnem naložbenem podjemu za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) štejejo za sredstva z minimalnim tržnim tveganjem, kreditnim tveganjem in minimalnim tveganjem koncentracije, kadar ta KNPVP vlaga izključno v sredstva, kot jih podrobneje določi EBA v skladu z odstavkom 5, in kadar izdajatelj žetona, vezanega na sredstva, zagotavlja, da je rezerva sredstev vložena tako, da je tveganje koncentracije čim manjše.
3. Finančni instrumenti, v katere se vlaga rezerva sredstev, se hranijo v skrbništvu v skladu s členom 37.
4. Vse dobičke ali izgube, vključno z nihanji vrednosti finančnih instrumentov iz odstavka 1, in vsa tveganja nasprotne stranke ali operativna tveganja, ki izhajajo iz vlaganj rezerve sredstev, nosi izdajatelj žetona, vezanega na sredstva.
5. EBA v sodelovanju z ESMA in ECB pripravi osnutke regulativnih tehničnih standardov, s katerimi določi, za katere finančne instrumente se lahko šteje, da so visoko likvidni in imajo minimalno tržno in kreditno tveganje ter tveganje koncentracije iz odstavka 1. EBA pri določitvi teh finančnih instrumentov upošteva:
| (a) | različne vrste sredstev, na katera je lahko vezan žeton; |
| (b) | korelacijo med sredstvi, na katera je vezan žeton, in visoko likvidnimi finančnimi instrumenti, v katere lahko vlaga izdajatelj; |
| (c) | zahtevo glede likvidnostnega kritja iz člena 412 Uredbe (EU) št. 575/2013, ki je podrobneje določena v Delegirani uredbi Komisije (EU) 2015/61 (41); |
| (d) | omejitve glede koncentracije, ki izdajatelju preprečujejo:
|
Za namene točke (d)(i) prvega pododstavka EBA predvidi primerne omejitve za določitev zahtev glede koncentracije. Te omejitve med drugim upoštevajo ustrezne pragove, določene v členu 52 Direktive 2009/65/ES.
EBA osnutek regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka predloži Komisiji do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
Člen 40
Prepoved izplačevanja obresti
1. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ne izplačujejo obresti v zvezi s temi žetoni.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi ne izplačujejo obresti kadar te storitve opravljajo v zvezi z žetoni, vezanimi na sredstva.
3. Za namene odstavkov 1 in 2 se vsi prejemki in vse druge koristi, povezane z dolžino časa, v katerem ima imetnik žetonov, vezanih na sredstva, take žetone, vezane na sredstva, v lasti, obravnavajo kot obresti. To vključuje neto plačilo ali popuste, ki imajo enak učinek kot obresti, ki jih imetnik žetonov, vezanih na sredstva, prejme neposredno od izdajatelja ali od tretjih oseb, in so neposredno povezani z žetoni, vezanimi na sredstva, ali s plačilom ali oblikovanjem cen drugih produktov.
POGLAVJE 4
Pridobitve izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva
Člen 45
Posebne dodatne obveznosti izdajateljev pomembnih žetonov, vezanih na sredstva
1. Izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, sprejmejo, izvajajo in vzdržujejo politiko prejemkov, ki spodbuja trdno in učinkovito upravljanje tveganj takih izdajateljev in ki ne spodbuja zniževanja standardov v zvezi s tveganjem.
2. Izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, zagotovijo, da lahko take žetone v skrbništvu hranijo različni ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki imajo dovoljenje za zagotavljanje skrbništva in upravljanja kriptosredstev v imenu strank, vključno s ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ne spadajo v isto skupino, kot je opredeljena v členu 2, točka 11, Direktive 2013/34/EU, na pravični, razumni in nediskriminatorni podlagi.
3. Izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, ocenjujejo in spremljajo likvidnostne potrebe za izpolnitev zahtev za unovčenje žetonov, vezanih na sredstva, s strani njihovih imetnikov. V ta namen izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, vzpostavijo, vzdržujejo in izvajajo politiko in postopke za upravljanje likvidnosti. Ta politika in postopki zagotavljajo, da imajo rezervna sredstva odporen profil likvidnosti, ki izdajateljem pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, omogoča, da še naprej normalno poslujejo, tudi v primeru scenarijev likvidnostnega stresa.
4. Izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, redno izvajajo likvidnostne stresne teste. EBA se lahko glede na rezultate takih testov odloči, da okrepi likvidnostne zahteve iz odstavka 7, prvi pododstavek, točka (b), tega člena in člena 36(6).
Kadar izdajatelji pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, ponujajo dva ali več žetonov, vezanih na sredstva, ali opravljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, so v omenjenih stresnih testih izčrpno in celostno zajete vse te dejavnosti.
5. Odstotek iz člena 35(1), prvi pododstavek, točka (b), se za izdajatelje pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, določi na 3 % povprečnega zneska rezervnih sredstev.
6. Kadar več izdajateljev ponuja isti pomembni žeton, vezan na sredstva, se odstavki 1 do 5 uporabljajo za vsakega izdajatelja.
Kadar izdajatelj v Uniji ponuja dva ali več žetonov, vezanih na sredstva, in je najmanj eden od teh žetonov, vezanih na sredstva, razvrščen kot pomembni, se za tega izdajatelja uporabljajo odstavki 1 do 5.
7. EBA v tesnem sodelovanju z ESMA pripravi osnutek regulativnih tehničnih standardov, s katerimi določi:
| (a) | minimalno vsebino ureditev upravljanja v zvezi s politiko prejemkov iz odstavka 1; |
| (b) | minimalno vsebino politike in postopkov za upravljanje likvidnosti iz odstavka 3 ter likvidnostne zahteve, vključno z določanjem minimalnega zneska depozitov v vsaki referenčni uradni valuti, ki ne more biti manjša od 60 % referenčnega zneska v vsaki od uradnih valut; |
| (c) | postopek in časovni okvir, v katerem mora izdajatelj pomembnega žetona, vezanega na sredstva, znesek svojega kapitala prilagoditi, kot je zahtevano v odstavku 5. |
V primeru kreditnih institucij EBA pri umerjanju tehničnih standardov upošteva vse morebitne medsebojne vplive med regulativnimi zahtevami, določenimi s to uredbo, in regulativnimi zahtevami, določenimi v drugih zakonodajnih aktih Unije.
EBA osnutek regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1093/2010.
8. EBA v tesnem sodelovanju z ESMA in ECB izda smernice v skladu s členom 16 Uredbe (EU) št. 1093/2010 za določanje skupnih referenčnih parametrov za scenarije stresnih testov, ki jih je treba vključiti v stresne teste iz odstavka 4 tega člena. Te smernice redno posodablja ob upoštevanju najnovejših razmer na trgu.
POGLAVJE 6
Načrt sanacije in načrt unovčenja
Člen 50
Prepoved podeljevanja obresti
1. Ne glede na člen 12 Direktive 2009/110/ES izdajatelji e-denarnih žetonov v zvezi z e-denarnimi žetoni ne podeljujejo obresti.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi ne podeljujejo obresti, kadar opravljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, povezane z e-denarnimi žetoni.
3. Za namene odstavkov 1 in 2 se vsi prejemki ali druge koristi, ki so povezani s tem, kako dolgo ima imetnik e-denarnega žetona tega v lasti, obravnavajo kot obresti. To vključuje neto plačilo ali popuste, ki imajo enak učinek kot obresti, ki jih imetnik e-denarnega žetona prejme neposredno od izdajatelja ali od tretjih oseb, in so neposredno povezane z e-denarnim žetonom ali s plačilom oziroma z oblikovanjem cen drugih produktov.
Člen 59
Dovoljenje
1. Oseba v Uniji ne opravlja storitev v zvezi s kriptosredstvi, razen če je:
| (a) | pravna oseba ali drug subjekt, ki pridobi dovoljenje za ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi v skladu s členom 63, ali |
| (b) | kreditna institucija, centralna depotna družba, investicijsko podjetje, upravljavec trga, institucija za izdajo elektronskega denarja, družba za upravljanje KNPVP ali upravitelj alternativnega investicijskega sklada, ki ima dovoljenje za ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi na podlagi člena 60. |
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki imajo dovoljenje v skladu s členom 63, morajo imeti statutarni sedež v državi članici, v kateri opravljajo vsaj del svojih storitev v zvezi s kriptosredstvi. Sedež njihove dejanske uprave mora biti v Uniji in vsaj eden od direktorjev mora imeti stalno prebivališče v Uniji.
3. Za namene odstavka 1, točka (a), drugi subjekti, ki niso pravne osebe, storitve v zvezi s kriptosredstvi opravljajo samo, če njihova pravna oblika zagotavlja enakovredno raven zaščite interesov tretjih oseb, kot jo zagotavljajo pravne osebe, in če so predmet enakovrednega bonitetnega nadzora, kot je ustrezen za njihovo pravno obliko.
4. Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje v skladu s členom 63, mora ves čas izpolnjevati pogoje za pridobitev dovoljenja.
5. Oseba, ki ni ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ne sme uporabljati imena ali imena podjetja ali izdajati tržnih sporočil ali izvajati katerih koli drugih postopkov, na podlagi katerih bi bilo mogoče sklepati, da gre za ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ali ki bi v zvezi s tem verjetno povzročil zmedo.
6. Pristojni organi, ki izdajajo dovoljenja v skladu s členom 63, zagotovijo, da so v takih dovoljenjih navedene storitve v zvezi s kriptosredstvi, ki jih je ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi dovoljeno opravljati.
7. Ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi je storitve v zvezi s kriptosredstvi dovoljeno opravljati po vsej Uniji, in sicer na podlagi pravice do ustanavljanja, vključno prek podružnice, ali na podlagi svobode opravljanja storitev. Od ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki te storitve opravljajo čezmejno, se ne zahteva fizična prisotnost na ozemlju države članice gostiteljice.
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki želijo v svoje dovoljenje iz člena 63 dodati storitve v zvezi s kriptosredstvi, pristojne organe, ki so izdali njihovo prvotno dovoljenje, zaprosijo za razširitev dovoljenja, tako da dopolnijo in posodobijo informacije iz člena 62. Prošnja za razširitev se obravnava v skladu s členom 63.
Člen 64
Odvzem dovoljenja ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi
1. Pristojni organi ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzamejo dovoljenje, če ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi stori karkoli od naslednjega:
| (a) | v 12 mesecih po datumu izdaje dovoljenja tega ne uporabi; |
| (b) | se svojemu dovoljenju izrecno odpove; |
| (c) | devet zaporednih mesecev ne ponuja storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (d) | pridobi dovoljenje na nedovoljen način, na primer z navedbo neresničnih podatkov v vlogi za izdajo dovoljenja; |
| (e) | ne izpolnjuje več pogojev pod katerimi je bilo dovoljenje izdano, in v določenem časovnem okviru ni sprejel popravnih ukrepov, ki jih je zahteval pristojni organ; |
| (f) | nima vzpostavljenih sistemov, postopkov in ureditev za preprečevanje in odkrivanje pranja denarja in financiranja terorizma v skladu z Direktivo (EU) 2015/849; |
| (g) | resno krši to uredbo, vključno z določbami o zaščiti imetnikov kriptosredstev ali strank ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, ali celovitost trga. |
2. Pristojni organi lahko ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzamejo dovoljenje v katerem od naslednjih primerov:
| (a) | ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi krši določbe nacionalnega prava, s katerimi se prenaša Direktiva (EU) 2015/849; |
| (b) | ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi je izgubil dovoljenje kot plačilna institucija ali dovoljenje kot institucija za izdajo elektronskega denarja in tega stanja ni odpravil v 40 koledarskih dneh. |
3. Kadar pristojni organ ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzame dovoljenje, o tem brez nepotrebnega odlašanja uradno obvesti ESMA in enotne kontaktne točke držav članic gostiteljic. ESMA da te informacije na voljo v registru iz člena 109.
4. Pristojni organi lahko odvzem dovoljenja omejijo samo na določeno storitev v zvezi s kriptosredstvi.
5. Preden ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzamejo dovoljenje, se pristojni organi posvetujejo s pristojnim organom druge države članice, kadar je zadevni ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi:
| (a) | odvisno podjetje ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje v tej drugi državi članici; |
| (b) | odvisno podjetje nadrejenega podjetja ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje v tej drugi državi članici; |
| (c) | obvladovan s strani istih fizičnih ali pravnih oseb, kot obvladujejo ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje v tej drugi državi članici. |
6. Preden se ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzame dovoljenje, se pristojni organi lahko posvetujejo z organom, pristojnim za nadzor skladnosti ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi z zakonodajo, ki ureja preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma.
7. EBA, ESMA in kateri koli pristojni organ države članice gostiteljice lahko kadar koli zahtevajo, da pristojni organ matične države članice preuči, ali ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi še vedno izpolnjuje pogoje, pod katerimi je bilo dovoljenje izdano, kadar obstajajo razlogi za sum, da to ne velja več.
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi vzpostavijo, izvajajo in vzdržujejo ustrezne postopke, s katerimi se ob odvzemu dovoljenja zagotovi pravočasen in urejen prenos kriptosredstev in denarnih sredstev njihovih strank drugemu ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi.
Člen 66
Obveznost ravnati pošteno, pravično in strokovno v največjo korist strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi ravnajo pošteno, pravično in strokovno ter v največjo korist svojih strank in potencialnih strank.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi svojim strankam zagotovijo poštene, jasne in nezavajajoče informacije, vključno v tržnih sporočilih, ki so jasno opredeljena kot taka. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi strank v zvezi z dejanskimi ali zaznanimi prednostmi kriptosredstev ne zavajajo niti namerno niti iz malomarnosti.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi stranke opozorijo na tveganja, povezana s posli s kriptosredstvi.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi pri upravljanju platforme za trgovanje s kriptosredstvi, izmenjavi kriptosredstev za denarna sredstva ali druga kriptosredstva, svetovanju o kriptosredstvih ali upravljanju portfeljev o kriptosredstvih svojim strankam zagotovijo hiperpovezave do vseh belih knjig o kriptosredstvu za kriptosredstva, za katera nudijo te storitve.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi javno objavijo politike oblikovanja cen, stroškov in provizij na jasno vidnem mestu na svojem spletišču.
5. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi na vidnem mestu na svojem spletišču objavijo informacije o glavnih škodljivih podnebnih vplivih in drugih z okoljem povezanih škodljivih vplivih mehanizma soglasja, ki se uporablja za izdajo vsakega kriptosredstva, v zvezi s katerim nudijo storitve. Te informacije se lahko pridobijo iz belih knjig o kriptosredstvu.
6. ESMA v sodelovanju z EBA pripravi osnutke regulativnih tehničnih standardov o vsebini, metodologiji in predstavitvi informacij iz odstavka 5 v zvezi s kazalniki trajnostnosti škodljivih podnebnih vplivov in drugih škodljivih vplivov, povezanih z okoljem.
ESMA pri pripravi osnutkov regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka upošteva različne vrste mehanizmov soglasja, ki se uporabljajo za potrjevanje transakcij s kriptosredstvi, njihove strukture spodbud ter uporabo energije, energije iz obnovljivih in naravnih virov, nastajanje odpadkov in emisije toplogrednih plinov. ESMA posodablja regulativne tehnične standarde glede na regulativni in tehnološki razvoj.
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 67
Bonitetne zahteve
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo vedno vzpostavljena bonitetna varovala, ki so enaka vsaj višjemu od naslednjih zneskov:
| (a) | znesek stalnih minimalnih kapitalskih zahtev iz Priloge IV, odvisno od vrste storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki se zagotavljajo; |
| (b) | četrtina stalnih splošnih stroškov predhodnega leta, ki se pregledajo vsako leto. |
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki še ne poslujejo eno leto od datuma začetka opravljanja storitev, za izračun iz odstavka 1, točka (b), uporabijo predvidene stalne splošne stroške, vključene v napovedi za prvih 12 mesecev opravljanja storitev, kot so jih predložili skupaj z vlogo za dovoljenje.
3. Za namene odstavka 1, točka (b), ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi za izračun svojih stalnih splošnih stroškov za predhodno leto uporabijo vrednosti iz veljavnega računovodskega okvira ter po razdelitvi dobička delničarjem v svojih zadnjih revidiranih letnih računovodskih izkazih ali, kadar revidirani izkazi niso na voljo, v letnih računovodskih izkazih, ki jih potrdijo nacionalni nadzorniki, od skupnih odhodkov odštejejo naslednje postavke:
| (a) | bonuse in druge prejemke osebja, kolikor so ti bonusi in prejemki odvisni od čistega dobička ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi v zadevnem letu; |
| (b) | deleže zaposlenih, direktorjev in partnerjev v dobičku; |
| (c) | druge dodelitve dobička in druge variabilne prejemke, kolikor so v celoti diskrecijski; |
| (d) | izredne stroške zaradi izrednih dejavnosti. |
4. Bonitetna varovala iz odstavka 1 imajo lahko naslednje oblike ali njihove kombinacije:
| (a) | kapital, ki ga sestavljajo postavke navadnega lastniškega temeljnega kapitala in instrumenti iz členov 26 do 30 Uredbe (EU) št. 575/2013 po vseh odbitkih na podlagi člena 36 navedene uredbe, brez uporabe pragovnih izvzetij na podlagi členov 46 in 48 navedene uredbe; |
| (b) | zavarovalna polica, ki krije ozemlja Unije, na katerih se opravljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, ali primerljivo jamstvo. |
5. Zavarovalna polica iz odstavka 4, točka (b), se javno razkrije na spletišču ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi in ima vsaj naslednje značilnosti:
| (a) | ima vsaj enoletno začetno obdobje veljavnosti; |
| (b) | odpovedni rok za preklic je najmanj 90 dni; |
| (c) | sklenjena je pri podjetju, ki je pooblaščeno za zagotavljanje zavarovanja, v skladu s pravom Unije ali nacionalnim pravom; |
| (d) | zagotavlja jo tretji subjekt. |
6. Zavarovalna polica iz odstavka 4, točka (b), vključuje kritje pred tveganjem vsega naslednjega:
| (a) | izgube dokumentov; |
| (b) | napačnega prikazovanja ali navajanja zavajajočih izjav; |
| (c) | dejanj, napak ali opustitev, ki povzročijo kršitve:
|
| (d) | nevzpostavitve, neizvajanja in nevzdrževanja ustreznih postopkov za preprečevanje nasprotij interesov; |
| (e) | izgub, ki izhajajo iz motenj poslovanja ali izpadov sistema; |
| (f) | kadar je ustrezno za poslovni model, hude malomarnosti pri varovanju kriptosredstev in denarnih sredstev strank; |
| (g) | odgovornosti ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi do strank na podlagi člena 75(8). |
Člen 68
Ureditev upravljanja
1. Člani upravljalnega organa ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo za opravljanje svojih nalog, posamično in skupaj, zadosten ugled in ustrezno znanje, veščine in izkušnje. Člani upravljalnega organa ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi zlasti ne bi smeli biti obsojeni zaradi kaznivih dejanj, povezanih s pranjem denarja ali financiranjem terorizma, ali katerih koli drugih kaznivih dejanj, ki bi vplivala na njihov dober ugled. Dokažejo tudi, da lahko učinkovitemu opravljanju svojih nalog namenijo dovolj časa.
2. Delničarji ali člani, neposredni ali posredni, ki imajo kvalificirane deleže v ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi, imajo zadosten ugled in zlasti niso bili obsojeni zaradi kaznivih dejanj, povezanih s pranjem denarja ali financiranjem terorizma, ali katerih koli drugih kaznivih dejanj, ki bi vplivala na njihov dober ugled.
3. Kadar bi lahko vpliv, ki ga delničarji ali člani, neposredni ali posredni, ki imajo kvalificirane deleže v ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, najverjetneje škodoval varnemu in skrbnemu upravljanju tega ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, pristojni organi sprejmejo ustrezne ukrepe za obravnavo teh tveganj.
Taki ukrepi lahko vključujejo zahteve za sodne odredbe ali naložitev kazni direktorjem in odgovornim za upravljanje ali začasno prepoved uveljavljanja glasovalnih pravic, ki izhajajo iz delnic v delničarjev ali članov, neposrednih ali posrednih, ki imajo kvalificirane deleže.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi sprejmejo politike in postopke, ki so dovolj učinkoviti za omogočanje skladnosti s to uredbo.
5. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi zaposlujejo osebje z znanjem veščinami in strokovnostjo, ki so potrebni za izpolnjevanje dodeljenih odgovornosti, ob upoštevanju obsega, narave in nabora opravljanih storitev v zvezi s kriptosredstvi.
6. Upravljalni organ ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi oceni in redno pregleduje učinkovitost ureditev politike in postopkov, vzpostavljenih za izpolnjevanje poglavij 2 in 3 tega naslova, ter s tem v zvezi sprejme ustrezne ukrepe za obravnavanje morebitnih pomanjkljivosti.
7. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi sprejmejo vse razumne ukrepe za zagotovitev neprekinjenosti in pravilnosti opravljanja storitev v zvezi s kriptosredstvi. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi v ta namen uporabijo ustrezne in sorazmerne vire in postopke, vključno z odpornimi in varnimi sistemi IKT, kot zahteva Uredba (EU) 2022/2554.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi oblikujejo politiko neprekinjenega poslovanja, ki vključuje načrte neprekinjenega poslovanja IKT in načrte odzivanja in okrevanja IKT, vzpostavljene v skladu z Uredbo (EU) 2022/2554, katere cilj je v primeru prekinitve njihovih sistemov in postopkov IKT zagotoviti ohranitev bistvenih podatkov in funkcij ter vzdrževanje storitev v zvezi s kriptosredstvi ali, kadar to ni mogoče, pravočasno obnovitev takih podatkov in funkcij ter pravočasen ponovni zagon storitev v zvezi s kriptosredstvi.
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo vzpostavljene mehanizme, sisteme in postopke, kot zahteva Uredba (EU) 2022/2554, ter učinkovite postopke in ureditve za oceno tveganja za skladnost z določbami nacionalnega prava, s katerimi se prenaša Direktiva (EU) 2015/849. Spremljajo in redno ocenjujejo ustreznost in učinkovitost teh mehanizmov, sistemov in postopkov, in sicer ob upoštevanju obsega, narave in nabora opravljanih storitev v zvezi s kriptosredstvi, ter v zvezi s tem sprejmejo ustrezne ukrepe za odpravo morebitnih pomanjkljivosti.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo vzpostavljene sisteme in postopke za zaščito razpoložljivosti, avtentičnosti, celovitosti in zaupnosti podatkov na podlagi Uredbe (EU) 2022/2554.
9. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi poskrbijo za vodenje evidenc o vseh storitvah, dejavnostih, naročilih in poslih v zvezi s kriptosredstvi, ki jih opravijo. Te evidence zadostujejo, da lahko pristojni organi opravljajo svoje nadzorne naloge in sprejmejo izvršilne ukrepe ter zlasti preverijo, ali je ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi izpolnjeval vse obveznosti, vključno s tistimi v zvezi s strankami ali potencialnimi strankami in celovitostjo trga.
Evidence, ki se vodijo na podlagi prvega pododstavka, se na zahtevo posredujejo strankam in se hranijo pet let, na zahtevo pristojnega organa pred potekom petih let pa do sedem let.
10. ESMA pripravi osnutek regulativnih tehničnih standardov, s katerimi podrobneje določi:
| (a) | ukrepe, ki zagotavljajo neprekinjeno in redno izvajanje storitev v zvezi s kriptosredstvi iz odstavka 7; |
| (b) | evidence, ki jih je treba voditi o vseh storitvah, dejavnostih, naročilih in poslih v zvezi s kriptosredstvi iz odstavka 9. |
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 69
Obveščanje pristojnih organov
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi svoj pristojni organ brez odlašanja uradno obvestijo o vseh spremembah svojega upravljalnega organa, preden začnejo opravljati dejavnosti novi člani, in mu predložijo vse potrebne informacije za oceno skladnosti s členom 68.
Člen 70
Zaščita kriptosredstev in denarnih sredstev strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki posedujejo kriptosredstva, ki pripadajo strankam, ali sredstva za dostop do takih kriptosredstev, sprejmejo ustrezne ureditve za zaščito lastniških pravic strank, zlasti v primeru insolventnosti ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, in za preprečevanje uporabe kriptosredstev stranke za svoj lastni račun.
2. Kadar poslovni modeli ali storitve v zvezi s kriptosredstvi zahtevajo vodenje denarnih sredstev strank, ki niso e-denarni žetoni, imajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi vzpostavljeno ustrezno ureditev za zaščito lastniških pravic strank in preprečevanje uporabe denarnih sredstev strank za svoj lastni račun.
3. Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi do konca delovnega dne po dnevu, ko so bila prejeta denarna sredstva stranke, ki niso e-denarni žetoni, deponirajo taka denarna sredstva pri kreditni instituciji ali centralni banki.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da se denarna sredstva strank, ki niso e-denarni žetoni in se vodijo pri kreditni instituciji ali centralni banki, vodijo na računu, ki je ločen od vseh računov, ki se uporabljajo za vodenje sredstev, ki pripadajo ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi lahko sami ali prek tretje strani opravljajo plačilne storitve, povezane s storitvijo v zvezi s kriptosredstvi, ki jo ponujajo, pod pogojem, da ima ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi sam ali tretja oseba dovoljenje za opravljanje teh storitev na podlagi Uredbe (EU) 2015/2366.
Kadar se opravljajo plačilne storitve, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi svoje stranke obvestijo o vsem naslednjem:
| (a) | naravi in pogojih uporabe teh storitev, vključno s sklicevanji na veljavno nacionalno pravo in pravice strank; |
| (b) | ali te storitve opravljajo neposredno sami ali tretja oseba. |
5. Odstavka 2 in 3 tega člena se ne uporabljata za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki so institucije za izdajo elektronskega denarja, plačilne institucije ali kreditne institucije.
Člen 71
Postopki za obravnavo pritožb
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi vzpostavijo in vzdržujejo učinkovite in pregledne postopke za hitro, pravično in dosledno obravnavo pritožb strank ter objavijo opis teh postopkov.
2. Stranke lahko pritožbe vložijo brezplačno pri ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi stranke obvestijo o možnostih vložitve pritožbe. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi dajo strankam na voljo predlogo za vložitev pritožbe ter vodijo evidenco o vseh prejetih pritožbah in vseh ukrepih, sprejetih v odziv nanje.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi pravočasno in pošteno preučijo vse pritožbe ter svojim strankam v razumnem roku sporočijo rezultate takih obravnav.
5. ESMA v tesnem sodelovanju z EBA pripravi osnutke regulativnih tehničnih standardov, da se dodatno določijo zahteve, predlogi in postopki v zvezi z obravnavo pritožb.
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 72
Prepoznavanje, preprečevanje, obvladovanje in razkrivanje nasprotij interesov
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi izvajajo in vzdržujejo učinkovite politike in postopke, pri čemer upoštevajo obseg, naravo in nabor storitev v zvezi s kriptosredstvi, za prepoznavanje, preprečevanje, obvladovanje in razkrivanje nasprotij interesov med:
| (a) | seboj ter:
|
| (b) | med dvema ali več strankami, katerih vzajemni interesi so v nasprotju. |
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi na vidnem mestu na svojem spletišču svojim strankam in potencialnim strankam razkrijejo splošno naravo in vire nasprotij interesov iz odstavka 1 ter ukrepe, sprejete za njihovo blažitev.
3. Razkritje iz odstavka 2 se predloži v elektronski obliki in vključuje dovolj podrobnosti, pri čemer se upošteva vrsta posamezne stranke, in omogoča, da lahko vsaka stranka sprejme informirano odločitev glede storitve v zvezi s kriptosredstvi, v okviru katere je prišlo do nasprotja interesov.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi ocenijo in vsaj enkrat letno pregledajo svojo politiko glede nasprotij interesov ter sprejmejo vse ustrezne ukrepe za obravnavo morebitnih pomanjkljivosti s tem v zvezi.
5. ESMA v tesnem sodelovanju z EBA pripravi osnutek regulativnih tehničnih standardov, ki dodatno določajo:
| (a) | zahteve za politike in postopke iz odstavka 1, pri tem pa upošteva obseg, naravo in nabor storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki se zagotavljajo; |
| (b) | podrobnosti in metodologijo za vsebino razkritja iz odstavka 2; |
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 73
Zunanje izvajanje
1. Kadar operativne funkcije zanje izvaja tretja oseba, in ji ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi storitve ali dejavnosti oddajajo v zunanje izvajanje, sprejmejo vse razumne ukrepe, da preprečijo dodatno operativno tveganje. Še naprej so v celoti odgovorni za izpolnjevanje vseh svojih obveznosti na podlagi tega naslova in vedno zagotavljajo, da so izpolnjeni naslednji pogoji:
| (a) | zunanje izvajanje ne povzroči prenosa odgovornosti ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (b) | zunanje izvajanje ne spreminja odnosa med ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi in njihovimi strankami niti obveznosti ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi do njihovih strank; |
| (c) | zunanje izvajanje ne spremeni pogojev za pridobitev dovoljenja za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (d) | tretje osebe, vključene v zunanje izvajanje, sodelujejo s pristojnim organom matične države članice ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, zunanje izvajanje pa ne preprečuje izvajanja nadzornih funkcij pristojnih organov, vključno z dostopom na kraju samem za pridobivanje vseh ustreznih informacij, potrebnih za opravljanje teh funkcij; |
| (e) | ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi ohranijo potrebno strokovno znanje in vire za oceno kakovosti opravljenih storitev, za učinkovit nadzor storitev, oddanih v zunanje izvajanje, in za stalno obvladovanje tveganj, povezanih z zunanjim izvajanjem; |
| (f) | ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo neposreden dostop do ustreznih informacij o storitvah, oddanih v zunanje izvajanje; |
| (g) | ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi poskrbijo, da tretje osebe, vključene v zunanje izvajanje, izpolnjujejo standarde Unije na področju varstva podatkov. |
Za namene točke (g) prvega pododstavka so ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi odgovorni za zagotavljanje, da so standardi na področju varstva podatkov določeni v pisnih dogovorih iz odstavka 3.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi imajo politiko o zunanjem izvajanju, vključno s kriznimi načrti in izhodnimi strategijami, ob upoštevanju obsega, narave in nabora opravljanih storitev v zvezi s kriptosredstvi.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi v pisnem dogovoru opredelijo svoje pravice in obveznosti ter pravice in obveznosti tretjih oseb, ki so jim storitve ali dejavnosti oddane v zunanje izvajanje. Dogovori o zunanjem izvajanju ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi dajejo pravico, da te pogodbe prekinejo.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi in tretje osebe pristojnim organom in drugim ustreznim organom na zahtevo dajo na voljo vse informacije, ki jih ti organi potrebujejo za oceno skladnosti dejavnosti, oddanih v zunanje izvajanje, z zahtevami iz tega naslova.
Člen 74
Urejeno prenehanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo storitve iz členov 75 do 79, vzpostavijo načrt, ki je primeren za podporo urejenemu prenehanju njihovih dejavnosti na podlagi veljavnega nacionalnega prava, vključno z neprekinjenim ali ponovnim opravljanjem vseh kritičnih dejavnosti, ki jih izvajajo ti ponudniki storitev. Ta načrt dokazuje sposobnost ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, da izvedejo urejeno prenehanje, ne da bi povzročili nepotrebno gospodarsko škodo svojim strankam.
POGLAVJE 3
Obveznosti glede določenih storitev v zvezi s kriptosredstvi
Člen 75
Zagotavljanje skrbništva in upravljanja kriptosredstev v imenu strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu tretjih oseb, s svojimi strankami sklenejo dogovor, s katerim se določijo njihove dolžnosti in odgovornosti. Tak dogovor vsebuje vsaj naslednje:
| (a) | identiteto strank v dogovoru; |
| (b) | naravo opravljene storitve v zvezi s kriptosredstvi in opis te storitve; |
| (c) | politiko skrbništva; |
| (d) | sredstva komuniciranja med ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi in stranko, vključno s strankinim sistemom za avtentikacijo; |
| (e) | opis varnostnih sistemov, ki jih uporablja ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (f) | provizije, stroške in druga nadomestila, ki jih zaračunava ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (g) | pravo, ki se uporablja. |
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, vodijo register pozicij, odprt v imenu vsake stranke, ki ustreza pravicam vsake stranke do kriptosredstev. Kadar je to ustrezno, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi v navedeni register čim prej zabeležijo vse spremembe v skladu z navodili svojih strank. V takih primerih njihovi notranji postopki zagotovijo, da se vsaka sprememba, ki vpliva na zabeležbo kriptosredstev, dokaže s poslom, ki se redno zabeleži v register pozicij stranke.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, vzpostavijo politiko skrbništva z notranjimi pravili in postopki za zagotovitev zaščite ali nadzora takih kriptosredstev ali sredstev za dostop do kriptosredstev.
Politika skrbništva iz prvega pododstavka čim bolj zmanjša tveganje izgube kriptosredstev strank ali pravic, povezanih s temi kriptosredstvi, ali sredstev za dostop do kriptosredstev zaradi goljufije, kibernetskih groženj ali malomarnosti.
Povzetek politike skrbništva je strankam na njihovo zahtevo na razpolago v elektronski obliki.
4. Kadar je ustrezno, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, olajšajo uveljavljanje pravic, povezanih s kriptosredstvi. Vsak dogodek, ki bi verjetno ustvaril ali spremenil pravice stranke, se takoj zabeleži v registru pozicij stranke.
Kadar pride do sprememb temeljne tehnologije razpršene evidence ali katerega koli drugega dogodka, ki bi verjetno ustvaril ali spremenil pravice stranke, je stranka upravičena do vsakršnih kriptosredstev ali vsakršnih pravic, ki so bile na novo ustvarjene na podlagi in v obsegu pozicij stranke v času te spremembe ali dogodka, razen kadar veljaven dogovor, podpisan s ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank na podlagi odstavka 1 pred to spremembo ali dogodkom izrecno določa drugače.
5. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, svojim strankam vsaj enkrat vsake tri mesece in na zahtevo zadevne stranke predložijo poročilo o pozicijah kriptosredstev, zabeleženih v imenu teh strank. To poročilo o pozicijah se poda v elektronski obliki. V poročilu o pozicijah so opredeljena zadevna kriptosredstva, njihovo stanje, njihova vrednost in opravljeni prenosi kriptosredstev v zadevnem obdobju.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, svojim strankam čim prej zagotovijo vse informacije o operacijah v zvezi s kriptosredstvi, za katere je potreben odziv teh strank.
6. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, zagotovijo, da so vzpostavljeni potrebni postopki, da se kriptosredstva, ki se vodijo v imenu njihovih strank, ali sredstva za dostop čim prej vrnejo tem strankam.
7. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, ločijo kriptosredstva, ki jih vodijo v imenu svojih strank, od lastnih kriptosredstev ter zagotovijo, da so sredstva za dostop do kriptosredstev njihovih strank jasno opredeljena kot taka. Zagotovijo, da se v razpršeni evidenci kriptosredstva njihovih strank vodijo ločeno od lastnih kriptosredstev.
Kriptosredstva v skrbništvu se v interesu strank ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi v skladu z veljavnim pravom pravno ločijo od premoženja ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, tako da upniki ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ne morejo uporabiti kriptosredstev, ki jih ima ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi v skrbništvu, zlasti v primeru insolventnosti.
Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi zagotovi, da so kriptosredstva v skrbništvu operativno ločena od premoženja ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi.
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, svojim strankam odgovarjajo za izgubo kriptosredstev ali sredstev za dostop do kriptosredstev zaradi incidenta, ki jim ga je mogoče pripisati. Odgovornost ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi je omejena na tržno vrednost izgubljenih kriptosredstev v času izgube.
Incidenti, ki jih ni mogoče pripisati ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, vključujejo vsak dogodek v zvezi s katerim ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi dokaže, da se je zgodil neodvisno od zagotavljanja zadevne storitve, ali neodvisno od poslov ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, kot je težava, ki je neločljivo povezana s poslovanjem razpršene evidence in ki je ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi ne nadzoruje.
9. Če ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, uporabljajo druge ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, uporabljajo le ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki imajo dovoljenje v skladu s členom 59.
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank ter uporabljajo druge ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, o tem obvestijo svoje stranke.
Člen 76
Upravljanje platforme za trgovanje s kriptosredstvi
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, določijo, vzdržujejo in izvajajo jasna in pregledna pravila delovanja platforme za trgovanje. S temi operativnimi pravili se vsaj:
| (a) | določi postopke odobritve, vključno z zahtevami glede skrbnega pregleda strank, ki so sorazmerne s tveganjem pranja denarja ali financiranja terorizma, ki ga predstavlja zaprositelj v skladu z Direktivo (EU) 2015/849, ki se uporabljajo pred uvrstitvijo kriptosredstev na platformo za trgovanje; |
| (b) | opredeli morebitne izključene kategorije, vrste kriptosredstev, ki niso uvrščene v trgovanje; |
| (c) | določi politike, postopke in višino morebitnih provizij za uvrstitev v trgovanje; |
| (d) | določi objektivna, nediskriminatorna pravila in sorazmerna merila za sodelovanje v trgovanju, ki spodbujajo pošten in odprt dostop do platforme za trgovanje strankam, ki želijo trgovati; |
| (e) | določi nediskrecijska pravila in postopke, da bi zagotovili pošteno in urejeno trgovanje, ter nepristranska merila za učinkovito izvrševanje naročil; |
| (f) | določi pogoje, pod katerimi kriptosredstva ostanejo dostopna za trgovanje, vključno s pragovi likvidnosti in zahtevami glede periodičnih razkritij; |
| (g) | določi pogoje, pod katerimi se lahko trgovanje s kriptosredstvi začasno prekine; |
| (h) | določi postopke za zagotovitev učinkovite poravnave kriptosredstev in denarnih sredstev. |
Za namene točke (a) prvega pododstavka operativna pravila jasno določajo, da se kriptosredstva ne uvrstijo v trgovanje, kadar ni bila objavljena nobena ustrezna bela knjiga o kriptosredstvu v primerih, ko to zahteva ta uredba.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, pred uvrstitvijo kriptosredstva v trgovanje zagotovijo, da je kriptosredstvo skladno z operativnimi pravili platforme za trgovanje, in ocenijo primernost zadevnega kriptosredstva. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje, pri ocenjevanju primernosti kriptosredstev ocenijo zlasti zanesljivost uporabljenih tehničnih rešitev in morebitno povezavo z nezakonitimi ali goljufivimi dejavnostmi, pri čemer upoštevajo izkušnje, zgodovino in ugled izdajatelja teh kriptosredstev in njegove razvojne skupine. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje, ocenijo tudi primernost kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni iz člena 4(3), prvi pododstavek, točke (a) do (d).
3. Operativna pravila platforme za trgovanje s kriptosredstvi preprečujejo, da se v trgovanje uvrstijo kriptosredstva, ki imajo vgrajeno funkcijo anonimizacije, razen če lahko imetnike teh kriptosredstev in njihovo zgodovino transakcij identificirajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi.
4. Operativna pravila iz odstavka 1 se sestavijo v uradnem jeziku matične države članice ali v jeziku, ki se običajno uporablja na področju mednarodnih financ.
Če se upravljanje platforme za trgovanje s kriptosredstvi zagotavlja v drugi državi članici, se operativna pravila iz odstavka 1 pripravijo v uradnem jeziku države članice gostiteljice ali v jeziku, ki se običajno uporablja na področju mednarodnih financ.
5. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, na platformi za trgovanje s kriptosredstvi, ki jo upravljajo, ne poslujejo za svoj račun, tudi kadar zagotavljajo menjavo kriptosredstev za denarna sredstva ali za druga kriptosredstva.
6. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, lahko trgujejo s hkratnim nakupom in prodajo samo, kadar je stranka privolila v ta postopek. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi pristojnemu organu zagotovijo informacije, ki pojasnjujejo njihovo uporabo trgovanja s hkratnim nakupom in prodajo. Pristojni organ spremlja trgovanje s hkratnim nakupom in prodajo, ki ga izvajajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, in zagotovi, da je njihovo izvajanje trgovanja s hkratnim nakupom in prodajo še vedno v okviru opredelitve takega trgovanja in da ne bi povzročilo nasprotja interesov med ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi in njihovimi strankami.
7. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, imajo vzpostavljene učinkovite sisteme, postopke in ureditve za zagotavljanje, da:
| (a) | so njihovi sistemi trgovanja odporni; |
| (b) | imajo njihovi sistemi trgovanja ustrezno zmogljivost za obravnavo velikih količin naročil in sporočil; |
| (c) | lahko njihovi sistemi trgovanja zagotovijo urejeno trgovanje v razmerah hudih pretresov na trgu; |
| (d) | lahko njihovi sistemi trgovanja zavrnejo naročila, ki presegajo vnaprej določeni količinski in cenovni prag ali so očitno napačna; |
| (e) | so njihovi sistemi trgovanja v celoti preskušeni, da se zagotovi izpolnjevanje pogojev iz točk (a) do (d); |
| (f) | za njihove sisteme trgovanja veljajo učinkovite ureditve neprekinjenega poslovanja, da se zagotovi neprekinjenost njihovih storitev, če pride do izpada sistema trgovanja; |
| (g) | lahko njihovi sistemi trgovanja preprečijo ali odkrijejo zlorabo trga; |
| (h) | so njihovi sistemi trgovanja dovolj trdni, da lahko preprečijo njihovo zlorabo za namene pranja denarja in financiranja terorizma. |
8. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, obvestijo svoj pristojni organ, ko ugotovijo primere zlorabe trga ali poskusa zlorabe trga, ki se pojavi v njihovih sistemih trgovanja ali prek njih.
9. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, objavijo vse ponudbene in prodajne cene ter globino trgovalnih interesov pri teh cenah, ki se za kriptosredstva oglašujejo prek njihovih platform za trgovanje. Zadevni ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi stalno dajejo v urah trgovanja navedene informacije na voljo javnosti.
10. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, objavijo ceno, obseg in čas izvršenih poslov v zvezi s kriptosredstvi, s katerimi se trguje na njihovih platformah za trgovanje. Te podrobnosti o vseh takih poslih se objavijo čim bližje realnemu času, kolikor je to tehnično mogoče.
11. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, dajo informacije, objavljene v skladu z odstavkoma 9 in 10, na voljo javnosti pod razumnimi poslovnimi pogoji in zagotovijo nediskriminatoren dostop do teh informacij. Te informacije so brezplačno na voljo 15 minut po objavi v strojno berljivi obliki in ostanejo objavljene najmanj dve leti.
12. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, začnejo končno poravnavo posla s kriptosredstvi v razpršeni evidenci v 24 urah po tem, ko je posel izvršen na platformi za trgovanje, ali v primeru poslov, poravnanih zunaj razpršene evidence, najkasneje do zaključka dneva.
13. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, zagotovijo, da so njihove strukture provizij pregledne, poštene in nediskriminatorne ter da ne spodbujajo oddajanja, spreminjanja ali preklica naročil ali izvrševanja poslov na način, ki bi prispeval k neurejenim pogojem trgovanja ali zlorabi trga iz naslova VI.
14. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje s kriptosredstvi, vzdržujejo vire in imajo vzpostavljene rezervne zmogljivosti, ki jim omogočajo, da lahko kadar koli poročajo svojemu pristojnemu organu.
15. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo platformo za trgovanje, vsaj pet let hranijo ustrezne podatke o vseh naročilih v vezi s kriptosredstvi, ki se oglašujejo prek njihovih sistemov, ali pristojnemu organu omogočijo dostop do knjige naročil, tako da lahko ta pristojni organ spremlja dejavnost trgovanja. Ti ustrezni podatki vsebujejo značilnosti naročila, vključno s tistimi, ki povezujejo naročilo z izvršenimi posli, ki izhajajo iz tega naročila.
16. ESMA pripravi osnutek regulativnih tehničnih standardov, s katerimi podrobneje določi:
| (a) | način predstavitve podatkov o preglednosti, vključno s stopnjo razčlenitve podatkov, ki se dajo na voljo javnosti, kot je navedeno v odstavkih 1, 9 in 10; |
| (b) | vsebino in obliko evidenc iz knjige naročil, ki jih je treba voditi, kot je določeno v odstavku 15. |
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 77
Menjava kriptosredstev za denarna sredstva ali druga kriptosredstva
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki menjavajo kriptosredstva za denarna sredstva ali druga kriptosredstva, vzpostavijo nediskriminatorno trgovinsko politiko, v kateri so navedene zlasti vrste strank, s katerimi so pripravljeni poslovati, in pogoji, ki jih take stranke izpolnjujejo.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki menjavajo kriptosredstva za denarna sredstva ali druga kriptosredstva, objavijo trdno ceno kriptosredstev ali metodo za določanje cene kriptosredstev, ki jo predlagajo za menjavo v denarna sredstva ali druga kriptosredstva, ter vse veljavne omejitve, ki jih določi ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, za znesek, ki se bo zamenjal.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki menjavajo kriptosredstva za denarna sredstva ali druga kriptosredstva, izvršijo naročila strank po cenah, ki so prikazane v času zaključka menjave naročila. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi svoje stranke obvestijo o pogojih, pod katerimi se njihovo naročilo šteje za zaključeno.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki menjavajo kriptosredstva za denarna sredstva ali druga kriptosredstva, objavijo informacije o poslih, ki so jih opravili, na primer obseg poslov in cene.
Člen 78
Izvrševanje naročil za kriptosredstva v imenu strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, sprejmejo vse potrebne ukrepe, da pri izvrševanju naročil dosežejo najboljši možni rezultat za svoje stranke, pri čemer upoštevajo dejavnike, kot so cena, stroški, hitrost, verjetnost izvršitve in poravnave, velikost, narava, pogoji skrbništva kriptosredstev ali katere koli druge dejavnike, pomembne za izvršitev naročila.
Ne glede na prvi pododstavek ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, ni treba sprejeti potrebnih ukrepov iz prvega pododstavka, v primerih kadar izvršujejo naročila za kriptosredstva po posebnih navodilih svojih strank.
2. Za zagotovitev skladnosti z odstavkom 1 ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, vzpostavijo in izvajajo učinkovite ureditve izvrševanja. Zlasti vzpostavijo in izvajajo politiko izvrševanja naročil, ki jim omogoča skladnost z odstavkom 1. Ta politika izvrševanja naročil med drugim zagotavlja takojšnje, pošteno in hitro izvrševanje naročil stranke in preprečuje, da bi zaposleni pri ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi zlorabili kakršne koli informacije v zvezi z naročili stranke.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, svojim strankam zagotovijo ustrezne in jasne informacije o svoji politiki izvrševanja naročil iz odstavka 2 in vseh njenih pomembnih spremembah. V teh informacijah jasno in dovolj podrobno razložijo, na način, ki ga stranke zlahka razumejo, kako bodo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi izvršili naročila stranke. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi pridobijo predhodno soglasje vsake stranke glede politike izvrševanja naročil.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, so svojim strankam na njihovo zahtevo sposobni dokazati, da so izvršili njihova naročila v skladu s politiko izvrševanja naročil, in pristojnemu organu na njegovo zahtevo dokazati skladnost s tem členom.
5. Kadar politika izvrševanja naročil predvideva možnost, da se naročila stranke izvršijo zunaj platforme za trgovanje, ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, o tej možnosti obvestijo svoje stranke in pridobijo njihovo predhodno izrecno soglasje, preden začnejo izvrševati njihova naročila zunaj platforme za trgovanje, bodisi v obliki splošnega dogovora bodisi v zvezi s posameznimi posli.
6. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, spremljajo učinkovitost svojih ureditev izvrševanja naročil in politike izvrševanja naročil, da bi ugotovili in, kadar je ustrezno, odpravili vse morebitne pomanjkljivosti v zvezi s tem. Zlasti redno ocenjujejo, ali mesta izvrševanja, vključena v politiko izvrševanja naročil, omogočajo najboljši možni rezultat za stranke ali pa morajo svojo ureditev izvrševanja naročil spremeniti, pri čemer med drugim upoštevajo informacije iz odstavka 3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki izvršujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, stranke, s katerimi imajo vzpostavljeno stalno poslovno razmerje, uradno obvestijo o vseh pomembnih spremembah svojih ureditev izvrševanja naročil ali politike izvrševanja naročil.
Člen 79
Plasiranje kriptosredstev
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki plasirajo kriptosredstva, pred sklenitvijo dogovora z njimi ponudniku, osebi, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ali kateri koli tretji osebi, ki deluje v njihovem imenu, sporočijo naslednje informacije:
| (a) | vrsto predvidenega plasiranja, vključno s tem, ali je minimalni znesek nakupa zajamčen ali ne; |
| (b) | navedbo zneska provizij za posel, povezanih s predlaganim plasiranjem; |
| (c) | predvideni časovni razpored, postopek in ceno za predlagano dejanje; |
| (d) | informacije o ciljnih kupcih. |
ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki plasirajo kriptosredstva, pred plasiranjem teh kriptosredstev pridobijo soglasje izdajateljev teh kriptosredstev ali katere koli tretje osebe, ki deluje v njihovem imenu, v zvezi z informacijami, navedenimi v prvem pododstavku.
2. S pravili ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi o nasprotju interesov iz člena 72(1) se vzpostavijo posebni in ustrezni postopki za opredeljevanje, preprečevanje, obvladovanje in razkritje vseh nasprotij interesov, ki izhajajo iz naslednjih situacij:
| (a) | ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi plasirajo kriptosredstva pri svojih strankah; |
| (b) | predlagana cena za plasiranje kriptosredstev je bila precenjena ali podcenjena; |
| (c) | spodbude, vključno z nedenarnimi spodbudami, ponudnik plača ali dodeli ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi. |
Člen 80
Prejemanje in posredovanje naročil za kriptosredstva v imenu strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki prejemajo in posredujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, vzpostavijo in izvajajo postopke in ureditve, ki zagotavljajo takojšnje in pravilno posredovanje naročil stranke v izvršitev na platformi za trgovanje s kriptosredstvi ali drugemu ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki prejemajo in posredujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, v zameno za usmerjanje prejetih naročil strank od strank določeni platformi za trgovanje s kriptosredstvi ali drugemu ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi ne prejmejo nobenega plačila, popusta ali nedenarne koristi.
3. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki prejemajo in posredujejo naročila za kriptosredstva v imenu strank, ne zlorabljajo informacij v zvezi z odprtimi naročili stranke in sprejmejo vse razumne ukrepe za preprečevanje zlorabe takih informacij s strani svojih zaposlenih.
Člen 81
Svetovanje o kriptosredstvih in upravljanje portfeljev kriptosredstev
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, ocenijo, ali so storitve v zvezi s kriptosredstvi ali kriptosredstva primerni za njihove stranke ali potencialne stranke, ob upoštevanju njihovega znanja o vlaganju v kriptosredstva in njihovih tozadevnih izkušenj, njihovih naložbenih ciljev, vključno z dovoljenim tveganjem in njihovim finančnim položajem ter zmožnostjo kritja izgub.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih, potencialne stranke, preden jim svetujejo o kriptosredstvih, pravočasno opozorijo:
| (a) | ali je svetovanje neodvisno; |
| (b) | ali svetovanje temelji na širši ali ožji analizi različnih kriptosredstev, vključno s tem, ali je svetovanje omejeno na kriptosredstva, ki jih izdajo ali ponujajo subjekti, ki so tesno povezani s ponudnikom storitev v zvezi s kriptosredstvi ali so z njim v kakršnem koli drugem pravnem ali gospodarskem razmerju, kot je pogodbeno razmerje, ki bi lahko vplivalo na neodvisnost svetovanja. |
3. Kadar ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja svetovanje o kriptosredstvih, potencialno stranko obvesti, da to svetovanje opravlja neodvisno:
| (a) | oceni zadosten nabor kriptosredstev, ki so na voljo na trgu in morajo biti dovolj raznolika, da se lahko ustrezno izpolnijo naložbeni cilji stranke, ter ki ne smejo biti omejena na kriptosredstva, ki jih izdajo ali zagotovijo:
|
| (b) | ne sprejme in ne obdrži nadomestil, provizij ali denarnih ali nedenarnih koristi, ki jih plača ali zagotovi tretja oseba ali oseba, ki v zvezi z zagotavljanjem storitve stranki ukrepa v imenu tretje osebe. |
Ne glede na točko (b), prvi pododstavek, so manjše nedenarne koristi, ki lahko izboljšajo kakovost storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki se zagotavljajo stranki, in ki so tako obsežne in take narave, da ne ovirajo izpolnjevanja dolžnosti ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, da deluje v najboljšem interesu svoje stranke, dovoljene v primerih, ko so jasno razkrite stranki.
4. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih, potencialnim strankam zagotovijo tudi informacije o vseh stroških in povezanih dajatvah, tudi o stroških svetovanja, kadar je ustrezno, o stroških kriptosredstev, ki se priporočajo ali tržijo stranki, in o načinu, kako lahko stranka plača za kriptosredstva, kar vključuje tudi vsa plačila tretjih oseb.
5. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo portfelje kriptosredstev, ne sprejemajo ali zadržujejo nadomestil, provizij ali denarnih ali nedenarnih koristi, ki jih plača ali zagotovi izdajatelj, ponudnik, oseba, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ali katera koli tretja stran ali oseba, ki deluje v imenu tretje strani v zvezi z upravljanjem portfeljev kriptosredstev svojim strankam.
6. Kadar ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi potencialno stranko obvesti, da njegovo svetovanje ni neodvisno, lahko ta ponudnik prejme spodbude pod pogoji, da je plačilo ali korist:
| (a) | namenjena povečanju kakovosti zadevne storitve za stranko ter |
| (b) | ne vpliva na spoštovanje obveznosti ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, da ukrepa pošteno, pravično in profesionalno v skladu z najboljšimi interesi stranke. |
Obstoj, narava in znesek plačila ali koristi iz odstavka 4 ali, kadar zneska ni mogoče določiti, način izračuna tega zneska, je na izčrpen, natančen in razumljiv način jasno razkrit stranki pred začetkom opravljanja zadevne storitve v zvezi s kriptosredstvi.
7. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih, zagotovijo, da imajo fizične osebe, ki v njihovem imenu zagotavljajo nasvete ali informacije o kriptosredstvih ali storitvah v zvezi s kriptosredstvi, potrebno znanje in kompetence za izpolnjevanje svojih obveznosti. Države članice objavijo merila, ki se uporabljajo za ocenjevanje takega znanja in kompetenc.
8. Za namene ocene primernosti iz odstavka 1 ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, od svojih strank ali potencialnih strank pridobijo potrebne informacije o njihovem znanju in izkušnjah z vlaganjem, tudi v kriptosredstva, njihovih naložbenih ciljih, vključno z dovoljenim tveganjem, njihovem finančnim položaju, vključno z zmožnostjo kritja izgub in njihovim osnovnim razumevanjem tveganj, povezanih z nakupom kriptosredstev, da lahko ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi strankam ali potencialnim strankam priporočijo, ali so kriptosredstva zanje primerna ali ne, ter so zlasti v skladu z njihovim dovoljenim tveganjem in zmožnostjo kritja izgub.
9. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, stranke ali potencialne stranke opozorijo, da:
| (a) | lahko vrednost kriptosredstev niha; |
| (b) | lahko kriptosredstva izgubijo del svoje vrednosti ali kar celotno vrednost; |
| (c) | kriptosredstva morda niso likvidna; |
| (d) | kadar je ustrezno, kriptosredstva niso zajeta v odškodninskih shemah za vlagatelje na podlagi Direktive 97/9/ES; |
| (e) | kriptosredstva niso zajeta v sistemih jamstva za vloge na podlagi Direktive 2014/49/EU. |
10. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, vzpostavijo, vzdržujejo in izvajajo politike in postopke, ki jim omogočajo zbiranje in ocenjevanje vseh informacij, potrebnih za izvedbo navedene ocene iz odstavka 1 za vsako stranko. Sprejmejo vse razumne ukrepe za zagotovitev, da so informacije, zbrane o njihovih strankah ali potencialnih strankah, zanesljive.
11. Kadar stranke ne predložijo informacij, zahtevanih na podlagi odstavka 8, ali kadar ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, menijo, da storitve v zvezi s kriptosredstvi ali kriptosredstva niso primerni za njihove stranke, takih storitev v zvezi s kriptosredstvi ali kriptosredstva ne priporočijo, niti ne začnejo zagotavljati storitev upravljanja portfeljev teh kriptosredstev.
12. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki svetujejo o kriptosredstvih ali upravljajo portfelje kriptosredstev, redno pregledujejo oceno primernosti iz odstavka 1 za vsako stranko vsaj vsaki dve leti po začetni oceni, opravljeni v skladu z navedenim odstavkom.
13. Po opravljeni oceni primernosti iz odstavka 1 ali njenem pregledu na podlagi odstavka 12 ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo svetovanje o kriptosredstvih, strankam v poročilu o primernosti podrobno opišejo nasvete in navedejo, kako dani nasveti ustrezajo preferencam, ciljem in drugim značilnostim strank. To poročilo se pripravi in strankam posreduje v elektronski obliki. V poročilu so vsaj:
| (a) | vključene posodobljene informacije o oceni iz odstavka 1 ter |
| (b) | opisani dani nasveti. |
V poročilu o primernosti iz prvega pododstavka je jasno navedeno, da svetovanje temelji na znanju in izkušnjah stranke pri vlaganju v kriptosredstva, naložbenih ciljih stranke, dovoljenem tveganju, finančnem položaju in zmožnosti kritja izgub.
14. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravljajo portfelje kriptosredstev, svojim strankam redno zagotovijo poročila v elektronski obliki o dejavnostih upravljanja portfeljev, ki se izvajajo v njihovem imenu. Ta redna poročila vsebujejo pošten in uravnotežen pregled izvedenih dejavnosti in uspešnosti portfelja v poročevalskem obdobju, posodobljeno poročilo o tem, kako izvedene dejavnosti ustrezajo preferencam, ciljem in drugim značilnostim stranke, ter posodobljene informacije o oceni primernosti iz odstavka 1 ali njenem pregledu iz odstavka 12.
Redno poročilo iz prvega pododstavka tega odstavka se predloži vsake tri mesece, razen kadar ima stranka dostop do spletnega sistema, kadar lahko dostopa do najnovejšega vrednotenja portfelja stranke in posodobljenih informacij o oceni primernosti iz odstavka 1, ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi pa ima dokaz, da je stranka v zadevnem četrtletju vsaj enkrat dostopala do vrednotenja. Tak spletni sistem se šteje za elektronsko obliko.
15. ESMA do 30. decembra 2024 izda smernice v skladu s členom 16 Uredbe (EU) št. 1095/2010, v katerih so določena:
| (a) | merila za oceno znanja in kompetenc stranke v skladu z odstavkom 2; |
| (b) | informacije iz odstavka 8 ter |
| (c) | oblika rednih poročil iz odstavka 14. |
Člen 82
Opravljanje storitev prenosa kriptosredstev v imenu strank
1. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki opravljajo storitve prenosa kriptosredstev v imenu strank, z njimi sklenejo dogovor, s katerim se določijo njihove dolžnosti in odgovornosti. Tak dogovor vsebuje vsaj naslednje:
| (a) | identiteto strank v dogovoru; |
| (b) | opis načinov opravljanja storitve prenosa; |
| (c) | opis varnostnih sistemov, ki jih uporablja ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (d) | provizije, ki jih zaračunava ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (e) | veljavno zakonodajo. |
2. ESMA v tesnem sodelovanju z EBA izda smernice v skladu s členom 16 Uredbe (EU) št. 1095/2010 za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki opravljajo storitve prenosa kriptosredstev v imenu strank, v zvezi s postopki in politikami, vključno s pravicami strank, v okviru storitev prenosa kriptosredstev.
POGLAVJE 4
Pridobitev ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
Člen 84
Vsebina ocene predlagane pridobitve ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
1. Pristojni organ pri ocenjevanju iz člena 83(4) oceni primernost predlaganega pridobitelja in finančno trdnost predlagane pridobitve iz člena 83(1) na podlagi vseh naslednjih meril:
| (a) | ugleda predlaganega pridobitelja; |
| (b) | ugleda, znanja, veščin in izkušenj vseh oseb, ki bodo zaradi predlagane pridobitve vodile dejavnost ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (c) | finančne trdnosti predlaganega pridobitelja, zlasti v zvezi z vrsto načrtovanih in opravljanih poslov ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, na katero se nanaša predlagana pridobitev; |
| (d) | ali bo ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi lahko izpolnil in še naprej izpolnjeval določbe tega naslova; |
| (e) | ali obstajajo razlogi za utemeljen sum, da gre ali je šlo v zvezi s predlagano pridobitvijo za pranje denarja ali financiranje terorizma v smislu člena 1(3) oziroma (5) Direktive (EU) 2015/849 ali za poskus tega ali da predlagana pridobitev lahko poveča tveganje za to. |
2. Pristojni organ lahko nasprotuje predlagani pridobitvi samo, kadar za to obstajajo utemeljeni razlogi na podlagi meril iz odstavka 1 tega člena ali kadar so informacije, predložene v skladu s členom 83(4), nepopolne ali napačne.
3. Države članice ne določijo nobenih predhodnih pogojev glede obsega kvalificiranega deleža, ki ga je treba pridobiti na podlagi te uredbe, niti ne dovolijo svojim pristojnim organom, da preučijo predlagano pridobitev v smislu gospodarskih potreb trga.
4. ESMA v tesnem sodelovanju z EBA pripravi osnutke regulativnih tehničnih standardov, s katerimi določi natančno vsebino informacij, ki so potrebne za izvedbo ocene iz člena 83(4), prvi odstavek. Zahtevane informacije so relevantne za skrbno oceno, sorazmerne in prilagojene naravi predlaganega pridobitelja in predlagani pridobitvi iz člena 83(1).
ESMA osnutke regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo za dopolnitev te uredbe s sprejetjem regulativnih tehničnih standardov iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členi 10 do 14 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
POGLAVJE 5
Pomembni ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi
Člen 85
Opredelitev pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi
1. Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi se šteje za pomembnega, če ima v Uniji v povprečju vsaj 15 milijonov aktivnih uporabnikov v enem koledarskem letu, pri čemer se povprečje izračuna kot povprečje dnevnega števila aktivnih uporabnikov v preteklem koledarskem letu.
2. ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi svoje pristojne organe uradno obvestijo v dveh mesecih po tem, ko dosežejo število aktivnih uporabnikov, določeno v odstavku 1. Kadar se pristojni organ strinja, da je prag iz odstavka 1 dosežen, o tem uradno obvesti ESMA.
3. Brez poseganja v odgovornosti pristojnih organov na podlagi te uredbe pristojni organi matičnih držav članic odboru nadzornikov ESMA vsako leto predložijo posodobljene informacije o naslednjem razvoju na področju nadzora nad pomembnimi ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi:
| (a) | tekočih ali zaključenih postopkih izdaje dovoljenja iz člena 59; |
| (b) | tekočih ali zaključenih postopkih odvzema dovoljenj iz člena 64; |
| (c) | izvajanju nadzornih pooblastil iz člena 94(1), prvi pododstavek, točke (b), (c), (e), (f), (g), (y) in (aa). |
Pristojni organ matične države članice lahko odboru nadzornikov ESMA predloži pogostejše posodobitve ali ga uradno obvesti, preden pristojni organ matične države članice sprejme katero koli odločitev v zvezi s prvim pododstavkom, točka (a), (b) ali (c).
4. Obveščanju iz odstavka 3, drugi pododstavek, lahko sledi izmenjava mnenj v odboru nadzornikov ESMA.
5. ESMA lahko, kadar je ustrezno, uporabi svoja pooblastila na podlagi členov 29, 30, 31 in 31b Uredbe (EU) št. 1095/2010.
NASLOV VI
PREPREČEVANJE IN PREPOVED ZLORABE TRGA, KI VKLJUČUJE KRIPTOSREDSTVA
Člen 88
Javno razkritje notranjih informacij
1. Izdajatelji, ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, čim prej obvestijo javnost o notranjih informacijah iz člena 87, ki jih neposredno zadevajo, na način, ki javnosti omogoča hiter dostop ter popolno, pravilno in pravočasno oceno informacij. Izdajatelji, ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, razkritja notranjih informacij javnosti ne kombinirajo s trženjem svojih dejavnosti. Izdajatelji, ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, na svojem spletišču objavijo in vsaj pet let hranijo vse notranje informacije, ki jih morajo razkriti javnosti.
2. Izdajatelji, ponudniki in osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, lahko na lastno odgovornost odložijo razkritje notranjih informacij iz člena 87 javnosti, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
| (a) | takojšnje razkritje bi najverjetneje ogrozilo upravičene interese izdajateljev, ponudnikov ali oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje; |
| (b) | odložitev razkritja verjetno ne bi zavajala javnosti; |
| (c) | izdajatelji, ponudniki ali osebe, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, lahko zagotovijo zaupnost teh informacij. |
3. Kadar je izdajatelj, ponudnik ali oseba, ki je zaprosila za uvrstitev v trgovanje, odložila razkritje notranjih informacij v skladu z odstavkom 2, obvesti pristojni organ, da je bilo razkritje informacij odloženo, in pisno obrazloži, kako so bili izpolnjeni pogoji iz odstavka 2, in sicer takoj po razkritju informacij javnosti. Države članice lahko namesto tega določijo, da se taka obrazložitev predloži le na zahtevo pristojnega organa.
4. Za zagotovitev enotnih pogojev uporabe tega člena ESMA pripravi osnutke izvedbenih tehničnih standardov za določitev tehničnih sredstev za:
| (a) | ustrezno javno razkritje notranjih informacij iz odstavka 1 in |
| (b) | odložitev razkritja notranjih informacij javnosti iz odstavkov 2 in 3. |
ESMA osnutke izvedbenih tehničnih standardov iz prvega pododstavka Komisiji predloži do 30. junija 2024.
Na Komisijo se prenese pooblastilo, da sprejme izvedbene tehnične standarde iz prvega pododstavka tega odstavka v skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1095/2010.
Člen 94
Pooblastila pristojnih organov
1. Da lahko pristojni organi izvajajo svoje naloge iz naslovov II do VI te uredbe, imajo v skladu z nacionalnim pravom vsaj naslednja nadzorna in preiskovalna pooblastila:
| (a) | od vsake osebe lahko zahtevajo, naj zagotovi informacije in dokumente, za katere pristojni organi menijo, da bi lahko bili pomembni za opravljanje njihovih nalog; |
| (b) | vsakokrat, kadar obstajajo utemeljeni razlogi za sum, da je bila kršena ta uredba, lahko začasno za največ 30 zaporednih delovnih dni prekinejo opravljanje storitev v zvezi s kriptosredstvi ali od zadevnega ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi zahtevajo, naj začasno prekine opravljanje teh storitev; |
| (c) | prepovejo lahko opravljanje storitev v zvezi s kriptosredstvi, kadar ugotovijo, da je bila kršena ta uredba; |
| (d) | razkrijejo lahko vse bistvene informacije, ki bi lahko vplivale na opravljanje zadevnih storitev v zvezi s kriptosredstvi, ali od ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi zahtevajo, naj razkrije te informacije, da se zagotovi zaščita interesov strank, zlasti malih imetnikov, ali nemoteno delovanje trga; |
| (e) | objavijo lahko dejstvo, da ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi ne izpolnjuje svojih obveznosti; |
| (f) | začasno lahko prekinejo opravljanje storitev v zvezi s kriptosredstvi ali od ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi zahtevajo, naj začasno prekine opravljanje teh storitev, kadar pristojni organi menijo, da je položaj ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi tak, da bi opravljanje storitve v zvezi s kriptosredstvi škodilo interesom strank, zlasti malih imetnikov; |
| (g) | zahtevajo lahko, da se obstoječe pogodbe prenesejo na drugega ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, kadar se ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi odvzame dovoljenje v skladu s členom 64, pod pogojem, da se stranke in ponudnik storitev, na katerega naj se pogodbe v zvezi s kriptosredstvi prenesejo, o tem dogovorijo; |
| (h) | kadar obstaja razlog za domnevo, da oseba opravlja storitve v zvezi s kriptosredstvi brez dovoljenja, lahko odredijo takojšnje prenehanje dejavnosti brez predhodnega opozorila ali določitve roka; |
| (i) | od ponudnikov, oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ali ponudnikov žetonov, vezanih na sredstva, ali e-denarnih žetonov, zahtevajo, naj spremenijo svojo belo knjigo o kriptosredstvu ali dodatno spremenijo svojo spremenjeno belo knjigo o kriptosredstvu, kadar ugotovijo, da bela knjiga o kriptosredstvu ali spremenjena knjiga o kriptosredstvu ne vsebuje informacij, ki so zahtevane v skladu s členom 6, 19 ali 51; |
| (j) | od ponudnikov, oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ali izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, ali e-denarnih žetonov zahtevajo, da spremenijo svoja tržna sporočila, kadar ugotovijo, da tržna sporočila ne izpolnjujejo zahtev iz členov 7, 29 ali 53 te uredbe; |
| (k) | od ponudnikov ali oseb, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ali izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, ali e-denarnih žetonov lahko zahtevajo, naj v svoje bele knjige o kriptosredstvu vključijo dodatne informacije, kadar je to potrebno za finančno stabilnost ali zaščito interesov imetnikov kriptosredstev, zlasti malih imetnikov; |
| (l) | začasno lahko prekinejo javno ponudbo ali uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi za največ 30 zaporednih delovnih dni vsakokrat, ko utemeljeno sumijo, da se krši ta uredba; |
| (m) | prepovejo lahko ponudbo javnosti ali uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, kadar ugotovijo, da je bila kršena ta uredba, ali kadar obstajajo utemeljeni razlogi za sum, da se bo kršila; |
| (n) | vsakokrat, kadar obstajajo utemeljeni razlogi za sum, da je bila kršena ta uredba, lahko začasno za največ 30 zaporednih delovnih dni prekinejo trgovanje s kriptosredstvi ali od ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravlja platformo za trgovanje s kriptosredstvi, zahtevajo, naj začasno prekine opravljanje teh storitev; |
| (o) | prepovejo trgovanje s kriptosredstvi na platformi za trgovanje s kriptosredstvi, kadar ugotovijo, da je bila kršena ta uredba ali kadar obstajajo utemeljeni razlogi za sum, da se bo kršila; |
| (p) | začasno prekinejo ali prepovejo tržna sporočila, kadar obstajajo razlogi za utemeljen sum, da je bila kršena ta uredba; |
| (q) | vsakokrat, kadar obstajajo razlogi za utemeljen sum, da je bila kršena ta uredba, lahko od ponudnikov, oseb, ki zaprosijo za uvrstitev kriptosredstev v trgovanje, izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, ali e-denarnih žetonov ali ustreznih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi zahtevajo, da prekinejo ali za največ 30 zaporednih delovnih dni začasno prekinejo tržna sporočila; |
| (r) | objavijo lahko dejstvo, da ponudnik ali oseba, ki zaprosi za uvrstitev kriptosredstva v trgovanje, ali izdajatelj žetona, vezanega na sredstva, ali e-denarnega žetona, ne izpolnjuje svojih obveznosti na podlagi te uredbe; |
| (s) | razkrijejo lahko vse bistvene informacije, ki lahko vplivajo na oceno kriptosredstev, ki so javno ponujena ali uvrščena v trgovanje, ali pa takšno razkritje zahtevajo od ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev kriptosredstva v trgovanje, ali izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, ali e-denarnega žetona, da se zagotovi zaščita interesov imetnikov kriptosredstev, zlasti malih imetnikov, ali nemoteno delovanje trga; |
| (t) | kadar menijo, da je položaj ponudnika, osebe, ki zaprosi za uvrstitev kriptosredstva v trgovanje, ali izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, ali e-denarnega žetona tak, da bi trgovanje škodilo interesom imetnikov kriptosredstev, predvsem malih imetnikov, začasno prekinejo ali od zadevnega ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki upravlja platformo za trgovanje s kriptosredstvi, zahtevajo, naj začasno prekine trgovanje s kriptosredstvi; |
| (u) | kadar obstaja razlog za domnevo, da oseba izdaja žetone, vezane na sredstva, ali e-denarne žetone brez dovoljenja ali da oseba ponuja kriptosredstva ali je zaprosila za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni, brez bele knjige o kriptosredstvu, o kateri je predložila uradno obvestilo v skladu s členom 8, lahko odredijo takojšnje prenehanje dejavnosti brez predhodnega opozorila ali določitve roka; |
| (v) | sprejmejo katere koli ukrepe, s katerimi zagotovijo, da ponudnik ali oseba, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje s kriptosredstvi izdajatelj žetona, vezanega na sredstva, ali e-denarnega žetona ali ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi izpolnjuje zahteve iz te uredbe, vključno z zahtevo po prenehanju vseh dejavnosti ali ravnanj, za katere pristojni organi menijo, da so v nasprotju s to uredbo; |
| (w) | izvajajo lahko inšpekcijske preglede ali preiskave na kraju samem, in sicer na krajih, ki niso zasebna prebivališča fizičnih oseb, in za ta namen vstopijo v prostore, da pridobijo dostop do dokumentov in drugih podatkov v kakršni koli obliki; |
| (x) | oddajo preverjanje ali preiskave v zunanje izvajanje revizorjem ali strokovnjakom; |
| (y) | zahtevajo umik fizične osebe iz upravljalnega organa izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, ali ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (z) | od katere koli osebe lahko zahtevajo, da sprejme ukrepe za zmanjšanje velikosti pozicije ali izpostavljenosti kriptosredstvom; |
| (aa) | kadar ni na voljo nobene druge učinkovite poti, da bi se doseglo prenehanje kršitve te uredbe, in da se prepreči nevarnost resnega oškodovanja interesov strank ali imetnikov kriptosredstev, sprejmejo vse potrebne ukrepe, vključno na način, da od tretje osebe ali javnega organa zahtevajo izvedbo takih ukrepov, za:
|
| (ab) | od izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, ali e-denarnega žetona, v skladu s členom 23(4), 24(3) ali 58(3) zahtevajo, da uvede najmanjšo nominalno vrednost ali omeji izdani znesek. |
2. Nadzorna in preiskovalna pooblastila, ki se izvajajo v zvezi s ponudniki, osebami, ki zaprosijo za uvrstitev v trgovanje, izdajatelji in ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ne posegajo v pooblastila, podeljena istim ali drugim nadzornim organom v zvezi s temi subjekti, vključno s pooblastili, podeljenimi zadevnim pristojnim organom na podlagi določb nacionalnega prava, s katerim se prenaša Direktiva 2009/110/ES, in pooblastili za bonitetni nadzor, podeljenimi ECB na podlagi Uredbe (EU) št. 1024/2013.
3. Da lahko pristojni organi izpolnjujejo svoje naloge iz naslova VI, imajo v skladu z nacionalnim pravom poleg pooblastil iz odstavka 1 vsaj naslednja nadzorniška in preiskovalna pooblastila:
| (a) | imajo dostop do kakršnega koli dokumenta in podatkov v kakršni koli obliki in prejmejo ali dobijo njegove kopije; |
| (b) | naročijo ali zahtevajo lahko informacije od vseh oseb, vključno z osebami, ki so se naknadno pridružile prenosu naročil ali izvajanju zadevnih poslov, in njihovih naročnikov, ter lahko po potrebi te osebe povabijo na zaslišanje in jih zaslišijo, da bi pridobili informacije; |
| (c) | vstopijo lahko v prostore fizičnih in pravnih oseb, da zasežejo dokumente in podatke v kateri koli obliki, na podlagi utemeljenega suma, da bi lahko bili dokumenti ali podatki, povezani z vsebino inšpekcijskega pregleda ali preiskave, pomembni za dokazovanje primera trgovanja na podlagi notranjih informacij ali tržne manipulacije; |
| (d) | predložijo lahko zadeve v kazenski pregon; |
| (e) | zahtevajo lahko, kolikor to dovoljuje nacionalno pravo, obstoječe zapise podatkov o telefonskem in podatkovnem prometu, ki jih ima telekomunikacijski operater, kadar obstaja utemeljen sum o kršitvi in kadar so lahko taki zapisi pomembni za preiskovanje kršitev členov 88 do 91; |
| (f) | zahtevajo lahko začasno zamrznitev ali odvzem premoženja ali oboje; |
| (g) | zahtevajo lahko začasno prepoved izvajanja poklicne dejavnosti; |
| (h) | sprejmejo lahko vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da bo javnost pravilno obveščena, med drugim s popravkom napačnih ali zavajajočih razkritih informacij, pri čemer lahko med drugim od ponudnika, osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ali izdajatelja ali druge osebe, ki je objavila ali razširjala netočne ali zavajajoče informacije, zahtevajo, naj objavi popravek. |
4. Pristojni organ lahko na podlagi nacionalnega prava po potrebi zaprosi ustrezno sodišče, naj sprejme odločitev o uporabi pooblastil iz odstavkov 1 in 2.
5. Pristojni organi izvajajo pooblastila iz odstavkov 1 in 2 na katerega koli od naslednjih načinov:
| (a) | neposredno; |
| (b) | v sodelovanju z drugimi organi, vključno z organi, pristojnimi za preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma ter boj proti njima; |
| (c) | v okviru svoje pristojnosti s prenosom pooblastil na organe iz točke (b); |
| (d) | z vložitvijo zahtevka pri pristojnih sodiščih. |
6. Države članice zagotovijo, da so vzpostavljeni ustrezni ukrepi, na podlagi katerih lahko pristojni organi izvajajo nadzorniška in preiskovalna pooblastila, ki jih potrebujejo za opravljanje svojih dolžnosti.
7. Za osebo, ki v skladu s to uredbo daje na razpolago informacije pristojnemu organu, se ne šteje, da krši kakršne koli omejitve o razkritju informacij, ki so uvedene s pogodbo ali zakoni in drugimi predpisi, in zanjo ne velja nobena odgovornost v zvezi s takim uradnim obveščanjem.
Člen 111
Upravne kazni in drugi upravni ukrepi
1. Brez poseganja v kazenske sankcije in v nadzorna in preiskovalna pooblastila pristojnih organov, navedenih v členu 94, države članice v skladu z nacionalnim pravom zagotovijo, da so pristojni organi pooblaščeni za sprejemanje ustreznih upravnih kazni in drugih upravnih ukrepov vsaj za naslednje kršitve:
| (a) | kršitve členov 4 do 14; |
| (b) | kršitve členov 16, 17, 19, 22, 23, 25, členov 27 do 41, členov 46 in 47; |
| (c) | kršitve členov 48 do 51, členov 53, 54 in 55; |
| (d) | kršitve členov 59, 60, 64 in členov 65 do 83; |
| (e) | kršitve členov 88 do 92; |
| (f) | nesodelovanje ali neskladno ravnanje v preiskavi, inšpekcijskem pregledu ali zahtevi iz člena 94(3). |
Države članice se do 30. junija 2024 lahko odločijo, da ne bodo določile pravil o upravnih kaznih, za kršitve iz prvega pododstavka, točke (a), (b), (c), (d) ali (e), za katere v njihovem nacionalnem pravu že veljajo kazenske sankcije. V tem primeru države članice uradno podrobno obvestijo Komisijo, ESMA in EBA o zadevnih delih kazenskega prava.
Države članice do 30. junija 2024 uradno podrobno obvestijo Komisijo, EBA in ESMA o pravilih iz prvega in drugega pododstavka. Komisijo, ESMA in EBA brez odlašanja tudi uradno obvestijo o vseh poznejših spremembah teh pravil.
2. Države članice v skladu s svojim nacionalnim pravom zagotovijo, da so pristojni organi v zvezi s kršitvami iz odstavka 1, prvi pododstavek, točke (a) do (d) pooblaščeni, da naložijo vsaj naslednje upravne kazni in druge upravne ukrepe:
| (a) | javno izjavo, v kateri je navedena odgovorna fizična ali pravna oseba in narava kršitve; |
| (b) | odredbo, ki od odgovorne fizične ali pravne osebe zahteva, da preneha z ravnanjem, ki predstavlja kršitev, in da tega ravnanja več ne ponovi; |
| (c) | najvišje upravne globe v višini vsaj dvakratnega zneska pridobljenega dobička ali preprečene izgube zaradi kršitve, kadar ju je mogoče določiti, tudi če presega najvišje zneske, določene za fizične osebe v točki (d) tega odstavka oziroma za pravne osebe v odstavku 3; |
| (d) | v primeru fizične osebe najvišje upravne globe v višini najmanj 700 000 EUR oziroma v državah članicah, katerih uradna valuta ni euro, ustrezne vrednosti v uradni valuti 29. junija 2023. |
3. Države članice v skladu s svojim nacionalnim pravom zagotovijo, da so pristojni organi pooblaščeni, da v zvezi s kršitvami, ki jih storijo pravne osebe, naložijo najvišje upravne globe v višini vsaj:
| (a) | 5 000 000 EUR oziroma v državah članicah, katerih uradna valuta ni euro, ustrezne vrednosti v uradni valuti 29. junija 2023 za kršitve iz odstavka 1, prvi pododstavek, točke (a) do (d); |
| (b) | 3 % skupnega letnega prometa zadevne pravne osebe glede na najnovejše razpoložljive računovodske izkaze, ki jih je odobril upravljalni organ, za kršitve iz odstavka 1, prvi pododstavek, točka (a); |
| (c) | 5 % skupnega letnega prometa zadevne pravne osebe glede na najnovejše razpoložljive računovodske izkaze, ki jih je odobril upravljalni organ, za kršitve iz odstavka 1, prvi pododstavek, točka (d); |
| (d) | 12,5 % skupnega letnega prometa zadevne pravne osebe glede na najnovejše razpoložljive računovodske izkaze, ki jih je odobril upravljalni organ, za kršitve iz odstavka 1, prvi pododstavek, točki (b) in (c). |
Kadar je pravna oseba iz prvega pododstavka, točke (a) do (d), nadrejeno podjetje ali odvisno podjetje nadrejenega podjetja, ki mora pripraviti konsolidirane računovodske izkaze v skladu z Direktivo 2013/34/EU, je zadevni skupni letni promet enak skupnemu letnemu prometu ali ustrezni vrsti prihodka v skladu z veljavnim pravom Unije na področju računovodstva glede na najnovejše razpoložljive konsolidirane računovodske izkaze, ki jih je potrdil upravljalni organ končnega nadrejenega podjetja.
4. Poleg upravnih kazni in drugih upravnih ukrepov ter upravnih glob iz odstavkov 2 in 3 države članice v skladu z nacionalnim pravom zagotovijo, da so pristojni organi pooblaščeni, da v primeru kršitev iz odstavka 1, prvi pododstavek, točka (d), izrečejo začasno prepoved, ki kateremu koli članu upravljalnega organa ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ali kateri koli drugi fizični osebi, odgovorni za kršitev, preprečuje opravljanje poslovodne funkcije pri ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi.
5. Države članice v skladu s svojim nacionalnim pravom zagotovijo, da so v primeru kršitev iz odstavka 1, prvi pododstavek, točka (e), pristojni organi pooblaščeni, da naložijo vsaj naslednje upravne kazni in sprejmejo vsaj naslednje upravne ukrepe:
| (a) | javno izjavo, v kateri je navedena odgovorna fizična ali pravna oseba in narava kršitve; |
| (b) | odredbo, ki od odgovorne fizične ali pravne osebe zahteva, da preneha z ravnanjem, ki predstavlja kršitev, in da tega ravnanja več ne ponovi; |
| (c) | povrnitev dobička, pridobljenega s kršitvijo, ali izgube zaradi kršitve, kadar ju je mogoče določiti; |
| (d) | odvzem ali začasni odvzem dovoljenja za ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (e) | začasno prepoved, ki kateremu koli članu upravljalnega organa ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ali kateri koli drugi fizični osebi, odgovorni za kršitev, preprečuje opravljanje poslovodne funkcije pri ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (f) | v primeru ponovne kršitve člena 89, 90, 91 ali 92, vsaj desetletno prepoved, ki kateremu koli članu upravljalnega organa ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ali kateri koli drugi fizični osebi, odgovorni za kršitev, preprečuje opravljanje poslovodne funkcije pri ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (g) | začasno prepoved kateremu koli članu upravljalnega organa ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ali kateri koli drugi fizični osebi, odgovorni za kršitev, da posluje za svoj račun; |
| (h) | najvišje upravne globe v višini vsaj trikratnega zneska pridobljenega dobička ali preprečene izgube zaradi kršitve, kadar ju je mogoče določiti, tudi če presega najvišje zneske iz točke (i) ali (j), kot je ustrezno; |
| (i) | v zvezi s fizično osebo najvišje upravne globe v višini najmanj 1 000 000 EUR za kršitve člena 88 in 5 000 000 EUR za kršitve členov 89 do 92 oziroma v državah članicah, katerih uradna valuta ni euro, ustrezne vrednosti v uradni valuti 29. junija 2023; |
| (j) | v zvezi s pravnimi osebami najvišje upravne globe v višini najmanj 2 500 000 EUR za kršitve člena 88 in 15 000 000 EUR za kršitve členov 89 do 92 oziroma 2 % skupnega letnega prometa pravne osebe glede na najnovejše razpoložljive računovodske izkaze, ki jih je potrdil upravljalni organ, za kršitve člena 88 in 15 % za kršitve členov 89 do 92, oziroma v državah članicah, katerih uradna valuta ni euro, ustrezne vrednosti v uradni valuti 29. junija 2023. |
Kadar je pravna oseba nadrejeno podjetje ali odvisno podjetje nadrejenega podjetja, ki mora pripraviti konsolidirane računovodske izkaze v skladu z Direktivo 2013/34/EU, je za namene točke (j) prvega pododstavka zadevni skupni letni promet enak skupnemu letnemu prometu ali ustrezni vrsti prihodka v skladu z veljavnim pravom Unije na področju računovodstva glede na najnovejše razpoložljive konsolidirane računovodske izkaze, ki jih je potrdil upravljalni organ končnega nadrejenega podjetja.
6. Države članice lahko na te pristojne organe prenesejo druga pooblastila poleg tistih iz odstavkov 2 do 5 in lahko določijo kazni, višje od tistih iz navedenih odstavkov, za fizične in pravne osebe, odgovorne za kršitev.
Člen 140
Poročili o uporabi te uredbe
1. Komisija do 30. junija 2027 po posvetovanju z EBA in ESMA Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o uporabi te uredbe ter, kadar je ustrezno, priloži zakonodajni predlog. Vmesno poročilo se predloži do 30. junija 2025, kadar je ustrezno pa se mu priloži zakonodajni predlog.
2. Poročili iz odstavka 1 vsebujeta:
| (a) | število izdanih kriptosredstev v Uniji, število belih knjig o kriptosredstvu, ki so bile predložene pristojnim organom, ali so bili ti o njih obveščeni, vrsto izdanih kriptosredstev in njihovo tržno kapitalizacijo ter število kriptosredstev, uvrščenih v trgovanje; |
| (b) | opis izkušnje s klasifikacijo kriptosredstev, vključno z možnimi razhajanji v pristopih pristojnih organov; |
| (c) | oceno nujnosti uvedbe mehanizma za odobritev belih knjig o kriptosredstvu za kriptosredstva, ki niso žetoni, vezani na sredstva, ali e-denarni žetoni; |
| (d) | oceno števila rezidentov Unije, ki uporabljajo kriptosredstva, izdana v Uniji, ali vlagajo vanje; |
| (e) | kadar je mogoče, oceno števila rezidentov Unije, ki uporabljajo kriptosredstva, ki so bila izdana zunaj Unije, ali vlagajo vanje, in pojasnilo v zvezi z dostopnostjo tovrstnih podatkov; |
| (f) | število in vrednost goljufij, prevar, vdorov, primerov, ko so bila kriptosredstva uporabljena pri napadih z izsiljevalskim programjem, kibernetskih napadov tatvin ali izgub kriptosredstev, prijavljenih v Uniji, vrste goljufivega ravnanja, število pritožb, ki so jih prejeli ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi in izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, število pritožb, ki so jih prejeli pristojni organi, in na kaj so se prejete pritožbe nanašale; |
| (g) | število izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, in analizo kategorij rezervnih sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg plačil v žetonih, vezanih na sredstva; |
| (h) | število izdajateljev pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, in analizo kategorij rezervnih sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg plačil, izvedenih v pomembnih žetonih, vezanih na sredstva; |
| (i) | število izdajateljev e-denarnih žetonov, ter analizo uradnih valut, na katere so vezani e-denarni žetoni, velikost rezerv sredstev in obseg plačil, izvedenih v e-denarnih žetonih; |
| (j) | število izdajateljev pomembnih e-denarnih žetonov, ter analizo uradnih valut, na katere so vezani pomembni e-denarni žetoni, za institucije za izdajo elektronskega denarja, ki izdajajo pomembne e-denarne žetone, pa analizo kategorij rezervnih sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg plačil, izvedenih v e-denarnih žetonih; |
| (k) | število pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (l) | oceno delovanja trgov kriptosredstev v Uniji, vključno z razvojem trga in trendi, ob upoštevanju izkušenj nadzornih organov, števila pooblaščenih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi in njihovega povprečnega tržnega deleža; |
| (m) | oceno ravni varstva imetnikov kriptosredstev in strank ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, zlasti malih imetnikov; |
| (n) | oceno goljufivih tržnih sporoči in prevar v zvezi s kriptosredstvi, ki se pojavljajo prek družbenih omrežij; |
| (o) | oceno zahtev, ki se uporabljajo za izdajatelje kriptosredstev in ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi, ter njihovega vpliva na operativno odpornost, celovitost trga, finančno stabilnost ter varstvo strank in imetnikov kriptosredstev; |
| (p) | oceno uporabe člena 81 in možnosti uvedbe preskusov ustreznosti v člene 78, 79 in 80, da bi bolje zaščitili stranke ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, zlasti male imetnike; |
| (q) | oceno, ali je področje uporabe storitev v zvezi s kriptosredstev, ki jih zajema ta uredba, ustrezno in ali je potrebna kakršna koli prilagoditev opredelitev iz te uredbe ter ali je treba na področje uporabe te uredbe vključiti dodatne inovativne oblike kriptosredstev; |
| (r) | oceno, ali so bonitetne zahteve za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi ustrezne in ali bi jih bilo treba uskladiti z zahtevami glede ustanovnega kapitala in kapitala, ki se uporabljajo za investicijska podjetja, na podlagi Uredbe (EU) 2019/2033 Evropskega parlamenta in Sveta (46) in Direktive (EU) 2019/2034 Evropskega parlamenta in Sveta (47); |
| (s) | oceno ustreznosti pragov za razvrstitev žetonov, vezanih na sredstva, in e-denarnih žetonov kot pomembnih, kot so določeni v členu 43(1), točke (a), (b) in (c), ter oceno, ali bi bilo treba te pragove redno ocenjevati; |
| (t) | oceno razvoja decentraliziranega financiranja na trgih kriptosredstev in ustrezne regulativne obravnave decentraliziranih sistemov kriptosredstev; |
| (u) | oceno ustreznosti pragov, na podlagi katerih se na podlagi člena 85 ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi štejejo za pomembne, in oceno, ali bi bilo treba te pragove redno ocenjevati; |
| (v) | oceno, ali bi bilo treba na podlagi te uredbe vzpostaviti sistem enakovrednosti za subjekte, ki opravljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, izdajatelje žetonov, vezanih na sredstva, ali izdajatelje e-denarnih žetonov iz tretjih držav; |
| (w) | oceno, ali so izjeme iz členov 4 in 16 ustrezne; |
| (x) | oceno učinka te uredbe na pravilno delovanje notranjega trga za kriptosredstva, vključno z vsemi učinki na dostop MSP do financiranja ter na razvoj novih plačilnih sredstev, vključno s plačilnimi instrumenti; |
| (y) | opis razvoja poslovnih modelov in tehnologij na trgih kriptosredstev s posebnim poudarkom na okoljskem in podnebnem vplivu novih tehnologij ter oceno možnosti politike in po potrebi vseh dodatnih ukrepov, ki bi lahko bili upravičeni za ublažitev podnebnih in drugih z okoljem povezanih škodljivih vplivov tehnologij, ki se uporabljajo na trgih kriptosredstev, zlasti mehanizmov soglasja, ki se uporabljajo za potrjevanje transakcij s kriptosredstvi; |
| (z) | oceno, ali so potrebne kakršne koli spremembe ukrepov iz te uredbe, da se zagotovijo varstvo strank in imetnikov kriptosredstev, celovitost trga in finančna stabilnost; |
| (aa) | uporabo upravnih sankcij in drugih upravnih ukrepov; |
| (ab) | oceno sodelovanja med pristojnimi organi, EBA, ESMA, centralnimi bankami in drugimi zadevnimi organi, tudi kar zadeva interakcijo med njihovimi odgovornostmi ali nalogami, ter oceno prednosti in slabosti tega, da so pristojni organi držav članic in EBA na podlagi te uredbe odgovorni za nadzor; |
| (ac) | oceno sodelovanja med pristojnimi organi in ESMA pri nadzoru pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi ter oceno prednosti in slabosti tega, da so pristojni organi držav članic in ESMA na podlagi te uredbe odgovorni za nadzor pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (ad) | stroške skladnosti s to uredbo za izdajatelje kriptosredstev, ki niso žetoni, vezani na sredstva, in e-denarni žetoni, kot odstotek zneska, zbranega z izdajami kriptosredstev; |
| (ae) | stroške skladnosti s to uredbo za izdajatelje žetonov, vezanih na sredstva, in izdajateljev e-denarnih žetonov kot odstotek njihovih operativnih stroškov; |
| (af) | stroške skladnosti s to uredbo za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi kot odstotek njihovih operativnih stroškov; |
| (ag) | število in znesek upravnih glob in kazenskih sankcij, ki so jih pristojni organi in EBA naložili za kršitve te uredbe. |
3. Poročili iz odstavka 1 tega člena, kadar je ustrezno, vključujeta tudi nadaljevanje o temah, ki so obravnavane v poročilih iz členov 141 in 142.
Člen 141
Letno poročilo ESMA o razvoju trga
ESMA v tesnem sodelovanju z EBA do 31. decembra 2025 in nato vsako leto Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o uporabi te uredbe in razvoju na trgih kriptosredstev. Poročilo se objavi.
Poročilo vsebuje naslednje:
| (a) | število izdanih kriptosredstev v Uniji, število belih knjig o kriptosredstvu, ki so bile predložene pristojnim organom ali so bili ti o njih uradno obveščeni, vrsto izdanih kriptosredstev in njihovo tržno kapitalizacijo ter število kriptosredstev, uvrščenih v trgovanje; |
| (b) | število izdajateljev žetonov, vezanih na sredstva, analizo kategorij rezervnih sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg poslov z žetoni, vezanimi na sredstva; |
| (c) | število izdajateljev pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, analizo kategorij rezervnih sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg poslov s pomembnimi žetoni, vezanimi na sredstva; |
| (d) | število izdajateljev e-denarnih žetonov, analizo uradnih valut, na katere so vezani e-denarni žetoni, sestavo in velikost sredstev, deponiranih ali vloženih v skladu s členom 5, in obseg plačil v e-denarnih žetonih; |
| (e) | število izdajateljev pomembnih e-denarnih žetonov, analizo uradnih valut, na katere so vezani pomembni e-denarni žetoni, in za institucije, ki izdajajo pomembne e denarne žetone, analizo kategorij rezervni sredstev, velikost rezerv sredstev in obseg plačil, opravljenih v pomembnih e-denarnih žetonih; |
| (f) | število ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi in število pomembnih ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi; |
| (g) | oceno števila rezidentov Unije, ki uporabljajo kriptosredstva, izdana v Uniji, ali vlagajo vanje; |
| (h) | kadar je mogoče, oceno števila rezidentov Unije, ki uporabljajo kriptosredstva, ki so bila izdana zunaj Unije, ali vlagajo vanje, in pojasnilo v zvezi z razpoložljivostjo podatkov v zvezi s tem; |
| (i) | evidentiranje geografskih lokacij in kakovosti postopkov, ki se nanašajo na poznavanje strank in skrbno preverjanje strank, neregistriranih borz, ki rezidentom Unije zagotavljajo storitve v zvezi s kriptosredstvi, vključno s številom borz, katerih sedež ni jasno naveden, in številom borz v jurisdikcijah, ki so na seznamu tretjih držav z visokim tveganjem za namene pravil Unije o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma ali na seznamu jurisdikcij, ki niso pripravljene davčno sodelovati, pri čemer se jih razvrsti glede na stopnjo skladnosti z ustreznimi postopki v zvezi s poznavanjem strank; |
| (j) | delež transakcij s kriptosredstvi, ki se izvršijo prek ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi ali nepooblaščenega ponudnika storitev ali medsebojne izmenjave, in obseg njihovih transakcij; |
| (k) | število in vrednost goljufij, prevar, vdorov, primerov, ko so bila kriptosredstva uporabljena pri napadih z izsiljevalskim programjem, kibernetskih napadov, tatvin in izgub kriptosredstev, prijavljenih v Uniji, vrste goljufivega ravnanja, število pritožb, ki so jih prejeli ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi in izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, število pritožb, ki so jih prejeli pristojni organi, in na kaj so se prejete pritožbe nanašale; |
| (l) | število pritožb, ki so jih ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, izdajatelji in pristojni organi prejeli v zvezi z netočnimi in zavajajočimi informacijami, navedenimi v belih knjigah o kriptosredstvu ali v tržnih sporočilih, vključno s tistimi, ki se razširjajo prek platform družbenih medijev; |
| (m) | možni pristopi in možnosti, ki temeljijo na najboljših praksah in poročilih ustreznih mednarodnih organizacij, za zmanjšanje tveganja izogibanja tej uredbi, vključno glede storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki jih akterji iz tretjih držav v Uniji opravljajo brez dovoljenja. |
Pristojni organi predložijo ESMA informacije, ki jih potrebuje za pripravo poročila. ESMA lahko za namene poročila zahteva informacije od organov za preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje kaznivih dejanj.
Člen 143
Prehodni ukrepi
1. Členi 4 do 15 se ne uporabljajo za javne ponudbe kriptosredstev, ki so se končale pred 30. decembra 2024.
2. Z odstopanjem od naslova II se za kriptosredstva, ki niso žetoni, vezani na sredstva, in e-denarni žetoni, uvrščeni v trgovanje pred 30. decembra 2024, uporabljajo samo naslednje zahteve:
| (a) | člena 7 in 9 se uporabljata za tržna sporočila, objavljena po 30. decembra 2024; |
| (b) | upravljavci platform za trgovanje do 31. decembra 2027 zagotovijo, da je bela knjiga o kriptosredstvu, kadar se to zahteva s to uredbo, pripravljena, uradno predložena, objavljena v skladu s členi 6, 8 in 9 ter posodobljena v skladu s členom 12. |
3. Z odstopanjem od člena 149(2) lahko ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki so svoje storitve opravljali v skladu z veljavnim pravom pred 30. decembrom 2024, s tem nadaljujejo do 1. julija 2026 ali dokler jim ni izdano ali zavrnjeno dovoljenje na podlagi člena 63, kar koli nastopi prej.
Države članice se lahko odločijo, da ne bodo uveljavljale prehodne ureditve za ponudnike storitev v zvezi s kriptosredstvi iz prvega pododstavka ali skrajšale njegovega trajanja, kadar menijo, da je njihov nacionalni regulativni okvir, ki se je uporabljal pred 30. decembrom 2024, manj strog od te uredbe.
Države članice do 30. junija 2024 Komisijo in ESMA uradno obvestijo, ali so uporabile možnost iz drugega pododstavka in kako dolgo je trajanje prehodne ureditve.
4. Izdajatelji žetonov, vezanih na sredstva, ki niso kreditne institucije in ki so žetone, vezane na sredstva, izdali v skladu z veljavnim pravom pred 30. junijem 2024, s tem nadaljujejo, dokler jim ni izdano ali zavrnjeno dovoljenje na podlagi člena 21, pod pogojem, da so za dovoljenje zaprosili pred 30. julijem 2024.
5. Kreditne institucije, ki so žetone, vezane na sredstva, izdale v skladu z veljavnim pravom pred 30. junijem 2024, s tem nadaljujejo, dokler bela knjiga o kriptosredstvu ni odobrena ali ni bila odobrena na podlagi člena 17, če o tem na podlagi odstavka 1 navedenega člena uradno obvestijo svoj pristojni organ pred 30. julijem 2024.
6. Z odstopanjem od členov 62 in 63 lahko države članice uporabijo poenostavljeni postopek za vloge za izdajo dovoljenja, ki jih subjekti, ki so 30. decembrom 2024 imeli dovoljenje za opravljanje storitev v zvezi s kriptosredstvi na podlagi nacionalnega prava, predložijo med 30. decembrom 2024 in 1. julijem 2026. Pristojni organi zagotovijo, da se pred izdajo dovoljenja na podlagi takih poenostavljenih postopkov upoštevata poglavji 2 in 3 naslova V.
7. EBA svoje nadzorniške odgovornosti izvaja na podlagi člena 117 od datuma uporabe delegiranih aktov iz člena 43(11).
Člen 149
Začetek veljavnosti in uporaba
1. Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
2. Ta uredba se začne uporabljati od 30. decembra 2024.
3. Z odstopanjem od odstavka 2 se naslova III in IV začneta uporabljati 30. junija 2024.
4. Z odstopanjem od odstavka 2 in 3 tega člena se členi 2(5), 3(2), 6(11) in (12), člen 14(1), drugi pododstavek, členi 17(8), 18(6) in (7), 19(10) in (11), 21(3), 22(6) in (7), 31(5), 32(5), 34(13), 35(6), 36(4), 38(5), 42(4), 43(11), 45(7) in (8), 46(6), 47(5), 51(10) in (15), 60(13) in (14), 61(3), 62(5) in (6), 63(11), 66(6), 68(10), 71(5), 72(5), 76(16), 81(15), 82(2), 84(4), 88(4), 92(2) in (3), 95(10) in (11), 96(3), 97(1), 103(8), 104(8), 105(7), 107(3) in (4), 109(8) in 119(8), 134(10) 137(3) in člen 139 začnejo uporabljati od 29. junija 2023.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 31. maja 2023
Za Evropski parlament
predsednica
R. METSOLA
Za Svet
predsednik
P. KULLGREN
(1) UL C 152, 29.4.2021, str. 1.
(2) UL C 155, 30.4.2021, str. 31.
(3) Stališče Evropskega parlamenta z dne 20. aprila 2023 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 16. maja 2023.
(4) Direktiva 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (UL L 173, 12.6.2014, str. 349).
(5) Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).
(6) Uredba (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski bančni organ) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/78/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 12).
(7) Direktiva 2014/49/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o sistemih jamstva za vloge (UL L 173, 12.6.2014, str. 149).
(8) Direktiva (EU) 2015/2366 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o plačilnih storitvah na notranjem trgu, spremembah direktiv 2002/65/ES, 2009/110/ES ter 2013/36/EU in Uredbe (EU) št. 1093/2010 ter razveljavitvi Direktive 2007/64/ES (UL L 337, 23.12.2015, str. 35).
(9) Uredba (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o določitvi splošnega okvira za listinjenje in o vzpostavitvi posebnega okvira za enostavno, pregledno in standardizirano listinjenje ter o spremembah direktiv 2009/65/ES, 2009/138/ES in 2011/61/EU ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 648/2012 (UL L 347, 28.12.2017, str. 35).
(10) Direktiva 2009/110/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti ter nadzoru skrbnega in varnega poslovanja institucij za izdajo elektronskega denarja ter o spremembah direktiv 2005/60/ES in 2006/48/ES in razveljavitvi Direktive 2000/46/ES (UL L 267, 10.10.2009, str. 7).
(11) Uredba (EU) št. 1094/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/79/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 48).
(12) Uredba Sveta (EU) št. 1024/2013 z dne 15. oktobra 2013 o prenosu posebnih nalog, ki se nanašajo na politike bonitetnega nadzora kreditnih institucij, na Evropsko centralno banko (UL L 287, 29.10.2013, str. 63).
(13) Direktiva 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o dostopu do dejavnosti kreditnih institucij in bonitetnem nadzoru kreditnih institucij, spremembi Direktive 2002/87/ES in razveljavitvi direktiv 2006/48/ES in 2006/49/ES (UL L 176, 27.6.2013, str. 338).
(14) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/29/ES z dne 11. maja 2005 o nepoštenih poslovnih praksah podjetij v razmerju do potrošnikov na notranjem trgu ter o spremembi Direktive Sveta 84/450/EGS, direktiv Evropskega parlamenta in Sveta 97/7/ES, 98/27/ES in 2002/65/ES ter Uredbe (ES) št. 2006/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah) (UL L 149, 11.6.2005, str. 22).
(15) Direktiva Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih pogojih v potrošniških pogodbah (UL L 95, 21.4.1993, str. 29).
(16) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2002/65/ES z dne 23. septembra 2002 o trženju finančnih storitev potrošnikom na daljavo in o spremembi Direktive Sveta 90/619/EGS ter direktiv 97/7/ES in 98/27/ES (UL L 271, 9.10.2002, str. 16).
(17) Uredba (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o bonitetnih zahtevah za kreditne institucije ter o spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 176, 27.6.2013, str. 1).
(18) Direktiva 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o vzpostavitvi okvira za sanacijo ter reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij ter o spremembi Direktive Sveta 82/891/EGS, ter direktiv 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU in 2013/36/EU, in uredb (EU) št. 1093/2010 in (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 173, 12.6.2014, str. 190).
(19) Uredba (EU) št. 806/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. julija 2014 o določitvi enotnih pravil in enotnega postopka za reševanje kreditnih institucij in določenih investicijskih podjetij v okviru enotnega mehanizma za reševanje in enotnega sklada za reševanje ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1093/2010 (UL L 225, 30.7.2014, str. 1).
(20) Direktiva (EU) 2015/849 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2015 o preprečevanju uporabe finančnega sistema za pranje denarja ali financiranje terorizma, spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive 2005/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta in Direktive Komisije 2006/70/ES (UL L 141, 5.6.2015, str. 73).
(21) Uredba (EU) št. 596/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o zlorabi trga (uredba o zlorabi trga) ter razveljavitvi Direktive 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter direktiv Komisije 2003/124/ES, 2003/125/ES in 2004/72/ES (UL L 173, 12.6.2014, str. 1).
(22) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(23) Direktiva (EU) 2019/1937 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2019 o zaščiti oseb, ki prijavijo kršitve prava Unije (UL L 305, 26.11.2019, str. 17).
(24) Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
(25) Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).
(26) UL C 337, 23.8.2021, str. 4.
(27) Direktiva 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (Solventnost II) (UL L 335, 17.12.2009, str. 1).
(28) Direktiva (EU) 2016/2341 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. decembra 2016 o dejavnostih in nadzoru institucij za poklicno pokojninsko zavarovanje (UL L 354, 23.12.2016, str. 37);
(29) Uredba (EU) 2019/1238 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vseevropskem osebnem pokojninskem produktu (PEPP) (UL L 198, 25.7.2019, str. 1).
(30) Uredba (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL L 166, 30.4.2004, str. 1).
(31) Uredba (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL L 284, 30.10.2009, str. 1).
(32) Direktiva 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 2004 o uskladitvi zahtev v zvezi s preglednostjo informacij o izdajateljih, katerih vrednostni papirji so sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu, in o spremembah Direktive 2001/34/ES (UL L 390, 31.12.2004, str. 38).
(33) Direktiva 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) (UL L 302, 17.11.2009, str. 32).
(34) Direktiva 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov in spremembah direktiv 2003/41/ES in 2009/65/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 1095/2010 (UL L 174, 1.7.2011, str. 1).
(35) Direktiva 97/9/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. marca 1997 o odškodninskih shemah za vlagatelje (UL L 84, 26.3.1997, str. 22).
(36) Uredba (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o prospektu, ki se objavi ob ponudbi vrednostnih papirjev javnosti ali njihovi uvrstitvi v trgovanje na reguliranem trgu, in razveljavitvi Direktive 2003/71/ES (UL L 168, 30.6.2017, str. 12).
(37) Uredba (EU) 2022/2554 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. decembra 2022 o digitalni operativni odpornosti za finančni sektor in spremembi uredb (ES) št. 1060/2009, (EU) št. 648/2012, (EU) št. 600/2014, (EU) št. 909/2014 in (EU) 2016/1011 (UL L 333, 27.12.2022, str. 1).
(38) Uredba (EU) 2017/1131 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o skladih denarnega trga (UL L 169, 30.6.2017, str. 8).
(39) Direktiva 2002/47/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. junija 2002 o dogovorih o finančnem zavarovanju (UL L 168, 27.6.2002, str. 43).
(40) Direktiva Komisije 2006/73/ES z dne 10. avgusta 2006 o izvajanju Direktive 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z organizacijskimi zahtevami in pogoji poslovanja investicijskih družb ter opredeljenimi izrazi za namene navedene direktive (UL L 241, 2.9.2006, str. 26).
(41) Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/61 z dne 10. oktobra 2014 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevo glede likvidnostnega kritja za kreditne institucije (UL L 11, 17.1.2015, str. 1).
(42) Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o letnih računovodskih izkazih, konsolidiranih računovodskih izkazih in povezanih poročilih nekaterih vrst podjetij, spremembi Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS (UL L 182, 29.6.2013, str. 19).
(43) Uredba (EU) 2022/1925 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2022 o tekmovalnih in pravičnih trgih v digitalnem sektorju ter spremembi direktiv (EU) 2019/1937 in (EU) 2020/1828 (akt o digitalnih trgih) (UL L 265, 12.10.2022, str. 1).
(44) Uredba (EU) 2021/23 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2020 o okviru za sanacijo in reševanje centralnih nasprotnih strank ter spremembi uredb (EU) št. 1095/2010, (EU) št. 648/2012, (EU) št. 600/2014, (EU) št. 806/2014 in (EU) 2015/2365 ter direktiv 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2007/36/ES, 2014/59/EU in (EU) 2017/1132 (UL L 22, 22.1.2021, str. 1).
(45) Uredba (EU) št. 909/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o izboljšanju ureditve poravnav vrednostnih papirjev v Evropski uniji in o centralnih depotnih družbah ter o spremembi direktiv 98/26/ES in 2014/65/EU ter Uredbe (EU) št. 236/2012 (UL L 257, 28.8.2014, str. 1).
(46) Uredba (EU) 2019/2033 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. novembra 2019 o bonitetnih zahtevah za investicijska podjetja ter o spremembi uredb (EU) št. 1093/2010, (EU) št. 575/2013, (EU) št. 600/2014 in (EU) št. 806/2014 (UL L 314, 5.12.2019, str. 1).
(47) Direktiva (EU) 2019/2034 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. novembra 2019 o bonitetnem nadzoru investicijskih podjetij ter o spremembi direktiv 2002/87/ES, 2009/65/ES, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU in 2014/65/EU (UL L 314, 5.12.2019, str. 64).
PRILOGA I
POSTAVKE ZA RAZKRITJE V BELI KNJIGI O KRIPTOSREDSTVU ZA KRIPTOSREDSTVA, KI NISO ŽETONI, VEZANI NA SREDSTVA, ALI E-DENARNI ŽETONI
Del A: Informacije o ponudniku ali osebi, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje
| 1. | Ime |
| 2. | Pravna oblika |
| 3. | Statutarni sedež in uprava, kadar sta različna |
| 4. | Datum registracije |
| 5. | Identifikator pravnega subjekta ali drug identifikator, ki se zahteva na podlagi veljavnega nacionalnega prava |
| 6. | Kontaktna telefonska številka in elektronski naslov ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ter podatek, v kolikšnem času vlagatelj, ki stopi v stik s tem ponudnikom ali osebo prek navedene telefonske številke ali elektronskega naslova, prejme odgovor |
| 7. | Kadar je ustrezno, ime nadrejenega podjetja |
| 8. | Identiteta, poslovni naslovi in funkcije oseb, ki so člani upravljalnega organa ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje |
| 9. | Poslovna ali poklicna dejavnost ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, in njenega nadrejenega podjetja, kadar je ustrezno |
| 10. | Finančno stanje ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, za zadnja tri leta ali, kadar je bila ustanovljena pred manj kot tremi leti, njeno finančno stanje od datuma njene registracije. Finančno stanje se oceni na podlagi poštenega pregleda razvoja in uspešnosti poslovanja ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ter njenega položaja za posamezno leto in vmesno obdobje, za kateri se zahtevajo pretekle finančne informacije, vključno z vzroki za pomembne spremembe. Ta pregled je uravnotežena in celovita analiza razvoja in uspešnosti poslovanja ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ter njenega položaja, pri čemer se upoštevata velikost in kompleksnost poslovanja. |
Del B: Informacije o izdajatelju, če se razlikuje od ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje
| 1. | Ime |
| 2. | Pravna oblika |
| 3. | Statutarni sedež in uprava, kadar sta različna |
| 4. | Datum registracije |
| 5. | Identifikator pravnega subjekta ali drug identifikator, ki se zahteva na podlagi veljavnega nacionalnega prava |
| 6. | Kadar je ustrezno, ime nadrejenega podjetja |
| 7. | Identiteta, poslovni naslovi in funkcije oseb, ki so člani upravljalnega organa izdajatelja |
| 8. | Poslovna ali poklicna dejavnost izdajatelja in, kadar je ustrezno, njegove nadrejenega podjetja |
Del C: Informacije o upravljavcu platforme za trgovanje v primerih, ko pripravi belo knjigo o kriptosredstvu
| 1. | Ime |
| 2. | Pravna oblika |
| 3. | Statutarni sedež in uprava, kadar sta različna |
| 4. | Datum registracije |
| 5. | Identifikator pravnega subjekta ali drug identifikator, ki se zahteva na podlagi veljavnega nacionalnega prava |
| 6. | Kadar je ustrezno, ime nadrejenega podjetja |
| 7. | Razlog, zakaj je upravljavec pripravil belo knjigo o kriptosredstvu |
| 8. | Identiteta, poslovni naslovi in funkcije oseb, ki so člani upravljalnega organa upravljavca |
| 9. | Poslovna ali poklicna dejavnost upravljavca in, kadar je ustrezno, njegovega nadrejenega podjetja |
Del D: Informacije o projektu v zvezi s kriptosredstvi
| 1. | Ime projekta v zvezi s kriptosredstvi in kriptosredstev, če se razlikuje od imena ponudnika ali osebe, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje, ter kratica ali ticker žetonov |
| 2. | Kratek opis projekta v zvezi s kriptosredstvi |
| 3. | Podatki o vseh fizičnih ali pravnih osebah (vključno s poslovnimi naslovi ali sedežem podjetja), ki sodelujejo pri izvajanju projekta v zvezi s kriptosredstvi, npr. svetovalcih, razvojni skupini in ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi |
| 4. | Kadar se projekt v zvezi s kriptosredstvi nanaša na uporabniške žetone – ključne značilnosti blaga ali storitev, ki bodo oblikovane |
| 5. | Informacije o projektu v zvezi s kriptosredstvi, zlasti o njegovih preteklih in prihodnjih mejnikih ter, kadar je ustrezno, že dodeljenih mu virih |
| 6. | Kadar je ustrezno, načrtovana uporaba vseh zbranih denarnih sredstev ali drugih kriptosredstev |
Del E: Informacije o javni ponudbi kriptosredstev ali njihovi uvrstitvi v trgovanje
| 1. | Navedba, ali bela knjiga o kriptosredstvu zadeva javno ponudbo kriptosredstev ali njihovo uvrstitev v trgovanje |
| 2. | Razlogi za javno ponudbo ali za vložitev prošnje za uvrstitev v trgovanje |
| 3. | Kadar je ustrezno, znesek, ki se namerava s ponudbo zbrati v denarnih sredstvih ali v katerem koli drugem kriptosredstvu, vključno z morebitnim minimalnim ali maksimalnim ciljnim vpisom, določenim za javno ponudbo kriptosredstev, ter ali se prekoračitve ciljnega vpisa sprejmejo in kako se razporedijo |
| 4. | Cena ponujenega kriptosredstva ob izdaji (v uradni valuti ali drugih kriptosredstvih), morebitna veljavna provizija za vpis ali metoda, v skladu s katero bo določena cena ponudbe |
| 5. | Kadar je ustrezno, skupno število kriptosredstev, ki bodo javno ponujena ali uvrščena v trgovanje |
| 6. | Navedba potencialnih imetnikov, katerim je namenjena javna ponudba kriptosredstev ali uvrstitev takih kriptosredstev v trgovanje, vključno z vsemi omejitvami glede vrste imetnikov takih kriptosredstev |
| 7. | Posebno obvestilo, da bodo kupci, ki sodelujejo pri javni ponudbi kriptosredstev, lahko dobili povračilo, če ob koncu javne ponudbe ne bo dosežen minimalni ciljni vpis, če bodo uveljavljali pravico do odstopa od pogodbe, predvideno v členu 13, ali če bo ponudba preklicana, ter podroben opis mehanizma vračila, vključno s pričakovanim časovnim okvirom za dokončanje teh povračil |
| 8. | Informacije o različnih fazah javne ponudbe kriptosredstev, vključno z informacijami o diskontirani nakupni ceni za zgodnje kupce kriptosredstev (stopnja pred javno prodajo); pri diskontiranih nakupnih cenah za nekatere kupce pojasnilo, zakaj so nakupne cene lahko različne, in opis učinka na druge vlagatelje |
| 9. | Za časovno omejene ponudbe obdobje vpisa, v katerem je javna ponudba odprta |
| 10. | Ureditve za zaščito denarnih sredstev ali drugih kriptosredstev iz člena 10 med časovno omejeno javno ponudbo ali odstopnim rokom |
| 11. | Načini plačila pri nakupu ponujenih kriptosredstev in načini prenosa vrednosti na kupce, kadar so ti upravičeni do povračila |
| 12. | Če gre za javne ponudbe, informacije o pravici do odstopa od pogodbe iz člena 13 |
| 13. | Informacije o načinu in časovnem razporedu prenosa kupljenih kriptosredstev imetnikom |
| 14. | Informacije o tehničnih zahtevah, ki jih mora izpolniti kupec, da lahko poseduje kriptosredstva |
| 15. | Kadar je ustrezno, ime ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki je odgovoren za plasiranje kriptosredstev, in oblika takega plasiranja (z obveznostjo odkupa ali brez nje) |
| 16. | Kadar je ustrezno, ime platforme za trgovanje s kriptosredstvi, na kateri se zaprosi za uvrstitev v trgovanje, in informacije o tem, kako lahko vlagatelji dostopajo do takih platform in kakšni so stroški |
| 17. | Stroški, povezani z javno ponudbo kriptosredstev |
| 18. | Potencialna nasprotja interesov, ki se nanašajo na javno ponudbo ali uvrstitev v trgovanje, pri osebah, ki sodelujejo pri ponudbi ali uvrstitvi v trgovanje |
| 19. | Pravo, ki se uporablja za javno ponudbo kriptosredstev, in pristojno sodišče |
Del F: Informacije o kriptosredstvih
| 1. | Vrsta kriptosredstva, ki bo javno ponujeno ali v zvezi s katerim se zaprosi za uvrstitev v trgovanje |
| 2. | Opis značilnosti, vključno s podatki potrebnimi za razvrstitev bele knjige o kriptosredstvu v registru iz člena 109, kot je določeno v skladu z odstavkom 8 navedenega člena, in funkcionalnosti kriptosredstev, ki se ponudijo ali uvrstijo v trgovanje, vključno z informacijami o tem, kdaj naj bi se funkcionalnosti uporabljale |
Del G: Informacije o pravicah in obveznostih, povezanih s kriptosredstvi
| 1. | Opis morebitnih pravic in obveznosti, ki jih ima kupec, ter postopka in pogojev za uveljavljanje teh pravic |
| 2. | Opis pogojev, pod katerimi se pravice in obveznosti lahko spremenijo |
| 3. | Kadar je ustrezno, informacije o prihodnjih javnih ponudbah kriptosredstev s strani izdajatelja in številu kriptosredstev, ki jih izdajatelj zadrži zase |
| 4. | Kadar se javna ponudba kriptosredstev ali njihova uvrstitev v trgovanje nanaša na uporabniške žetone, informacije o kakovosti in količini blaga ali storitev, do katerih uporabniški žetoni omogočajo dostop |
| 5. | Kadar se javne ponudbe kriptosredstev ali njihova uvrstitev v trgovanje nanašajo na uporabniške žetone, informacije o tem, kako se lahko ti žetoni unovčijo za blago ali storitve, s katerimi so povezani |
| 6. | Kadar se ne zaprosi za uvrstitev v trgovanje, informacije o tem, kako in kje je mogoče kupiti ali prodati kriptosredstva po javni ponudbi |
| 7. | Omejitve glede prenosljivosti kriptosredstev, ki se ponudijo ali uvrstijo v trgovanje |
| 8. | Kadar se v zvezi s kriptosredstvi uporabljajo protokoli za povečanje ali zmanjšanje njihove ponudbe kot odziv na spremembe v povpraševanju, opis delovanja takih protokolov |
| 9. | Kadar je ustrezno, opis zaščitnih shem, s katerimi se zaščiti vrednost kriptosredstev, in kompenzacijskih shem |
| 10. | Pravo, ki se uporablja za kriptosredstva, in pristojno sodišče |
Del H: Informacije o osnovni tehnologiji
| 1. | Informacije o uporabljeni tehnologiji, vključno s tehnologijo razpršene evidence, protokoli in uporabljenimi tehničnimi standardi |
| 2. | Mehanizem soglasja, kadar je ustrezno |
| 3. | Mehanizmi spodbud za zavarovanje poslov in morebitne provizije, ki se uporabljajo |
| 4. | Kadar se kriptosredstva izdajo, prenesejo in shranijo z uporabo tehnologije razpršene evidence, ki jo upravlja izdajatelj, ponudnik ali tretja oseba, ki deluje v njunem imenu, podroben opis delovanja take tehnologije razpršene evidence |
| 5. | Informacije o rezultatih revizije uporabljene tehnologije, če je bila taka revizija opravljena |
Del I: Informacije o tveganjih
| 1. | Opis tveganj, povezanih z javno ponudbo kriptosredstev ali njihovo uvrstitvijo v trgovanje |
| 2. | Opis tveganj, povezanih z izdajateljem, če se razlikuje od ponudnika, ali osebo, ki zaprosi za uvrstitev v trgovanje |
| 3. | Opis tveganj, povezanih s kriptosredstvi |
| 4. | Opis tveganj, povezanih z izvedbo projekta |
| 5. | Opis tveganj, povezanih z uporabljeno tehnologijo, in morebitnih ukrepov za njihovo zmanjševanje |
PRILOGA II
POSTAVKE ZA RAZKRITJE V BELI KNJIGI O KRIPTOSREDSTVU ZA ŽETON, VEZAN NA SREDSTVA
Del A: Informacije o izdajatelju žetona, vezanega na sredstva
| 1. | Ime |
| 2. | Pravna oblika |
| 3. | Statutarni sedež in uprava, kadar sta različna |
| 4. | Datum registracije |
| 5. | Identifikator pravnega subjekta ali drug identifikator, ki se zahteva na podlagi veljavnega nacionalnega prava |
| 6. | Kadar je ustrezno, identiteta nadrejenega podjetja |
| 7. | Identiteta, poslovni naslovi in funkcije oseb, ki so člani upravljalnega organa izdajatelja |
| 8. | Poslovna ali poklicna dejavnost izdajatelja in, kadar je ustrezno, njegovega nadrejenega podjetja |
| 9. | Finančno stanje izdajatelja za zadnja tri leta ali kadar je bil ustanovljen pred manj kot tremi leti, njegovo finančno stanje od datuma njegove registracije Finančno stanje se oceni na podlagi poštenega pregleda razvoja in uspešnosti izdajateljevega poslovanja ter njegovega položaja za posamezno leto in vmesno obdobje, za kateri se zahtevajo pretekle finančne informacije, vključno z vzroki za pomembne spremembe. Pregled je uravnotežena in celovita analiza razvoja in uspešnosti izdajateljevega poslovanja ter njegovega položaja, pri čemer se upoštevata velikost in kompleksnost poslovanja. |
| 10. | Podroben opis ureditve upravljanja izdajatelja |
| 11. | Razen za izdajatelje žetonov, vezanih na sredstva, ki so izvzeti iz dovoljenja v skladu s členom 17, podatki o dovoljenju za izdajatelja žetona, vezanega na sredstva, in ime pristojnega organa, ki je izdal tako dovoljenje. Za kreditne institucije ime pristojnega organa matične države članice. |
| 12. | Kadar izdajatelj žetona, vezanega na sredstva, izda še druga kriptosredstva ali vodi tudi dejavnosti, povezane z drugimi kriptosredstvi, bi bilo treba to jasno navesti. Izdajatelj bi moral navesti tudi, ali obstaja povezava med izdajateljem in subjektom, ki upravlja tehnologijo razpršene evidence, ki se uporablja za izdajo kriptosredstev, vključno s tem, ali protokole vodi ali nadzoruje oseba, ki je tesno povezana z udeleženci projekta. |
Del B: Informacije o žetonu, vezanim na sredstva
| 1. | Ime in kratica ali ticker žetona vezanega na sredstva |
| 2. | Opis značilnosti žetona, vezanega na sredstva, vključno s podatki, potrebnimi za razvrstitev bele knjige o kriptosredstvu v registru iz člena 109, kot je določeno v skladu z odstavkom 8 navedenega člena |
| 3. | Podatki o vseh fizičnih ali pravnih osebah (vključno s poslovnimi naslovi ali sedežem podjetja), ki sodelujejo pri operacionalizaciji žetona, vezanega na sredstva, npr. svetovalcih, razvojni skupini in ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi |
| 4. | Opis vloge, dolžnosti in odgovornosti tretjih subjektov iz člena 34(5), prvi pododstavek, točka (h) |
| 5. | Informacije o načrtih za žetone, vezane na sredstva, vključno z opisom preteklih in prihodnjih mejnikov ter, kadar je ustrezno, z viri, ki so že bili dodeljeni |
Del C: Informacije o javni ponudbi žetona, vezanega na sredstva, ali njegovi uvrstitvi v trgovanje
| 1. | Navedba, ali bela knjiga o kriptosredstvu zadeva javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva, ali njegovo uvrstitev v trgovanje |
| 2. | Kadar je ustrezno, znesek, ki se namerava z javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva, zbrati v denarnih sredstvih ali v katerem koli drugem kriptosredstvu, vključno z morebitnim minimalnim ali maksimalnim ciljnim vpisom, določenim za javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva, ter ali se prekoračitve ciljnega vpisa sprejmejo in kako se razporedijo |
| 3. | Kadar je ustrezno, skupno število enot žetona, vezanega na sredstva, ki bodo ponujen ali uvrščen v trgovanje |
| 4. | Navedba potencialnih imetnikov, katerim je namenjena javna ponudba žetona, vezanega na sredstva, ali uvrstitev takega žetona, vezanega na sredstva, v trgovanje, vključno z vsemi omejitvami glede vrste imetnikov takega žetona, vezanega na sredstva |
| 5. | Posebno obvestilo, da bodo kupci, ki sodelujejo pri javni ponudbi žetona, vezanega na sredstva, lahko dobili povračilo, če ob koncu te javne ponudbe ne bo dosežen minimalni ciljni vpis, vključno s pričakovanim časovnim okvirom za dokončanje takih povračil; izrecno bi bilo treba navesti posledice prekoračitve maksimalnega ciljnega vpisa. |
| 6. | Informacije o različnih fazah javne ponudbe žetona, vezanega na sredstva, vključno z informacijami o diskontirani nakupni ceni za zgodnje kupce žetona, vezanega na sredstva (pred javno prodajo), pri diskontiranih nakupnih cenah za nekatere kupce pa tudi pojasnilo, zakaj so lahko nakupne cene različne, in opis učinka na druge vlagatelje |
| 7. | Za časovno omejene ponudbe obdobje vpisa, v katerem je javna ponudba odprta |
| 8. | Načini plačila pri nakupu in unovčenju ponujenega žetona, vezanega na sredstva |
| 9. | Informacije o načinu in časovnem razporedu prenosa kupljenega žetona, vezanega na sredstva, imetnikom |
| 10. | Informacije o tehničnih zahtevah, ki jih mora izpolniti kupec, da lahko poseduje žeton, vezan na sredstva |
| 11. | Kadar je ustrezno, ime ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki je odgovoren za posredovanje pri izdaji žetona, vezanega na sredstva, in oblika takega posredovanja pri izdaji (z jamstvom ali brez njega) |
| 12. | Kadar je ustrezno, ime platforme za trgovanje s kriptosredstvi, na kateri se zaprosi za uvrstitev v trgovanje, in informacije o tem, kako lahko vlagatelji dostopajo do takih platform in kakšni so tozadevni stroški |
| 13. | Stroški, povezani z javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva |
| 14. | Potencialna nasprotja interesov, ki se nanašajo na javno ponudbo ali uvrstitev v trgovanje, pri osebah, ki sodelujejo pri tej ponudbi ali uvrstitvi v trgovanje |
| 15. | Pravo, ki se uporablja za javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva, in pristojno sodišče |
Del D: Informacije o pravicah in obveznostih, povezanih z žetonom, vezanim na sredstva
| 1. | Opis značilnosti in funkcionalnosti žetona, vezanega na sredstva, ki se ponudi ali uvrsti v trgovanje, vključno z informacijami o tem, kdaj naj bi se funkcionalnosti uporabljale |
| 2. | Opis morebitnih pravic in obveznosti, ki jih ima kupec, ter postopka in pogojev za uveljavljanje teh pravic |
| 3. | Opis pogojev, pod katerimi se pravice in obveznosti lahko spremenijo |
| 4. | Kadar je ustrezno, informacije o prihodnjih javnih ponudbah žetona, vezanega na sredstva, s strani izdajatelja in številu enot žetona, vezanega na sredstva, ki jih izdajatelj zadrži zase |
| 5. | Kadar se ne zaprosi za uvrstitev v trgovanje, informacije o tem, kako in kje je mogoče kupiti ali prodati žeton, vezan na sredstva, po javni ponudbi |
| 6. | Morebitne omejitve glede prenosljivosti žetona, vezanega na sredstva, ki se ponudi ali uvrsti v trgovanje |
| 7. | Kadar se v zvezi z žetonom, vezanim na sredstva, uporabljajo protokoli za povečanje ali zmanjšanje njegove ponudbe kot odziv na spremembe v povpraševanju, opis delovanja takih protokolov |
| 8. | Kadar je ustrezno, opis zaščitnih shem, s katerimi se zaščiti vrednost žetona, vezanega na sredstva, in kompenzacijskih shem |
| 9. | Informacije o naravi in izvršljivosti pravic, vključno s trajnimi pravicami do unovčenja in vsemi terjatvami, ki jih lahko imajo imetniki in vse pravne ali fizične osebe iz člena 39(2) do izdajatelja, vključno z informacijami o tem, kako se bodo take pravice obravnavale v morebitnih postopkih v primeru insolventnosti, informacijami o tem, ali so različnim imetnikom dodeljene različne pravice, in nediskriminatornimi razlogi za tako različno obravnavo |
| 10. | Podroben opis terjatve, ki jo žeton, vezan na sredstva, pomeni za imetnike, vključno z:
|
| 11. | Kadar je ustrezno, informacije o ureditvah, ki jih je izdajatelj vzpostavil za zagotovitev likvidnosti žetona, vezanega na sredstva, vključno z imeni subjektov, odgovornih za zagotavljanje take likvidnosti |
| 12. | Kontaktni podatki za predložitev pritožb ter opis postopkov obravnave pritožb in katerega koli mehanizma za reševanje sporov ali postopka pravnega varstva, ki ga vzpostavi izdajatelj žetona, vezanega na sredstva |
| 13. | Opis pravic imetnikov, če izdajatelj ne more izpolniti svojih obveznosti, tudi v primeru insolventnosti |
| 14. | Opis pravic v okviru izvajanja načrta sanacije |
| 15. | Opis pravic v okviru izvajanja načrta unovčenja |
| 16. | Podrobne informacije o tem, kako se žeton, vezan na sredstva, unovči, vključno s tem, ali bo imetnik lahko izbral obliko unovčenja, obliko prenosa ali uradno valuto unovčenja |
| 17. | Pravo, ki se uporablja za žeton, vezan na sredstva, ter pristojno sodišče |
Del E: Informacije o osnovni tehnologiji
| 1. | Informacije o uporabljeni tehnologiji, vključno s tehnologijo razpršene evidence, protokoli in uporabljenimi tehničnimi standardi, ki omogoča posedovanje, shranjevanje in prenos žetonov, vezanih na sredstva |
| 2. | Mehanizem soglasja, kadar je ustrezno |
| 3. | Mehanizmi spodbud za zavarovanje poslov in morebitne provizije, ki se uporabljajo |
| 4. | Kadar se žetoni, vezani na sredstva, izdajo, prenesejo in shranijo z uporabo tehnologije razpršene evidence, ki jo upravlja izdajatelj ali tretja oseba, ki deluje v imenu izdajatelja, podroben opis delovanja take tehnologije razpršene evidence |
| 5. | Informacije o rezultatih revizije uporabljene tehnologije, če je bila taka revizija opravljena |
Del F: Informacije o tveganjih
| 1. | Tveganja, povezana z rezervo sredstev, kadar izdajatelj ne more izpolniti svojih obveznosti |
| 2. | Opis tveganj, povezanih z izdajateljem žetona, vezanega na sredstva |
| 3. | Opis tveganj, povezanih z javno ponudbo žetona, vezanega na sredstva, ali njegovo uvrstitvijo v trgovanje |
| 4. | Opis tveganj, povezanih z žetonom, vezanim na sredstva, zlasti kar zadeva sredstva, na katera so vezani |
| 5. | Opis tveganj, povezanih z operacionalizacijo projekta o žetonu, vezanim na sredstva |
| 6. | Opis tveganj, povezanih z uporabljeno tehnologijo, in morebitnih ukrepov za njihovo zmanjševanje |
Del G: Informacije o rezervi sredstev
| 1. | Podroben opis mehanizma, katerega namen je vrednost rezerve sredstev prilagoditi terjatvi, izhajajoči iz žetona, vezanega na sredstva, vključno s pravnimi in tehničnimi vidiki |
| 2. | Podroben opis rezerve sredstev in njihove sestave |
| 3. | Opis mehanizmov za izdajanje in unovčenje žetonov, vezanih na sredstva |
| 4. | Informacije o tem, ali je del rezervnih sredstev naložen, in, kadar je ustrezno, opis naložbene politike za ta rezervna sredstva |
| 5. | Opis ureditve skrbništva rezervnih sredstev, vključno z njihovim ločevanjem, in imena ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavljajo skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij imenovanih za skrbnike rezervnih sredstev. |
PRILOGA III
POSTAVKE ZA RAZKRITJE V BELI KNJIGI O KRIPTOSREDSTVU ZA E-DENARNI ŽETON
Del A: Informacije o izdajatelju e-denarnega žetona
| 1. | Ime |
| 2. | Pravna oblika |
| 3. | Statutarni sedež in uprava, kadar sta različna |
| 4. | Datum registracije |
| 5. | Identifikator pravnega subjekta ali drug identifikator, ki se zahteva na podlagi veljavnega nacionalnega prava |
| 6. | Kontaktna telefonska številka in elektronski naslov izdajatelja ter podatek, v kolikšnem času vlagatelj, ki stopi v stik z izdajateljem prek te telefonske številke ali elektronskega naslova, prejme odgovor |
| 7. | Kadar je ustrezno, identiteta nadrejenega podjetja |
| 8. | Identiteta, poslovni naslov in funkcije oseb, ki so člani upravljalnega organa izdajatelja |
| 9. | Poslovna ali poklicna dejavnost izdajatelja in, kadar je ustrezno, njegovega nadrejenega podjetja |
| 10. | Morebitna nasprotja interesov |
| 11. | Kadar izdajatelj e-denarnega žetona izda še druga kriptosredstva ali ima tudi druge dejavnosti, povezane s kriptosredstvi, bi bilo treba to jasno navesti; izdajatelj bi moral navesti tudi, ali obstaja povezava med izdajateljem in subjektom, ki upravlja tehnologijo razpršene evidence, ki se uporablja za izdajo kriptosredstev, vključno s tem, ali protokole vodi ali nadzoruje oseba, ki je tesno povezana z udeleženci projekta |
| 12. | Finančno stanje izdajatelja za zadnja tri leta; če je bil ustanovljen pred manj kot tremi leti, njegovo finančno stanje od datuma njegove registracije. Finančno stanje se oceni na podlagi poštenega pregleda razvoja in uspešnosti izdajateljevega poslovanja ter njegovega položaja za posamezno leto in vmesno obdobje, za kateri se zahtevajo pretekle finančne informacije, vključno z vzroki za pomembne spremembe. Pregled je uravnotežena in celovita analiza razvoja in uspešnosti izdajateljevega poslovanja ter njegovega položaja, pri čemer se upoštevata velikost in kompleksnost poslovanja. |
| 13. | Razen za izdajatelje e-denarnih žetonov, ki so izvzeti iz dovoljenja v skladu s členom 48(4) in (5), podatki o dovoljenju za izdajatelja e-denarnega žetona in ime pristojnega organa, ki je izdal dovoljenje |
Del B: Informacije o e-denarnem žetonu
| 1. | Ime in okrajšava |
| 2. | Opis značilnosti e-denarnega žetona, vključno s podatki, potrebnimi za razvrstitev bele knjige o kriptosredstvu v registru iz člena 109, kot je določeno v skladu z odstavkom 8 navedenega člena |
| 3. | Podatki o vseh fizičnih ali pravnih osebah (vključno s poslovnimi naslovi in/ali sedežem podjetja), ki sodelujejo pri oblikovanju in razvoju, npr. svetovalcih, razvojni skupini in ponudnikih storitev v zvezi s kriptosredstvi |
Del C: Informacije o javni ponudbi e-denarnega žetona ali njegovi uvrstitvi v trgovanje
| 1. | Navedba, ali bela knjiga o kriptosredstvu zadeva javno ponudbo e-denarnega žetona ali njegovo uvrstitev v trgovanje |
| 2. | Kadar je ustrezno, skupno število enot e-denarnega žetona, ki bodo javno ponujen ali uvrščen v trgovanje |
| 3. | Kadar je ustrezno, ime platform za trgovanje s kriptosredstvi, na katerih se zaprosi za uvrstitev e-denarnega žetona v trgovanje |
| 4. | Pravo, ki se uporablja za javno ponudbo e-denarnega žetona, in pristojno sodišče |
Del D: Informacije o pravicah in obveznostih, povezanih z e-denarnimi žetoni
| 1. | Podroben morebitnih opis pravic in obveznosti, ki jih ima imetnik e-denarnega žetona, vključno s pravico do unovčenja po nominalni vrednosti, ter postopka in pogojev za uveljavljanje teh pravic |
| 2. | Opis pogojev, pod katerimi se pravice in obveznosti lahko spremenijo |
| 3. | Opis pravic imetnikov, če izdajatelj ne more izpolniti svojih obveznosti, tudi v primeru insolventnosti |
| 4. | Opis pravic v okviru izvajanja načrta sanacije |
| 5. | Opis pravic v okviru izvajanja načrta unovčenja |
| 6. | Kontaktni podatki za predložitev pritožbe ter opis postopkov obravnave pritožb in morebitnega mehanizma za reševanje sporov ali postopka pravnega varstva, ki ga vzpostavi izdajatelj e-denarnega žetona |
| 7. | Kadar je ustrezno, opis zaščitnih shem, s katerimi se zaščiti vrednost kriptosredstva, in kompenzacijskih shem |
| 8. | Pravo, ki se uporablja za e-denarni žeton, ter pristojno sodišče |
Del E: Informacije o osnovni tehnologiji
| 1. | Informacije o uporabljeni tehnologiji, vključno s tehnologijo razpršene evidence, ter o protokolih in uporabljenih tehničnih standardih, ki omogočajo posedovanje, shranjevanje in prenos e-denarnih žetonov |
| 2. | Informacije o tehničnih zahtevah, ki jih mora izpolniti kupec, da pridobi nadzor nad e-denarnim žetonom |
| 3. | Mehanizem soglasja, kadar je ustrezno |
| 4. | Mehanizmi spodbud za zavarovanje poslov in morebitne provizije, ki se uporabljajo |
| 5. | Kadar se e-denarni žeton izda, prenese in shrani z uporabo tehnologije razpršene evidence, ki jo upravlja izdajatelj ali tretja oseba, ki deluje v njegovem imenu, podroben opis delovanja take razpršene evidence |
| 6. | Informacije o rezultatih revizije uporabljene tehnologije, če je bila taka revizija opravljena |
Del F: Informacije o tveganjih
| 1. | Opis tveganj, povezanih z izdajateljem e-denarnega žetona |
| 2. | Opis tveganj, povezanih z e-denarnim žetonom |
| 3. | Opis tveganj, povezanih z uporabljeno tehnologijo, in morebitnih ukrepov za njihovo zmanjševanje |
PRILOGA IV
MINIMALNE KAPITALSKE ZAHTEVE ZA PONUDNIKE STORITEV V ZVEZI S KRIPTOSREDSTVI
| ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi | Vrsta storitev v zvezi s kriptosredstvi | Minimalne kapitalske zahteve iz člena 67(1), točka (a) | ||||||||||||
| Razred 1 | Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje za opravljanje naslednjih storitev v zvezi s kriptosredstvi:
| 50 000 EUR | ||||||||||||
| Razred 2 | Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje za opravljanje vseh storitev v zvezi s kriptosredstvi iz razreda 1 in za:
| 125 000 EUR | ||||||||||||
| Razred 3 | Ponudnik storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki ima dovoljenje za opravljanje vseh storitev v zvezi s kriptosredstvi iz razreda 2 in za:
| 150 000 EUR |
PRILOGA V
SEZNAM KRŠITEV IZ NASLOVOV III IN VI ZA IZDAJATELJE POMEMBNIH ŽETONOV, VEZANIH NA SREDSTVA
| 1. | Izdajatelj krši člen 22(1), če za izdajo vsakega pomembnega žetona, vezanega na sredstva, katerega vrednost izdaje presega 100 000 000 EUR vsako četrtletje ne poroča EBA o informacijah iz prvega pododstavka, točke (a) do (d), navedenega odstavka. |
| 2. | Izdajatelj krši člen 23(1), če ne preneha izdajati pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ko doseže pragove iz navedenega odstavka, ali če v 40 delovnih dneh po tem, ko je dosegel navedene pragove, ne predloži načrta EBA za zagotovitev, da ocenjeno četrtletno povprečno dnevno število in povprečna skupna vrednost poslov ostaneta pod temi pragovi. |
| 3. | Izdajatelj krši člen 23(4), če ne upošteva sprememb načrta iz odstavka 1, točka (b), navedenega člena, kot zahteva EBA. |
| 4. | Izdajatelj krši člen 25, če EBA ne obvesti uradno o kakršni koli načrtovani spremembi svojega poslovnega modela, ki bi lahko pomembno vplivala na odločitev dejanskih imetnikov ali potencialnih imetnikov pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, o nakupu, ali če take spremembe ne opiše v beli knjigi o kriptosredstvu. |
| 5. | Izdajatelj krši člen 25, če ne ravna v skladu z ukrepom, ki ga EBA zahteva v skladu s členom 25(4). |
| 6. | Izdajatelj krši člen 27(1), če ne ravna pošteno, pravično in profesionalno. |
| 7. | Izdajatelj krši člen 27(1), če z imetniki in potencialnimi imetniki pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ne komunicira pošteno, jasno in nezavajajoče. |
| 8. | Izdajatelj krši člen 27(2), če ne deluje v najboljšem interesu imetnikov pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ali če prednostno obravnava določene imetnike, ne da bi to razkril v beli knjigi o kriptosredstvu ali morebitnih tržnih sporočilih. |
| 9. | Izdajatelj krši člen 28, če na svojem spletišču ne objavi svoje odobrene bele knjige o kriptosredstvu iz člena 21(1) in, kadar je ustrezno, spremenjene bele knjige o kriptosredstvu iz člena 25. |
| 10. | Izdajatelj krši člen 28, če bela knjiga o kriptosredstvu ni javno dostopna najpozneje na datum začetka javne ponudbe pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ali uvrstitve tega žetona v trgovanje. |
| 11. | Izdajatelj krši člen 28, če ne zagotovi, da je bela knjiga o kriptosredstvu in, kadar je ustrezno, morebitna spremenjena bela knjiga o kriptosredstvu na voljo na njegovem spletišču, vse dokler javnost poseduje pomembni žeton, vezan na sredstva. |
| 12. | Izdajatelj krši člen 29(1) in (2) z objavo tržnih sporočil v zvezi z javno ponudbo pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ali uvrstitvijo pomembnega žetona, vezanega na sredstva, v trgovanje, ki niso skladna z zahtevami iz odstavka 1, točke (a) do (d), ter odstavka 2 navedenega člena. |
| 13. | Izdajatelj krši člen 29(3), če na svojem spletišču ne objavi tržnih sporočil in morebitnih sprememb teh sporočil. |
| 14. | Izdajatelj krši člen 29(5), če na zahtevo EBA ne pošlje tržnih sporočil. |
| 15. | Izdajatelj krši člen 29(6), če razširja tržna sporočila, preden se objavi bela knjiga o kriptosredstvu. |
| 16. | Izdajatelj krši člen 30(1), če na javnem in zlahka dostopnem mestu na svojem spletišču jasno, natančno in transparentno ne razkrije zneska pomembnega žetona, vezanega na sredstva, v obtoku ter vrednosti in sestave rezerve sredstev iz člena 36, ali če zahtevanih informacij ne posodablja najmanj enkrat mesečno. |
| 17. | Izdajatelj krši člen 30(2), če na javnem in zlahka dostopnem mestu na svojem spletišču čim prej ne objavi kratek, jasen, natančen in pregleden povzetek revizijskega poročila ter celotno in neredigirano poročilo o reviziji rezerve sredstev iz člena 36. |
| 18. | Izdajatelj krši člen 30(3), če na javnem in zlahka dostopnem mestu na svojem spletišču čim prej jasno, natančno in pregledno ne razkrije vseh dogodkov, ki znatno vplivajo ali bi lahko znatno vplivali na vrednost pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ali na rezervo sredstev iz člena 36. |
| 19. | Izdajatelj krši člen 31(1), če ne vzpostavi in ne vzdržuje učinkovitih in preglednih postopkov za hitro, pošteno in dosledno obravnavo pritožb, prejetih od imetnikov pomembnega žetona, vezanega na sredstva, in drugih zainteresiranih strani, vključno z združenji potrošnikov, ki zastopajo imetnike pomembnega žetona, vezanega na sredstva, in če ne objavi opisov teh postopkov, ali kadar pomembni žeton, vezan na sredstva, v celoti ali delno distribuirajo tretji subjekti in izdajatelj ne vzpostavi postopkov tudi za lažjo obravnavo pritožb med imetniki in tretjimi subjekti, kot je navedeno v členu 34(5), prvi pododstavek, točka (h). |
| 20. | Izdajatelj krši člen 31(2), če imetnikom pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ne omogoči, da pritožbo vložijo brezplačno. |
| 21. | Izdajatelj krši člen 31(3), če ne pripravi in imetnikom pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ne da na voljo predloge za vložitev pritožb in ne vodi evidence o vseh prejetih pritožbah in ukrepih, sprejetih v odziv nanje. |
| 22. | Izdajatelj krši člen 31(4), če vseh pritožb ne razišče pravočasno in pošteno in če imetnikom njegovega pomembnega žetona, vezanega na sredstva, v razumnem roku ne sporoči rezultatov teh preiskav. |
| 23. | Izdajatelj krši člen 32(1), če ne izvaja in vzdržuje učinkovitih politik in postopkov za prepoznavanje, preprečevanje, obvladovanje in razkrivanje nasprotij interesov med sabo in svojimi delničarji ali člani, med sabo in vsakim delničarjem ali članom, neposrednim ali posrednim, ki ima kvalificiran delež v izdajatelju, med sabo in člani upravljalnega organa, med sabo in svojimi zaposlenimi, med sabo in imetniki pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ali med sabo in katero koli tretjo osebo, ki opravlja eno od funkcij iz člena 34(5), prvi pododstavek, točka (h). |
| 24. | Izdajatelj krši člen 32(2), če ne sprejme vseh ustreznih ukrepov za prepoznavanje, preprečevanje, obvladovanje in razkrivanje nasprotij interesov, ki izhajajo iz upravljanja in naložb rezerve sredstev iz člena 36. |
| 25. | Izdajatelj krši člen 32(3) in (4), če imetnikom pomembnega žetona, vezanega na sredstva, na vidnem mestu na svojem spletišču ne razkrije splošne narave in virov nasprotij interesov ter ukrepov, sprejetih za zmanjšanje teh tveganj, ali če pri razkritju ni dovolj natančen, da bi potencialnim imetnikom pomembnega žetona, vezanega na sredstva, omogočil, da sprejmejo informirano odločitev o nakupu takega žetona. |
| 26. | Izdajatelj krši člen 33, če EBA ne obvesti takoj o vseh spremembah v svojem upravljalnem organu ali če EBA ne zagotovi vseh informacij, potrebnih za oceno skladnosti s členom 34(2). |
| 27. | Izdajatelj krši člen 34(1), če nima zanesljive ureditve upravljanja, vključno z jasno organizacijsko strukturo z natančno opredeljenimi, preglednimi in doslednimi odgovornostmi, učinkovitimi postopki za ugotavljanje, upravljanje in spremljanje tveganj ter poročanje o tveganjih, ki jim je ali bi jim lahko bila izpostavljena, ter primernih mehanizmov za notranji nadzor, vključno z zanesljivimi upravnimi in računovodskimi postopki. |
| 28. | Izdajatelj krši člen 34(2), če ima njegov upravljalni organ člane, ki nimajo, posamično in skupaj, zadostnega ugleda ali nimajo ustreznega znanja, veščin in izkušenj za opravljanje svojih nalog ali ne dokažejo, da imajo dovolj časa za učinkovito opravljanje svojih nalog. |
| 29. | Izdajatelj krši člen 34(3), če ne poskrbi, da njegov upravljalni organ oceni in redno pregleduje učinkovitost ureditev politike in postopkov, vzpostavljenih za izpolnjevanje poglavij 2, 3, 5 in 6 naslova III, ali v zvezi s tem ne sprejme ustreznih ukrepov za odpravo morebitnih pomanjkljivosti. |
| 30. | Izdajatelj krši člen 34(4), če imajo v njem kvalificiran delež delničarji ali člani, neposredni ali posredni, ki nimajo zadostnega ugleda. |
| 31. | Izdajatelj krši člen 34(5), če ne sprejme politik in postopkov, ki so dovolj učinkoviti za zagotavljanje skladnosti s to uredbo, zlasti če ne vzpostavi, vzdržuje in izvaja nobene od politik in postopkov iz prvega pododstavka, točke (a) do (k), navedenega odstavka. |
| 32. | Izdajatelj krši člen 34(5), če s tretjimi subjekti iz prvega pododstavka, točka (h), navedenega odstavka ne sklene pogodbenih dogovorov, ki določajo vloge, odgovornosti, pravice in obveznosti tako izdajatelja kot zadevnega tretjega subjekta, ali če nedvoumno ne določi, katero pravo se uporablja. |
| 33. | Izdajatelj krši člen 34(6), razen če je začel izvajati načrt iz člena 47, če ne uporabi ustreznih in sorazmernih sistemov, virov ali postopkov, da bi zagotovil neprekinjeno in redno izvajanje svojih storitev in dejavnosti, in če vseh svojih sistemov in vseh svojih protokolov za varen dostop ne vzdržuje v skladu z ustreznimi standardi Unije. |
| 34. | Izdajatelj krši člen 34(7), če EBA ne predloži načrta za prenehanje opravljanja storitev in dejavnosti v odobritev takega prenehanja. |
| 35. | Izdajatelj krši člen 34(8), če ne opredeli virov operativnega tveganja in če z razvojem ustreznih sistemov, kontrol in postopkov tega tveganja ne zmanjša na najnižjo možno raven. |
| 36. | Izdajatelj krši člen 34(9), če ne vzpostavi politike in načrtov neprekinjenega poslovanja, ki v primeru prekinitve njegovih sistemov IKT in postopkov zagotavljajo ohranjanje bistvenih podatkov in funkcij ter vzdrževanje njegovih dejavnosti, ali, kadar to ni mogoče, pravočasno obnovitev takih podatkov in funkcij ter pravočasen ponovni zagon svojih dejavnosti. |
| 37. | Izdajatelj krši člen 34(10), če nima vzpostavljenih mehanizmov notranje kontrole in učinkovitih postopkov za obvladovanje tveganj, vključno z učinkovito ureditvijo kontrole in zaščitnih ukrepov za upravljanje sistemov IKT, kot zahteva Uredba (EU) 2022/2554. |
| 38. | Izdajatelj krši člen 34(11), če nima vzpostavljenih sistemov in postopkov, ki so ustrezni za zaščito razpoložljivosti, avtentičnosti, celovitosti in zaupnosti informacij, kot zahteva Uredba (EU) 2022/2554 in v skladu z Uredbo (EU) 2016/679. |
| 39. | Izdajatelj krši člen 34(12), če ne zagotovi, da ga redno revidirajo neodvisni revizorji. |
| 40. | Izdajatelj krši člen 35(1), če njegov kapital ni vedno najmanj enak najvišjim zneskom iz točke (a) ali (c) navedenega odstavka ali člena 45(5). |
| 41. | Izdajatelj krši člen 35(2) te uredbe, kadar njegovega kapitala ne predstavljajo postavke in instrumenti navadnega lastniškega temeljnega kapitala iz členov 26 do 30 Uredbe (EU) št. 575/2013 po polnih odbitkih na podlagi člena 36 navedene uredbe brez uporabe pragovnih izvzetij iz člena 46(4) in člena 48 navedene uredbe. |
| 42. | Izdajatelj krši člen 35(3), če ne izpolni zahteve EBA glede povišanja zneska kapitala na podlagi ocene v skladu s točkami (a) do (g) navedenega odstavka. |
| 43. | Izdajatelj krši člen 35(5), če ne izvaja redno stresnih testov, pri katerih upošteva scenarije hudih, vendar verjetnih finančnih težav, kot so obrestni pretresi, in scenarije nefinančnih težav, kot so operativna tveganja. |
| 44. | Izdajatelj krši člen 35(5), če ne izpolni zahteve EBA glede povišanja zneska kapitala na podlagi izidov stresnih testov. |
| 45. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne oblikuje in vedno ne vzdržuje rezerve sredstev. |
| 46. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev sestavljena in upravljana tako, da so krita tveganja, povezana s sredstvi, na katera se sklicuje pomembni žeton, vezan na sredstva. |
| 47. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev sestavljena in upravljana tako, da se obravnavajo likvidnostna tveganja, povezana s trajnimi pravicami imetnikov do unovčenja. |
| 48. | Izdajatelj krši člen 36(3), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev operativno ločena od premoženja izdajatelja in rezerve sredstev drugih žetonov, vezanih na sredstva. |
| 49. | Izdajatelj krši člen 36(6), če njegov upravljalni organ ne zagotavlja učinkovitega in skrbnega upravljanja rezerve sredstev. |
| 50. | Izdajatelj krši člen 36(6), če ne zagotovi, da se izdaja in unovčenje pomembnega žetona, vezanega na sredstva, vedno ujemata z ustreznim povečanjem ali zmanjšanjem rezerve sredstev. |
| 51. | Izdajatelj krši člen 36(7), če skupne vrednosti rezerve sredstev ne določi z uporabo tržnih cen in če ne poskrbi, da je njegova skupna vrednost rezerve sredstev vedno najmanj enaka skupni vrednosti terjatev imetnikov pomembnega žetona, vezanega na sredstva, v obtoku do izdajatelja. |
| 52. | Izdajatelj krši člen 36(8), če nima jasne in podrobne politike glede mehanizma za stabilizacijo pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ki izpolnjuje pogoje iz točk (a) do (g) navedenega odstavka. |
| 53. | Izdajatelj krši člen 36(9), če vsakih šest mesecev od datuma izdaje dovoljenja ali datuma odobritve bele knjige o kriptosredstvu na podlagi člena 17 ne naroči neodvisne revizije rezerve sredstev. |
| 54. | Izdajatelj krši člen 36(10), če EBA ne obvesti uradno o rezultatih revizije v skladu z navedenim odstavkom ali če rezultatov revizije ne objavi v dveh tednih od datuma uradnega obvestila EBA. |
| 55. | Izdajatelj krši člen 37(1), če ne vzpostavi, vzdržuje ali izvaja politik, postopkov in pogodbenih dogovorov v zvezi s skrbništvom, ki zagotavljajo, da so pogoji iz prvega pododstavka, točke (a) do (e), navedenega odstavka vedno izpolnjeni. |
| 56. | Izdajatelj krši člen 37(2), če pri izdaji dveh ali več pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, nima vzpostavljene politike skrbništva za vsako skupino rezerv sredstev. |
| 57. | Izdajatelj krši člen 37(3), če ne zagotovi, da se rezervna sredstva najpozneje v petih delovnih dneh po datumu izdaje pomembnega žetona, vezanega na sredstva, hranijo v skrbništvu pri ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, pri kreditni instituciji ali pri investicijskem podjetju. |
| 58. | Izdajatelj krši člen 37(4), če pri izbiri, imenovanju in pregledu ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij in investicijskih podjetij, imenovanih za skrbnike rezervnih sredstev, ne ravna strokovno, skrbno in vestno ali če ne zagotovi, da je skrbnik druga pravna oseba kot izdajatelj. |
| 59. | Izdajatelj krši člen 37(4), če ne zagotovi, da imajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja, imenovani za skrbnike rezervnih sredstev, potrebno strokovno znanje in tržni ugled, da lahko delujejo kot skrbniki takih rezervnih sredstev. |
| 60. | Izdajatelj krši člen 37(4), če v pogodbenih dogovorih s skrbniki ne zagotovi, da so rezervna sredstva, ki se hranijo v skrbništvu, zaščitena pred terjatvami upnikov skrbnikov. |
| 61. | Izdajatelj krši člen 37(5), če v politikah in postopkih skrbništva ne določi meril za izbor za imenovanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev ali če ne določi postopka za pregled takega imenovanja. |
| 62. | Izdajatelj krši člen 37(5), če ne pregleduje redno imenovanja ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev, če ne vrednoti svojih izpostavljenosti do takih skrbnikov ali če ne spremlja stalno njihovega finančnega stanja. |
| 63. | Izdajatelj krši člen 37(6), če ne poskrbi, da se skrbništvo rezervnih sredstev izvaja v skladu s prvim pododstavkom, točke (a) do (d), tega odstavka. |
| 64. | Izdajatelj krši člen 37(7), če se imenovanje ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije ali investicijskega podjetja kot skrbnika rezervnih sredstev ne dokaže s pogodbenim dogovorom ali če se s takim pogodbenim dogovorom ne ureja pretok informacij, ki so potrebne, da se izdajatelju pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditni instituciji in investicijskemu podjetju omogoči opravljanje skrbniških funkcij. |
| 65. | Izdajatelj krši člen 38(1), če rezervo sredstev vlaga v produkte, ki niso visoko likvidni finančni instrumenti z minimalnim tržnim tveganjem, kreditnim tveganjem in tveganjem koncentracije, ali če takih naložb ni mogoče hitro likvidirati z minimalnim negativnim cenovnim učinkom. |
| 66. | Izdajatelj krši člen 38(3), če ne hrani v skrbništvu finančnih instrumentov, v katerih je naložena rezerva sredstev, v skladu s členom 37. |
| 67. | Izdajatelj krši člen 38(4), če ne prevzame vseh dobičkov in izgub ter vseh tveganj nasprotne stranke ali operativnih tveganj, ki izhajajo iz naložb rezerve sredstev. |
| 68. | Izdajatelj krši člen 39(1), če ne vzpostavi, vzdržuje in izvaja jasnih in podrobnih politik in postopkov v zvezi s trajnimi pravicami do unovčenja, podeljenimi imetnikom pomembnega žetona, vezanega na sredstva. |
| 69. | Izdajatelj krši člen 39(1) in (2), če ne zagotovi, da imajo imetniki pomembnega žetona, vezanega na sredstva, trajne pravice do unovčenja v skladu z navedenima odstavkoma in če ne vzpostavi politike v zvezi s takimi trajnimi pravicami do unovčenja, ki izpolnjuje pogoje iz člena 39(2), prvi pododstavek, točke (a) do (e). |
| 70. | Izdajatelj krši člen 39(3), če v primeru unovčenja pomembnega žetona, vezanega na sredstva, zaračuna provizije. |
| 71. | Izdajatelj krši člen 40, če podeljuje obresti v zvezi s pomembnim žetonom, vezanim na sredstva. |
| 72. | Izdajatelj krši člen 45(1), če ne sprejme, uvede in vzdržuje politike prejemkov, ki spodbuja trdno in učinkovito obvladovanje tveganj izdajateljev pomembnih žetonov, vezanih na sredstva, in ki ne znižuje standardov v zvezi s tveganjem. |
| 73. | Izdajatelj krši člen 45(2), če ne zagotovi, da lahko njegov pomembni žeton, vezan na sredstva, v skrbništvu hranijo različni ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki imajo dovoljenje za zagotavljanje skrbništva in upravljanja kriptosredstev v imenu strank, na pošten, razumen in nediskriminatoren način. |
| 74. | Izdajatelj krši člen 45(3), če ne ocenjuje ali spremlja likvidnostnih potreb za poplačilo zahtev za unovčenje s strani imetnikov pomembnega žetona, vezanega na sredstva. |
| 75. | Izdajatelj krši člen 45(3), če ne vzpostavi, vzdržuje ali izvaja politike in postopkov za upravljanje likvidnosti ali če s temi politikami in postopki ne zagotovi, da imajo rezervna sredstva odporen profil likvidnosti, ki izdajatelju pomembnega žetona, vezanega na sredstva, omogoča neprekinjeno normalno poslovanje, tudi v primeru scenarija likvidnostnega stresa. |
| 76. | Izdajatelj krši člen 45(4), če ne izvaja rednega stresnega testiranja likvidnosti ali če ne zaostri likvidnostnih zahtev, kadar to zahteva EBA na podlagi rezultatov takih testov. |
| 77. | Izdajatelj krši člen 46(1), če ne pripravi in vzdržuje načrta sanacije, v katerem določi ukrepe, ki jih mora sprejeti izdajatelj pomembnega žetona, vezanega na sredstva, da bi v primeru, ko ne bi več izpolnjeval zahtev, ki se uporabljajo za rezervo sredstev, te zahteve ponovno izpolnjeval, pri čemer tak načrt vključuje ohranitev njegovih storitev, povezanih s pomembnim žetonom, vezanim na sredstva, pravočasno ponovno vzpostavitev poslovanja in izpolnjevanje njegovih obveznosti v primeru dogodkov, ki pomenijo znatno tveganje za motenje poslovanja. |
| 78. | Izdajatelj krši člen 46(1), če ne pripravi in vzdržuje načrta sanacije, ki vključuje ustrezne pogoje in postopke za zagotovitev pravočasnega izvajanja sanacijskih ukrepov ter širok razpon sanacijskih možnosti, kot je navedeno v tretjem pododstavku navedenega odstavka. |
| 79. | Izdajatelj krši člen 46(2), če v šestih mesecih od datuma izdaje dovoljenja na podlagi člena 21 ali od datuma odobritve bele knjige o kriptosredstvu na podlagi člena 17 o svojem načrtu sanacije uradno ne obvesti EBA in, kadar je ustrezno, svojega organa za reševanje in organa za bonitetni nadzor. |
| 80. | Izdajatelj krši člen 46(2), če načrta sanacije redno ne pregleduje ali posodablja. |
| 81. | Izdajatelj krši člen 47(1), če ne pripravi in vzdržuje operativnega načrta za podporo urejenemu unovčenju svojega pomembnega žetona, vezanega na sredstva. |
| 82. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, ki izkazuje sposobnost izdajatelja pomembnega žetona, vezanega na sredstva, da izvede unovčenje neporavnanega izdanega pomembnega žetona, vezanega na sredstva, ne da bi povzročil neupravičeno gospodarsko škodo njegovim imetnikom ali stabilnosti trgov rezervnih sredstev. |
| 83. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, ki zajema pogodbene dogovore, postopke ali sisteme, vključno z imenovanjem začasnega upravitelja, za zagotovitev pravične obravnave vseh imetnikov pomembnega žetona, vezanega na sredstva, in za zagotovitev, da se tem imetnikom pravočasno plača iztržek od prodaje preostalih rezervnih sredstev. |
| 84. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, s katerim se zagotovi, da izdajatelj ali vsak tretji subjekt neprekinjeno opravlja vse kritične dejavnosti, ki so potrebne za urejeno unovčenje. |
| 85. | Izdajatelj krši člen 47(3), če o načrtu unovčenja EBA uradno ne obvesti v šestih mesecih od datuma izdaje dovoljenja na podlagi člena 21 ali od datuma odobritve bele knjige o kriptosredstvu na podlagi člena 17. |
| 86. | Izdajatelj krši člen 47(3), če načrta unovčenja redno ne pregleduje ali posodablja. |
| 87. | Izdajatelj krši člen 88(1), če čim prej ne obvesti javnosti o notranjih informacijah iz člena 87, ki izdajatelja neposredno zadevajo, na način, ki javnosti omogoča hiter dostop ter popolno, pravilno in pravočasno oceno informacij, razen če so izpolnjeni pogoji iz člena 88(2). |
PRILOGA VI
SEZNAM KRŠITEV DOLOČB IZ NASLOVA IV V POVEZAVI Z NASLOVOM III ZA IZDAJATELJE POMEMBNIH E-DENARNIH ŽETONOV
| 1. | Izdajatelj krši člen 22(1), če za izdajo vsakega pomembnega e-denarnega žetona, denominiranega v valuti, ki ni uradna valuta države članice, v vrednosti nad 100 000 000 EUR vsako četrtletje ne poroča EBA o informacijah iz prvega pododstavka, točke (a) do (d), navedenega odstavka. |
| 2. | Izdajatelj krši člen 23(1), če ne preneha izdajati pomembnega e-denarnega žetona, denominiranega v valuti, ki ni uradna valuta države članice, ko doseže pragove iz navedenega odstavka, ali če v 40 delovnih dneh po tem, ko je dosegel navedene pragove, ne predloži EBA načrta za zagotovitev, da ocenjeno četrtletno povprečno število in povprečna skupna vrednost poslov ostaneta pod temi pragovi. |
| 3. | Izdajatelj krši člen 23(4), če ne upošteva sprememb načrta iz odstavka 1, točka (b), navedenega člena, kot zahteva EBA. |
| 4. | Izdajatelj krši člen 35(2) te uredbe, kadar njegovega kapitala ne predstavljajo postavke in instrumenti navadnega lastniškega temeljnega kapitala iz členov 26 do 30 Uredbe (EU) št. 575/2013 po polnih odbitkih na podlagi člena 36 navedene uredbe brez uporabe pragovnih izvzetij iz člena 46(4) in člena 48 navedene uredbe. |
| 5. | Izdajatelj krši člen 35(3), če ne izpolni zahteve EBA glede povišanja zneska kapitala na podlagi ocene v skladu s točkami (a) do (g) navedenega odstavka. |
| 6. | Izdajatelj krši člen 35(5), če ne izvaja redno stresnih testov, pri katerih upošteva scenarije hudih, vendar verjetnih finančnih težav, kot so obrestni šoki, in scenarije nefinančnih težav, kot so operativna tveganja. |
| 7. | Izdajatelj krši člen 35(5), če ne izpolni zahteve EBA glede povišanja zneska kapitala na podlagi izidov stresnih testov. |
| 8. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne oblikuje in stalno vzdržuje rezerve sredstev. |
| 9. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev sestavljena in upravljana tako, da so krita tveganja, povezana z uradno valuto, na katera se sklicuje pomemben e-denarni žeton. |
| 10. | Izdajatelj krši člen 36(1), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev sestavljena in upravljana tako, da se obravnavajo likvidnostna tveganja, povezana s trajnimi pravicami imetnikov do unovčenja. |
| 11. | Izdajatelj krši člen 36(3), če ne zagotovi, da je rezerva sredstev operativno ločena od premoženja izdajatelja in rezerve sredstev drugih e-denarnih žetonov. |
| 12. | Izdajatelj krši člen 36(6), če njegov upravljalni organ ne zagotavlja učinkovitega in skrbnega upravljanja rezerve sredstev. |
| 13. | Izdajatelj krši člen 36(6), če ne zagotovi, da se izdaja in unovčenje pomembnega e-denarnega žetona vedno ujemata z ustreznim povečanjem ali zmanjšanjem rezerve sredstev. |
| 14. | Izdajatelj krši člen 36(7), če ne določi skupne vrednosti rezerve sredstev na podlagi tržnih cen in če ne zagotovi, da je njihova skupna vrednost vedno najmanj enaka skupni vrednosti terjatev imetnikov pomembnega e-denarnega žetona v obtoku do izdajatelja. |
| 15. | Izdajatelj krši člen 36(8), če nima jasne in podrobne politike glede mehanizma za stabilizacijo pomembnega e-denarnega žetona, ki izpolnjuje pogoje iz točk (a) do (g) navedenega odstavka. |
| 16. | Izdajatelj krši člen 36(9), če ne naroči neodvisne revizije rezerve sredstev vsakih šest mesecev po datumu izdaje začetka javne ponudbe ali uvrstitve v trgovanje. |
| 17. | Izdajatelj krši člen 36(10), če EBA ne obvesti o rezultatih revizije v skladu z navedenim odstavkom ali če rezultatov revizije ne objavi v dveh tednih od datuma uradnega obvestila EBA. |
| 18. | Izdajatelj krši člen 37(1), če ne vzpostavi, vzdržuje ali izvaja politik, postopkov in pogodbenih dogovorov v zvezi s skrbništvom, ki zagotavljajo, da so pogoji iz prvega pododstavka, točke (a) do (e), navedenega odstavka vedno izpolnjeni. |
| 19. | Izdajatelj krši člen 37(2), če pri izdaji dveh ali več pomembnih e-denarnih žetonov nima vzpostavljene politike skrbništva za vsako skupino rezerv sredstev. |
| 20. | Izdajatelj krši člen 37(3), če ne zagotovi, da se rezervna sredstva najpozneje v petih delovnih dneh po datumu izdaje pomembnega e-denarnega žetona hranijo v skrbništvu pri ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki zagotavlja skrbništvo in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, kreditni instituciji ali investicijskem podjetju. |
| 21. | Izdajatelj krši člen 37(4), če pri izbiri, imenovanju in pregledu ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij in investicijskih podjetij, imenovanih za skrbnike rezervnih sredstev, ne ravna strokovno, skrbno in vestno ali če ne zagotovi, da je skrbnik druga pravna oseba kot izdajatelj. |
| 22. | Izdajatelj krši člen 37(4), če ne zagotovi, da imajo ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije in investicijska podjetja, imenovani za skrbnike rezervnih sredstev, potrebno strokovno znanje in tržni ugled, da lahko delujejo kot skrbniki takih rezervnih sredstev. |
| 23. | Izdajatelj krši člen 37(4), če v pogodbenih dogovorih s skrbniki ne zagotovi, da so rezervna sredstva, ki se hranijo v skrbništvu, zaščitena pred terjatvami upnikov skrbnikov. |
| 24. | Izdajatelj krši člen 37(5), če v politikah in postopkih skrbništva ne določi meril za izbor za imenovanje ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev ali če ne določi postopka za pregled takega imenovanja. |
| 25. | Izdajatelj krši člen 37(5), če ne pregleduje redno imenovanja ponudnikov storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnih institucij ali investicijskih podjetij kot skrbnikov rezervnih sredstev ter če ne vrednoti svojih izpostavljenosti do takih skrbnikov ali ne spremlja stalno njihovega finančnega stanja. |
| 26. | Izdajatelj krši člen 37(6), če ne poskrbi, da se skrbništvo rezervnih sredstev izvaja v skladu s prvim pododstavkom, točke (a) do (d), navedenega odstavka. |
| 27. | Izdajatelj krši člen 37(7), če se imenovanje ponudnika storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditne institucije ali investicijskega podjetja kot skrbnika rezervnih sredstev ne dokaže s pogodbenim dogovorom ali če se s takim pogodbenim dogovorom ne ureja pretok informacij, ki so potrebne, da se izdajatelju pomembnega e-denarnega žetona ter ponudniku storitev v zvezi s kriptosredstvi, kreditnim institucijam in investicijskim podjetjem omogoči opravljanje njihovih nalog skrbnikov. |
| 28. | Izdajatelj krši člen 38(1), če rezervo sredstev vlaga v produkte, ki niso visoko likvidni finančni instrumenti z minimalnim tržnim tveganjem, kreditnim tveganjem in tveganjem koncentracije, ali če takih naložb ni mogoče hitro likvidirati z minimalnim negativnim cenovnim učinkom. |
| 29. | Izdajatelj krši člen 38(3), če ne hrani v skrbništvu finančnih instrumentov, v katerih je naložena rezerva sredstev, v skladu s členom 37. |
| 30. | Izdajatelj krši člen 38(4), če ne prevzame vseh dobičkov in izgub ter vseh tveganj nasprotne stranke ali operativnih tveganj, ki izhajajo iz naložb rezerve sredstev. |
| 31. | Izdajatelj krši člen 45(1), če ne sprejme, uvede in vzdržuje politike prejemkov, ki spodbuja trdno in učinkovito obvladovanje tveganj izdajateljev pomembnih e-denarnih žetonov in ki ne znižuje standardov v zvezi s tveganjem. |
| 32. | Izdajatelj krši člen 45(2), če ne zagotovi, da lahko njegov pomembni e-denarni žeton v skrbništvu hranijo različni ponudniki storitev v zvezi s kriptosredstvi, ki imajo dovoljenje za zagotavljanje skrbništva in upravljanje kriptosredstev v imenu strank, na pošten, razumen in nediskriminatoren način. |
| 33. | Izdajatelj krši člen 45(3), če ne ocenjuje ali spremlja likvidnostnih potreb za poplačilo zahtev za unovčenje pomembnega e-denarnega žetona s strani njegovih imetnikov. |
| 34. | Izdajatelj krši člen 45(3), če ne vzpostavi, vzdržuje ali izvaja politike in postopkov za upravljanje likvidnosti ali če nima politike in postopkov, ki zagotavljajo, da imajo rezervna sredstva odporen profil likvidnosti, ki izdajatelju pomembnega e-denarnega žetona omogoča, da še naprej normalno posluje, tudi v primeru scenarija likvidnostnega stresa. |
| 35. | Izdajatelj krši člen 45(4), če ne izvaja rednega stresnega testiranja likvidnosti ali če ne zaostri likvidnostnih zahtev, kadar to zahteva EBA na podlagi rezultatov takih testov. |
| 36. | Izdajatelj krši člen 45(5), če ne izpolnjuje vedno kapitalskih zahtev. |
| 37. | Izdajatelj krši člen 46(1), če ne pripravi in vzdržuje načrta sanacije, v katerem določi ukrepe, ki jih mora sprejeti izdajatelj pomembnih e-denarnih žetonov, da bi v primeru, ko ne bi več izpolnjeval zahtev, ki se uporabljajo za rezervo sredstev, te zahteve ponovno izpolnjeval, pri čemer tak načrt vključuje ohranitev njegovih storitev, povezanih z izdanim pomembnim e-denarnim žetonom, pravočasno ponovno vzpostavitev poslovanja in izpolnjevanje njegovih obveznosti v primeru dogodkov, ki pomenijo znatno tveganje za motenje poslovanja. |
| 38. | Izdajatelj krši člen 46(1), če ne pripravi in vzdržuje načrta sanacije, ki vključuje ustrezne pogoje in postopke za zagotovitev pravočasnega izvajanja sanacijskih ukrepov ter širok razpon sanacijskih možnosti, kot je navedeno v tretjem pododstavku, točke (a), (b) in (c), navedenega odstavka. |
| 39. | Izdajatelj krši člen 46(2), če svojega načrta sanacije v šestih mesecih od datuma javne ponudbe ali uvrstitve v trgovanje ne priglasi EBA in, kadar je ustrezno, svojemu organu za reševanje in organu za bonitetni nadzor. |
| 40. | Izdajatelj krši člen 46(2), če načrta sanacije redno ne pregleduje ali posodablja. |
| 41. | Izdajatelj krši člen 47(1), če ne pripravi in vzdržuje operativnega načrta za podporo urejenemu unovčenju vsakega pomembnega e-denarnega žetona. |
| 42. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, ki izkazuje sposobnost izdajatelja pomembnega e-denarnega žetona, da izvede unovčenje neporavnanega izdanega pomembnega e-denarnega žetona, ne da bi povzročil neupravičeno gospodarsko škodo njegovim imetnikom ali stabilnosti trgov rezervnih sredstev. |
| 43. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, ki zajema pogodbene dogovore, postopke ali sisteme, vključno z imenovanjem začasnega upravitelja, za zagotovitev pravične obravnave vseh imetnikov pomembnega e-denarnega žetona, in za zagotovitev, da se imetnikom e-denarnega žetona pravočasno plača iztržek od prodaje preostalih rezervnih sredstev. |
| 44. | Izdajatelj krši člen 47(2), če nima načrta unovčenja, s katerim se zagotovi, da izdajatelj ali tretji subjekti neprekinjeno opravljajo vse kritične dejavnosti, ki so potrebne za urejeno unovčenje. |
| 45. | Izdajatelj krši člen 47(3), če v šestih mesecih od datuma javne ponudbe ali uvrstitve v trgovanje o načrtu unovčenja obvesti EBA. |
| 46. | Izdajatelj krši člen 47(3), če načrta unovčenja redno ne pregleduje ali posodablja. |